mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-05 22:47:13

WISH(아라시)

파일:아라시(아이돌)로고.svg
[[아라시(아이돌)/음반 목록#s-1|아라시의 싱글]]
{{{#!folding 1999년 ~ 2009년 [ 펼치기 · 접기 ] 1999년 ~ 2009년 싱글
1999년 A・RA・SHI
2000년 SUNRISE日本 / HORIZON 台風ジェネレーション
-Typhoon Generation-
感謝カンゲキ雨嵐
2001년 君のために僕がいる 時代
2002년 a Day in Our Life ナイスな心意気 PIKA☆NCHI
2003년 とまどいながら ハダシの未来 / 言葉より大切なもの
2004년 PIKA★★NCHI DOUBLE 瞳の中のGalaxy / Hero
2005년 サクラ咲ケ WISH
2006년 きっと大丈夫 アオゾラペダル
2007년 Love so sweet We can make it! Happiness
2008년 Step and Go One Love truth / 風の向こうへ Beautiful days
2009년 Believe / 曇りのち、快晴 明日の記憶 /
Crazy Moon〜キミ・ハ・ムテキ〜
Everything マイガール
}}} ||
{{{#!folding 2010년 ~ 2019년 [ 펼치기 · 접기 ] 2010년 ~ 2019년 싱글
2010년 Troublemaker Monster To be free Løve Rainbow Dear Snow 果てない空
2011년 Lotus 迷宮ラブソング
2012년 ワイルド アット ハート Face Down Your Eyes
2013년 Calling / Breathless Endless Game
2014년 Bittersweet GUTS! 誰も知らない
2015년 Sakura 青空の下、キミのとなり 愛を叫べ
2016년 復活LOVE I seek / Daylight Power of the Paradise
2017년 I'll be there つなぐ Doors~勇気の軌跡~
2018년 Find The Answer 夏疾風 君のうた
2019년 BRAVE Turning Up A-RA-SHI : Reborn
}}} ||
{{{#!folding 2020년 ~ 2029년 [ 펼치기 · 접기 ] 2020년 ~ 2029년 싱글
2020년 Turning Up (R3HAB remix) Love so sweet : Reborn Face Down : Reborn IN THE SUMMER カイト Whenever you call Party Staters }}}
파일:아라시(아이돌)로고.svg 아라시의 싱글
サクラ咲ケ
(2005)
싱글 15집
WISH
(2005)
きっと大丈夫
(2006)
WISH
파일:WISH_Arashi.jpg
싱글 15집
발매일 파일:일본 국기.svg 2005년 11월 16일
기획 쟈니스 사무소
레이블 J Storm
장르 댄스
곡 수 3곡

1. 개요2. 수록곡3. 가사
3.1. WISH

1. 개요

일본의 남성 아이돌 그룹 아라시의 15번째 싱글. 2005년 11월 16일 J Storm을 통해 발매되었다. 2005년 오리콘 연간 싱글 차트 53위, 2006년 오리콘 연간 싱글 차트 80위를 기록했다.

2. 수록곡

트랙 곡명 작사 작곡 비고
1 WISH 쿠보타 요우지 오오야기 히로오 드라마 ' 꽃보다 남자' 주제가
시즈오카 방송 '미치러븟! 시즈오카 18번' 엔딩테마
2 イチオクノホシ
일억 개의 별
SPIN kazz
3 二人の記念日 야스다 신지, 사쿠라이 쇼 야스다 신지 초회한정반에만 수록

3. 가사

3.1. WISH

〈WISH〉
ALL 오노 사쿠라이 아이바 니노미야 마츠모토
街に愛の歌流れ始めたら
거리에 사랑의 노래가 흐르기 시작하면
人々は 寄り添い合う
사람들은 서로 기대네
輝きの中へ 僕は君をきっと
빛속으로 나는 너를 꼭
連れて行ってみせるよ
데려가보일거야


사랑은 전해지지않을 때에도 경험하는동안

강해져가는거구나 안타까운 마음조차


너에게 맞는 남자가 될 때까지 나에게

뒤돌아봐주지는 않는 것 같은지 냉혹한 너야


지나가는 계절을 아름답다고 생각하고 이 무렵

네가 그곳에 있기에 알았던거야
今こそ 伝えよう
지금이야말로 전할거야

街に愛の歌流れ始めたら
거리에 사랑의 노래가 흐르기 시작하면
人々は寄り添い合う
사람들은 서로 기대네
輝きの中へ僕は君をきっと
빛속으로 나는 너를 꼭
連れて行ってみせるよ
데려가보일거야


상냥한 남자가 되자고 마음으로 말해봤지만

너는 그런 나로는 마치 뭔가 아쉬운가보구나


바람을 맞으며 강한 비탈길을 올라가면돼

둘이서 살아갈 수 있다면 내가 너를 지킬거야
誓おう
맹세할게

街に愛の歌流れ始めたら
거리에 사랑의 노래가 흐르기 시작하면
人々は微笑み合う
사람들은 서로 미소지어
鐘の音響く時僕は君をきっと
종소리가 울릴 때 나는 너를 분명
強く抱きしめている
강하게 끌어안고있어


거리에 사랑의 노래가 흐르기 시작하면

사람들은 사랑을 말해

輝きの中へ僕は君をきっと
빛속으로 나는 너를
連れて行ってみせるよ
꼭 데려가보일거야

君を愛し續ける
너를 계속 사랑해