{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 0px; border-radius: 8px; border-style: solid; border-width: 0px; border-color: #90ee90; background:#DDD1B9"" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff; min-width: 33.3%" {{{#!folding [ 관련 문서 ] |
활동 | 음악 스타일 | 음반 | 주요 곡 |
주제가 목록 | |||||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 한국어 더빙판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all" |
<colbgcolor=#ffd700,#1c1d1f> 시즌 1 | 빛이 될 거야 (KBS) | PUZZLE (쥬얼리)(애니맥스) | 신 명탐정 코난 메인 테마 (Sax)(투니버스) | |||
시즌 2 | PUZZLE (쥬얼리) | ||||||
시즌 3 | 꿈을 향해 | ||||||
시즌 4 | Love is Thrill, Shock, Suspense | ||||||
시즌 5 | 바람의 라라라 ~소중한 우리들의 시간~ (투니버스) | 꿈을 향해 (애니맥스) | |||||
시즌 6 | Growing of my heart | ||||||
시즌 7 | Love for you | ||||||
시즌 8 | 빛 | ||||||
시즌 9 | Tomorrow is the last Time | ||||||
시즌 10 | Hello Mr. my yesterday | ||||||
시즌 11 | 널 위한 멜로디 | ||||||
시즌 12 | TRY AGAIN | ||||||
시즌 13 | Butterfly Core | ||||||
시즌 14 | PUZZLE (La PomPon) | ||||||
시즌 15 | |||||||
시즌 16 | Everything OK!! | ||||||
시즌 17 | |||||||
시즌 18 | 별의 아이 | ||||||
시즌 19 | 새빨간 Lip (OP) | 별의 아이 (ED) | |||||
시즌 20 | 조금씩 조금씩 (OP) | 새빨간 Lip (ED) | |||||
시즌 21 | 베로니카 (OP) | 조금씩 조금씩 (ED) | |||||
시즌 22 | SPARKLE (OP) | 베로니카 (ED) |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 극장판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
<rowcolor=#000,#fff> 1기 | 2기 | 3기 | 4기 | 5기 |
Happy Birthday | 소녀 시절로 되돌아간 것처럼 | ONE | 그대가 있으니까 | always | |
<rowcolor=#000,#fff> 6기 | 7기 | 8기 | 9기 | 10기 | |
<rowcolor=#000,#fff> Everlasting |
Time after time ~꽃이 흩날리는 거리에서~ |
Dream×Dream | 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 | 변함없는 단 하나의 것 | |
<rowcolor=#000,#fff> 11기 | 12기 | 13기 | 14기 | 15기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 일곱 바다를 건너는 바람과 같이 | 날개를 펼쳐서 | PUZZLE | Over Drive | Don't Wanna Lie | |
<rowcolor=#000,#fff> 16기 | 17기 | 18기 | 19기 | 20기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 봄 노래 | One More Time | Love Searchlight | Oh! Rival | 세계는 당신의 색이 된다 | |
<rowcolor=#000,#fff> 21기 | 22기 | 23기 | 24기 | 25기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 도월교 〜그대를 생각하며〜 | 영 -ZERO- | BLUE SAPPHIRE | 영원의 부재증명 | 크로노스타시스 | |
<rowcolor=#000,#fff> 26기 | 27기 | 28기 | 29기 | 30기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 아름다운 지느러미 | 상사상애 |
쿠라키 마이 34th Single 명탐정 코난 OP29 SUMMER TIME GONE |
|||||||
|
|
||||||
초회한정반 | 통상반 | ||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" | 명탐정 코난의 역대 오프닝 | ||||||
28. As the Dew | → | 29. SUMMER TIME GONE | → | 30. Tear drops |
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 가수 | 쿠라키 마이 | |
작사 | ||
작곡 | 오노 아이카(大野愛果) | |
편곡 | 하야마 타케시(葉山たけし) | |
발매일 | 2010년 8월 31일 | |
레이블 | NORTHERN MUSIC | |
방영 기간 | 2010년 8월 7일 ~ 2010년 12월 25일 | |
방영 횟수 | 제583화 - 제601화 (19화) |
[clearfix]
1. 개요
"過ぎ去る季節を惜しんでいたら
事件の謎には迫れない"
"지난 계절을 안타까워한다면
사건의 수수께끼에 다가갈 수 없어"
事件の謎には迫れない"
"지난 계절을 안타까워한다면
사건의 수수께끼에 다가갈 수 없어"
명탐정 코난의 29번째 오프닝으로 쿠라키 마이의 싱글이다. 발매일은 2010년 8월 31일로, 공교롭게도 이 날은 문자 그대로 여름의 마지막 날이다. 오리콘 차트최고 성적은 4위.
2. 상세
명탐정 코난의 15주년 기념 오프닝이다. 정확하게 15주년은 아니었지만, TVA 594화부터 곧 15주년임을 부각시키기 위해 15주년 로고를 만들어 편집했다.DR 154화가 방송된 2010년 8월 7일에 먼저 사용됐고, 이때는 아직 오프닝 영상이 없어서 이전 오프닝과 엔딩 영상들을 짜깁기를 해서 송출했고, 다음주에 정식으로 오프닝 영상까지 만들어서 송출했다.
가사 자체가 이별 후 그리움을 여름에 빗대어 표현했기에 애니 오프닝으로는 약간 부적합한 면이 없지 않아 있다. 하지만 정작 노래 자체는 뽕기도 약간 포함돼서 오프닝에서는 신나는 모습과 슬픈 모습을 둘 다 표현한다.
오프닝 초반 란이 걷는 곳이 링샨섬과 닮았다.
여담으로 오프닝의 마지막 씬인 모두가 하늘을 슬프게 바라보는데 코난이 하늘로 달려가는 씬때문에 니코동이나 티비플 같은 곳에서는 고인드립(...)을 치기도 한다.
영상 자체는 한국판 10기 오프닝의 영상으로 사용되었지만, 정작 한국판에서 10기 오프닝으로 사용된 곡은 35기 엔딩인 Hello Mr. my yesterday 였다.
3. 영상
[vimeo(641510976, width=100%)]
|
|
TV ver. | |
|
|
MV ver. | |
|
|
Live ver. |
4. 가사
Summer time gone あなたが恋しい Summer time gone 아나타가 코이시이 Summer time gone 당신이 그리워 Summer time gone 分かっているのに Summer time gone 와캇테 이루노니 Summer time gone 알고 있는데 ここからはそう もう戻れない あの夏の日 코코카라와 소- 모- 모도레나이 아노 나츠노 히 여기부턴 그래 더 이상 돌아갈 수 없어 그 여름의 날 Summer time gone 笑っちゃえばいい Summer time gone 와랏챠에바 이이 Summer time gone 웃어 버리면 돼 Summer time gone あんなやつ Summer time gone 안나 야츠 Summer time gone 그런 녀석 いつか きっと後悔して言ってくるから 이츠카 킷토 코-카이 시테 잇테 쿠루 카라 언젠가 반드시 후회해서 말걸어 올테니까 yeah stay with me (I'm sure you're my only one That's it Can't you realize that, too? Come on, come back to me `Cause this love's mean to be) きわどい映画のワンシーン 키와도이 에이가노 완-신 위태한 영화의 한 장면 まっすぐハートを撃ち抜かれ 맛스구 하-토오 우치 누카레 곧바로 심장을 관통해 迷い込んだのは あなたの世界 마요이 콘다노와 아나타노 세카이 헤맨 것은 당신의 세계 Oh yeah yeah yeah yeah yeah それからというもの あなたに 소레 카라토 이우 모노 아나타니 그때 부터라는 거 당신에게 夢中で過ごした毎日が 무츄-데 스고시타 마이니치가 열중해서 보냈던 매일이 まるで夢の様に過ぎていった感じ 마루데 유메노 요-니 스기테 잇타 칸지 마치 꿈인것 처럼 지나간 느낌 ta-la-ta・・ baby I need you 夏になると なぜか海が恋しい 나츠니 나루토 나제카 우미가 코이시이 여름이 되면 왠지 바다가 그리워 忘れたはずよ なのに心が 와스레타 하즈요 나노니 코코로가 잊었을텐데 그런데 마음이 Baby そこに居たがるの Baby 소코니 이타가루노 Baby 거기에 있고 싶어해 Summer time gone 濡れた髪のまま Summer time gone 누레타 카미노 마마 Summer time gone 머리가 젖은 채로 Summer time gone 抱きしめてくれた Summer time gone 다키시메테 쿠레타 Summer time gone 안아 주었어 心地よい風 素肌に受け love forever you 코코치 요이 카제 스하다니 우케 love forever you 기분 좋은 바람 맨살로 받으며 love forever you Summer time gone なのにどうして Summer time gone 나노니 도-시테 Summer time gone 그런데 어째서 Summer time gone もう目線は Summer time gone 모- 메센와 Summer time gone 이미 시선은 私じゃない 誰かに心移っているわ 와타시쟈 나이 다레카니 코코로 우츳테 이루와 내가 아닌 누군가에게 마음이 옮겨져 있어 ねぇ stay with me 네- stay with me 있잖아 stay with me (Hey! Don't wanna let you go I never wanna let you know No! It's not just summer time blues `Cause this love's mean to be yeah) あなたと同じ夢を見て 아나타토 오나지 유메오 미테 당신과 같은 꿈을 보고 泣いたり笑ったりしたけれど 나이타리 와랏타리 시타케레도 울거나 웃거나 했지만 意味深な態度 勝手に誤解して 이미신나 타이도 캇테니 고카이 시테 의미심장한 태도 멋대로 오해 해서 Why are you doing that to me? それでもあなたの特別な誰かになりたかったから 소레데모 아나타노 토쿠베츠나 다레카니 나리타캇타 카라 그래도 당신의 특별한 누군가로 되고 싶었으니까 興味のない事も最高の事に思えた薔薇色の日々 쿄-미노 나이 코토모 사이코-노 코토니 오모에타 바라 이로노 히비 흥미없는 일도 최고의 일로 생각했던 장미빛의 나날 いつかあなた私を忘れていく… 이츠카 아나타 와타시오 와스레테 이쿠… 언젠가 너, 나를 잊어가… だから私 忘れなくちゃ…悲しい 다카라 와타시 와스레나쿠챠…카나시이 그러니까 나, 잊지 않으면… 슬퍼 Summer time gone あなたが恋しい Summer time gone 아나타가 코이시이 Summer time gone 당신이 그리워 Summer time gone 分かっているのに Summer time gone 와캇테 이루노니 Summer time gone 알고 있는데 ここからはそう もう戻れない あの夏の日 코코카라와 소- 모- 모도레나이 아노 나츠노 히 여기부턴 그래 더 이상 돌아갈 수 없어 그 여름의 날 Summer time gone 笑っちゃえばいい Summer time gone 와랏챠에바 이이 Summer time gone 웃어 버리면 돼 Summer time gone あんなやつ Summer time gone 안나 야츠 Summer time gone 그런 녀석 いつか きっと後悔して言ってくるから Yeah 이츠카 킷토 코-카이 시테 잇테 쿠루 카라 Yeah 언젠가 반드시 후회해서 말걸어 올테니까 Yeah Summer time gone ひと夏の夢? Summer time gone 히토 나츠노 유메? Summer time gone 한 여름의 꿈? Summer time gone わかってる Summer time gone 와캇테루 Summer time gone 알고 있어 Don't wanna let you go `Cause you're my destiny baby you & me yeah Summer time gone |