상위 문서: SHINEPOST
샤인포스트 (2022) シャインポスト SHINEPOST |
|||
|
|||
{{{#333740,#333740 {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" |
장르 | 아이돌 | |
원작 |
코나미 디지털 엔터테인먼트 스트레이트 엣지(ストレートエッジ) |
||
세계관 설정 | 라쿠다(駱駝) | ||
소설 집필 | |||
캐릭터 원안 | 브리키 | ||
감독 | 오이카와 케이 | ||
조감독 | 나리타 타쿠미 | ||
시리즈 구성 | SPP | ||
각본 |
라쿠다 히구치 타츠토(樋口達人) |
||
캐릭터 디자인 | 나가타 요시히로(長田好弘) | ||
서브 캐릭터 디자인 | 소엔 유스케(宗圓祐輔) | ||
총 작화감독 |
나가타 요시히로 소엔 유스케 사카모토 슌타(坂本俊太) 시미즈 케이타(清水慶太) |
||
의상 디자인 | 츠지 토모코(辻 智子) | ||
메인 애니메이터 |
오바타 켄(小畑 賢) 나카지마 준(中島 順) |
||
미술 감독 | 마츠모토 히로키(松本浩樹) | ||
미술 설정 | 히라요시 미키야(平義樹弥) | ||
색채 설계 | 나카노 나오미 | ||
촬영 감독 | 마츠이 신야(松井伸哉) | ||
CG 디렉터 | 키라 마사나리(吉良柾成) | ||
편집 | 타카하시 아유무(髙橋 歩) | ||
음향 감독 | 모리시타 히로토(森下広人) | ||
음향 제작 | 비트그루브 프로모션 | ||
음악 |
니시키 야스노리(西木康智) 이토 츠바사(伊藤 翼) |
||
음악 제작 |
스트레이 캣츠 에이벡스 픽쳐스 |
||
프로듀스 | 스트레이트 엣지 | ||
제작총괄 | 후루야 다이스케(古谷大輔) | ||
프로듀서 |
카노코다 유야(鹿子田湧也) 타나카 다이키(田中大樹) 이마이 란센(今井蘭泉) 코타키 켄타로(小瀧健太郎) 무라시마 시오리(村嶋詩織) 니이쿠라 토시야(新倉俊哉) 야마오카 유키(山岡勇輝) 최상기(崔相基) 마루야마 하지메(丸山 創) 카가부 아유미(利部あゆみ) 타마무시 히데아키(玉虫秀章) |
||
애니메이션 프로듀서 | 마스오 마사시 | ||
애니메이션 제작 | 스튜디오 KAI | ||
제작 | SHINEPOST 제작위원회 | ||
방영 기간 | 2022. 07. 13. ~ 2022. 10. 19. | ||
방송국 |
닛폰 테레비 / (수) 01:29 애니플러스 / (금) 22:00 |
||
스트리밍 |
[[애니플러스| ANIPLUS ]] |
||
편당 러닝타임 | 23분 | ||
화수 | 12화 | ||
시청 등급 | 15세 이상 시청가 (모방위험) | ||
관련 사이트 | | | |
[clearfix]
1. 개요
일본의 미디어 믹스 SHINEPOST를 원안으로 하는 TV 애니메이션. 감독은 오이카와 케이, 제작사는 스튜디오 KAI. 방영 시기는 2022년 7월.스튜디오 KAI의 모회사 ADK 이모션즈가 직접 투자하는 작품이다.
2. 공개 정보
2.1. PV
|
PV 제1탄 |
|
PV 제2탄 |
|
애니플러스 PV |
2.2. 키 비주얼
|
티저 비주얼 |
3. 줄거리
'전 세계 사람들이 아이돌을 좋아했으면 좋겠어!'
'이를 위해 빛나는 이정표... 그게 샤인포스트야!'
큰 꿈을 품고 있음에도 불구하고 작은 성과밖에 낼 수 없었던 아이돌 유닛
'TiNgS'의 타마키 쿄카, 나바타메 하루, 세이부 리오.
그녀들을 위한 구원의 손길로써 준비된 것은
이른바 최강의 매니저일 터였지만.
'나는 아이돌 매니저만큼은 안 해'
나타난 것은 전혀 의욕이라고는 없는 남자인 히나세 나오키였다.
하지만 그는 한 가지 특별한 힘을 가지고 있었는데.
이것은 꼭 아이돌이 되기 위해,
당신과 소녀들이 눈부시게 빛나는 이야기.
애니플러스
'이를 위해 빛나는 이정표... 그게 샤인포스트야!'
큰 꿈을 품고 있음에도 불구하고 작은 성과밖에 낼 수 없었던 아이돌 유닛
'TiNgS'의 타마키 쿄카, 나바타메 하루, 세이부 리오.
그녀들을 위한 구원의 손길로써 준비된 것은
이른바 최강의 매니저일 터였지만.
'나는 아이돌 매니저만큼은 안 해'
나타난 것은 전혀 의욕이라고는 없는 남자인 히나세 나오키였다.
하지만 그는 한 가지 특별한 힘을 가지고 있었는데.
이것은 꼭 아이돌이 되기 위해,
당신과 소녀들이 눈부시게 빛나는 이야기.
애니플러스
4. 등장인물 및 주요 성우진
자세한 내용은 SHINEPOST 문서의
등장인물
부분을
참고하십시오.<rowcolor=#333740,#333740> 등장인물 | 성우 |
<rowcolor=#333740,#333740> TINGS | |
나바타메 하루 | 스즈시로 사유미 |
타마키 쿄카 | 카니사와 모에코 |
세이부 리오 | 나츠요시 유우코 |
기온지 유키네 | 하세가와 리모 |
이토 모미지 | 나카가와 리카 |
<rowcolor=#333740,#333740> 호타루 | |
호타루 | 오오하시 아야카 |
<rowcolor=#333740,#333740> HY:RAIN | |
쿠로가네 렌 | 세리자와 유우 |
카라바야시 아오바 | 타카세 쿠루미 |
카라바야시 이토하 | 쿠보타 미유 |
히우미 나노카 | 타카야나기 토모요 |
나에카와 야와라 | 코리 아리사 |
<rowcolor=#333740,#333740> FFF | |
토츠카 나나미 | 노구치 이오리 |
히노모토 히나츠 | 키노 히나 |
나시노키 레미 | 파이루즈 아이 |
<rowcolor=#333740,#333740> 유라유라 시스터즈 | |
히로세 미이나 | 사이토 키아라 |
나탈리야 | 코가 아오이 |
<rowcolor=#333740,#333740> 기타 | |
히나세 나오키 | 야마시타 다이키 |
히나세 유키 | 코마츠 미카코 |
토라와타리 호마레 | 토미타 미유 |
키쿠치 에이코 | 타네자키 아츠미 |
5. 음악
5.1. 주제가
5.1.1. OP
OP ワンダー・スターター Wonder Starter |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TINGS | ||
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | ||
작곡 | 타카다 쿄(高田 暁) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 콘티 | 오이카와 케이 | |
연출 | 츠쿠다 타이스케(佃 泰佑) | ||
작화감독 |
나카지마 준(中島 順) 하뉴 후리하타 히데요시(降旗秀吉) |
||
총 작화감독 | 나가타 요시히로(長田好弘) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
走って 手渡して 하싯테 테와타시테 달리고 손을 맞잡고 繋がってくよ、ほら 츠나갓테쿠요 호라 이어지는 거야, 봐 届いて 届いて 明日へ 토도이테 토도이테 아스에 닿아라 닿아라 내일에 駆け抜けるよ 카케누케루요 달려 나갈 거야 夢のバトン握りしめ 유메노 바톤 니기리시메 꿈의 바톤을 꽉 쥐고 ただまっすぐに 타다맛스구니 그저 똑바로 この手を 伸ばして 코노테오 노바시테 이 손을 뻗어서 ひとりじゃないと 分かってるから 히토리쟈나이토 와캇테루카라 혼자가 아니라고 알고 있으니까 どんな苦しい時だって 君と 돈나 쿠루시이 토키닷테 키미토 어떤 괴로운 때라도 너와 笑うんだ 와라운다 웃는 거야 つきたいウソなんて あるわけないよ 츠키타이 우소난테 아루와케나이요 하고 싶은 거짓말 같은 건 있을 리가 없어 信じ続けて真実へと 신지츠즈케테 신지츠에토 계속 믿어나가면서 진실로 変えてみせるからきっと 카에테 미세루카라 킷토 바꿔 보일 거니까 분명 叶えと 叫んだ 카나에토 사켄다 이루어진다고 외쳤어 届け 届け 토도케 토도케 닿아라 닿아라 すべてを超えてゆけ 스베테오 코에테 유케 전부 뛰어넘어서 가자 めぐる季節はまるで 메구루 키세츠와 마루데 순환하는 계절은 마치 光のトンネル 히카리노 톤네루 빛의 터널 走れ 走れ 하시레 하시레 달려라 달려라 バトンを繋いで 바톤오 츠나이데 바톤을 이어서 胸の鼓動揃えて 무네노 코도오 소로에테 가슴의 고동을 모아서 この夢を駆け抜けるよ 코노 유메오 카케누케루요 이 꿈으로 달려 나가는 거야 約束さ 輝きの先へ 야쿠소쿠사 카가야키노 사키에 약속이야, 반짝임의 저편으로 その奇跡へ 소노 키세키에 그 기적으로 ひとりきりで 히토리키리데 혼자서 待ってた、待ってたんだ 맛테타 맛테탄다 기다렸어, 기다려왔어 未来が 始まる時間を 미라이가 하지마루 지칸오 미래가 시작되는 시간을 それぞれ違う場所にいたのに 소레조레 치가우 바쇼니 이타노니 각자 다른 곳에 있었는데 今は同じ 未来を見上げてる 이마와 오나지 미라이오 미아게테루 지금은 같은 미래를 바라보고 있어 春夏秋冬 理由はいらない 하루 나츠 아키 후유 리유우와 이라나이 봄 여름 가을 겨울 이유는 필요 없어 奇跡をゼロから始めるよ 키세키오 제로카라 하지메루요 기적을 0부터 시작할 거야 光のバトン繋いで 히카리노 바톤 츠나이데 빛의 바톤을 이어서 走れと 叫んだ 하시레토 사켄다 달리자고 외쳤어 夢を 夢のままにはしとけない 유메오 유메노 마마니와 시토케나이 꿈을 꿈인 채로 둘 수는 없어 あの日泣いた自分に 아노히 나이타 지분니 그날 울었던 나에게 胸を張るために 무네오 하루 타메니 가슴을 펴기 위해선 だから だから 다카라 다카라 그러니 그러니 みんなで輝こう 민나데 카가야코오 다 함께 빛나자 道標は泣かない 미치시루베와 나카나이 이정표는 울지 않아 そう決めた心が今 소오 키메타 코코로가 이마 그렇게 정한 마음이 지금 この胸を 照らし始めたよ 코노 무네오 테라시 하지메타요 이 가슴을 비추기 시작했어 強く強く 츠요쿠 츠요쿠 강하게 강하게 これが 始まりの歌です 코레가 하지마리노 우타데스 이게 시작의 노래에요 今は 誰も知らない 이마와 다레모 시라나이 지금은 아무도 알지 못하지만 叶えと 叫んだ 카나에토 사켄다 이루어진다고 외쳤어 届け 届け 토도케 토도케 닿아라 닿아라 すべてを超えてゆけ 스베테오 코에테 유케 전부 뛰어넘어서 가자 めぐる季節はまるで 메구루 키세츠와 마루데 순환하는 계절은 마치 光のトンネル 히카리노 톤네루 빛의 터널 走れ 走れ 하시레 하시레 달려라 달려라 バトンを繋いで 바톤오 츠나이데 바톤을 이어서 胸の鼓動揃えて 무네노 코도오 소로에테 가슴의 고동을 모아서 この夢を駆け抜けるよ 코노 유메오 카케누케루요 이 꿈으로 달려 나가는 거야 約束さ 輝きの先へ 야쿠소쿠사 카가야키노 사키에 약속이야, 반짝임의 저편으로 君と 키미토 너와 |
5.1.2. ED
ED パレットガールズ Pallet Girls |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
9화 ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TINGS | ||
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | ||
작곡 | 코모리타 미노루(コモリタミノル) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 콘티 | 오이카와 케이 | |
연출 | |||
작화감독 | 나가타 요시히로(長田好弘) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 9화 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 콘티 | 오이카와 케이 | |
연출 | |||
작화감독 | 나가타 요시히로(長田好弘) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
みんな来る時間まで 민나 쿠루 지칸마데 다들 올 시간까지 まだもう少しあって 마다 모오 스코시 앗테 아직 조금 더 있어서 青空もキレイだし 아오조라모 키레이다시 푸른 하늘도 예쁘고 하니까 遠回りして 歩いてこう 토오마와리시테 아루이테코오 멀리 돌아서 걸어가자 Hello Girls, Hello Girls みんないてひとつの絵だね 민나이테 히토츠노 에다네 모두가 있어 하나의 그림이야 Hello Girls, Hello Girls それぞれにタイプ違うんだけど 소레조레니 타이푸 치가운다케도 각자 타입은 다르다고 해도 私たちしか見えないパレットに 와타시타치시카 미에나이 파렛토니 우리에게 밖에 보이지 않는 팔레트에서 並んで笑ってる 나란데 와랏테루 다 함께 웃고 있어 どんな未来もきっと描けるよ 돈나 미라이모 킷토 카케루요 어떤 미래라도 분명 그릴 수 있어 それがワタシカラー 소레가 와타시카라 그게 바로 나니까 [1] いつも小さな Party Party 이츠모 치이사나 Party Party 언제나 조그마한 Party Party 大好きだからこのままいてね 다이스키다카라 코노 마마 이테네 정말 좋아하니까 이대로 있어 줘 毎日が早過ぎて 마이니치가 하야스기테 하루하루가 너무 빨라서 見失っちゃいそう 미우시낫챠이소오 잃어버릴 것만 같아 でも並んで歩いたら 데모 나란데 아루이타라 그래도 나란히 걸으면 どんな時も前向くよ 돈나 토키모 마에 무쿠요 어떤 때라도 앞으로 향할 거야 Hello Girls, Hello Girls 迷わずにハグしちゃうのは 마요와즈니 하구시챠우노와 망설이지 않고 껴안아 버리는 것은 Hello Girls, Hello Girls 照れ臭くて言えない分のキモチ 테레쿠사쿠테 이에나이 분노 키모치 쑥스러워서 말하지 못한 만큼의 마음이야 私たちしか見えないパレットに 와타시타치시카 미에나이 파렛토니 우리에게 밖에 보이지 않는 팔레트에서 落とした涙も 오토시타 나미다모 떨어뜨린 눈물도 きっと素敵な色に輝く 킷토 스테키나 이로니 카가야쿠 분명 멋진 색깔로 빛날 거야 それもワタシカラー 소레모 와타시카라 그것도 바로 나니까 いつも片隅 Party Party 이츠모 카타스미 Party Party 언제나 한 켠에서 Party Party おんなじ写真ばかりでいいよ 온나지 샤신바카리데 이이요 똑같은 사진뿐이라도 좋아 広場へ向かう角を曲がって 히로바에 무카우 카도오 마갓테 광장으로 향하는 모퉁이를 돌아 みんなが見えたら 민나가 미에타라 모두가 보이면 子供みたいに手を振りながら 코도모 미타이니 테오 후리나가라 어린아이처럼 손을 흔들면서 そこに飛び込もう 소코니 토비코모오 거기에 뛰어들자 今日も青空 Party Party 쿄오모 아오조라 Party Party 오늘도 푸른 하늘 Party Party 大好きだからこのままいてね 다이스키다카라 코노 마마 이테네 정말 좋아하니까 이대로 있어 줘 私たちしか見えないパレットに 와타시타치시카 미에나이 파렛토니 우리에게 밖에 보이지 않는 팔레트에서 並んで笑ってる 나란데 와랏테루 다 함께 웃고 있어 どんな未来もきっと描けるよ 돈나 미라이모 킷토 카케루요 어떤 미래라도 분명 그릴 수 있어 それがワタシカラー 소레가 와타시카라 그게 바로 나니까 いつも小さな Party Party 이츠모 치이사나 Party Party 언제나 조그마한 Party Party 大好きだからこのままいてね 다이스키다카라 코노 마마 이테네 정말 좋아하니까 이대로 있어 줘 |
5.1.3. 4화 ED
4화 ED 一歩前ノセカイ 한 걸음 앞에 있는 세계 |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TiNgS | ||
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | ||
작곡 | 코마츠 카즈야(小松一也) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 콘티 | 오이카와 케이 | |
연출 | |||
작화감독 | 나가타 요시히로(長田好弘) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
私のセカイに 私の声を響かそう 와타시노세카이니 와타시노코에오히비카소우 나의 세상에 나의 목소리를 울려 初めて一歩前に 踏み出すよ 하지메테잇포마에니 후미다스요 처음으로 한걸음 내딛어 みんながくれた この勇気で 민나가쿠레타 코노유우키데 모두가 준 용기로 一つ横の席に座る なんでかそうしちゃう 히토츠요코노세키니스와루 난데카소우시챠우 한칸 건너서 앉아 왠지 그렇게 해 テーブルの真ん中に 座れないの 테-브루노만나카니 스와레나이노 테이블 가운데는 앉지 않아 子供の頃からそうだった 코도모노코로카라소우닷타 어릴 때 부터 그랬어 誰かを喜ばせたくて 다레카오요로코바세타쿠테 누군가를 기쁘게 하고 싶어서 自分のことは 我慢我慢我慢 지분노코토와 가만가만가만 나에 대한건 참아참아참아 でも今は そうじゃない 데모이마와 소우쟈나이 하지만 지금은 그렇지 않아 やっと見つけたんだ 얏토미츠케탄다 드디어 찾았어 私のセカイは 私のためにあるんだ 와타시노세카이와 와타시노타메니아룬다 내 세상은 나를 위해 있어 約束の場所に立とう 今ここで 야쿠소쿠노바쇼니타토우 이마코코데 약속의 장소로 가자 지금 여기서 私のセカイに 私の声を響かそう 와타시노세카이니 와타시노코에오히비카소우 내 세상에 나의 목소리를 울려 初めて一歩前に 踏み出すよ 하지메테잇포마에니 후미다스요 처음으로 한걸음 내딛어 みんながくれた この勇気で 민나가쿠레타 코노유우키데 모두가 준 용기로 自信ないわけじゃないけど 지신나이와케쟈나이케도 자신 없는 건 아니지만 私は選ばれてない、と 와타시와에라바레테나이토 나는 뽑히지 않는다고 言い聞かせてた 我慢我慢我慢 이이키카세테이타 가만가만가만 타일렀어 참아참아참아 光が手招いた 히카리가테마네이타 빛이 손짓했어 ”ここに立ちなさい”と "코코니타치나사이"토 "여기에 서"라고 私のミライは 私の前にあるんだ 와타시노미라이와 와타시노마에니아룬다 내 미래는 내 앞에 있어 なりたい自分になろう 今ここで 나리타이지분니나로- 이마코코데 되고 싶은 내가 되자 지금 여기서 私はミライに 私の夢をあげよう 와타시와미라이니 와타시노유메오아게요- 내 미래에 나의 꿈을 건내 주자 誰かの特別だと 信じたら 다레카노토쿠베츠다토 신지타라 누군가의 특별한 사람이라고 믿으면 私よ光れ 強く 強く 와타시요히카레 츠요쿠 츠요쿠 나여 빛나라 강하게 강하게 悲しい 時間に 카나시이 지칸니 슬픈 시간에 愛された夢だけしか 아이사레타유메다케시카 사랑받은 꿈 밖에 かなわない場所があると 카나와나이바쇼가아루토 이룰 수 없는 장소가 있다고 わかったよ 와캇타요 알았어 私のセカイに 私の声を響かそう 와타시노세카이니 와타시노코에오히비카소우 나의 세상에 나의 목소리를 울려 初めて一歩前に 踏み出すよ 하지메테잇포마에니 후미다스요 처음으로 한걸음 내딛어 みんながくれた この勇気で 민나가쿠레타 코노유우키데 모두가 준 용기로 私のミライは 私の前にあるんだ 와타시노미라이와 와타시노마에니아룬다 나의 미래는 내 앞에 있어 なりたい自分になろう 今ここで 나리타이지분니나로- 이마코코데 되고 싶은 내가 되자 지금 여기서 私のミライに 私の夢をあげよう 와타시노미라이니 와타시노유메오아게요- 내 미래에 나의 꿈을 건내 주자 誰かの特別だと 信じたら 다레카노토쿠베츠다토 신지타라 누군가의 특별한 사람이라고 믿으면 私よ光れ 強く 強く 와타시요히카레 츠요쿠 츠요쿠 나여 빛나라 강하게 강하게 |
5.1.4. 6화 ED
6화 ED Yellow Rose |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TiNgS | ||
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | ||
작곡 | 마츠모토 토시아키(松本俊明)[2] | ||
편곡 | 나카츠치 토모히로(中土智博) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 콘티 | 오이카와 케이 | |
연출 | |||
작화감독 | 나가타 요시히로(長田好弘) |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
高い塔から降りられない私がいるの 타카이토우카라오리라레나이와타시가이루노 높은 탑에서 내려오지 않는 내가 있어 誰の助けもいらないからと 다레노타스케모이라나이카라토 아무 도움도 필요없다고 強がっては背中向けて 츠요갓테와세나카무케테 센척하며 등 돌렸지 だけど違うの 다케도치가우노 하지만 아니야 弱い心知られたくない 요와이코코로시라레타쿠나이 약한 마음 들키고 싶지않아 強い私を演じるうちに 츠요이와타시오엔지루우치니 강한 나를 연기하는 사이 こんな場所で震えていた 콘나바쇼데후루에테이타 이런 곳에서 떨었어 黄色い薔薇の花 키이로이바라노하나 노란 장미 꽃 花言葉は "友情" 하나코토바와"유우죠오" 꽃말은 "우정" 溢れる涙 아후레루나미다 흘러 넘치는 눈물 みんなのために 민나노타메니 모두를 위해 歌いたいと思った 우타이타이토오못타 노래 부르기로 했어 私にできることを 와타시니데키루코토오 내가 할 수 있는 것을 教えて イエローローズ 오시에테 YELLOW ROSE 알려줘 YELLOW ROSE 守ってくれてた優しい人たち 마못테쿠레테타야사시이히토타치 지켜준 따뜻한 사람들 私も守りたいから 와타시모마모리타이카라 나도 지키고 싶으니까 私も咲いていいの 와타시모사이테이이노 나도 피어도 될까? 教えて イエローローズ 오시에테 YELLOW ROSE 알려줘 YELLOW ROSE 何もない私それでも頑張る 나니모나이와타시소레데모간바루 아무것도 아닌 나 그래도 힘을 내 みんなのためだけに咲こう 민나노타메다케니사코- 모두를 위해 필거야 いつも私は 이츠모와타시와 항상 나는 迷惑ばかりかけてるから 메이와쿠바카리카케테루카라 민폐만 끼치니까 泣きそうなのに怒ってみせた 나키소-나노니오콧테미세타 울고 싶지만 화냈어 だけとみんな知ってたね 다케토민나싯테타네 그래도 모두 알고 있었네 黄色い薔薇の花 키이로이바라노하나 노란 장미 꽃 花言葉は"友情" 하나코토바와"유우죠오" 꽃말은 "우정" とけない夢を 토케나이유메오 이루어지지 않는 꿈을 みんなが空へ 민나가소라에 모두가 하늘로 背中押してくれた 세나카오시테쿠레타 밀어줬어 私をそこで見てて 와타시오소코데미테테 날 그곳에서 봐줘 お願いイエローローズ 오네가이 YELLOW ROSE 부탁해 YELLOW ROSE 信じあうために時間をくれたね 신지아우타메니지칸오쿠레타네 믿을 수 있게 시간을 주었어 他愛ないウソをついても 타아이나이우소오츠이테모 실없는 거짓말을 해도 私も咲いてみるよ 와타시모사이테미루요 나도 피어 볼래 そうだねイエローローズ 소-다네 YELLOW ROSE 그렇네 YELLOW ROSE 素直になるのは負けだと信じた 스나오니나루노와마케다토신지타 솔직해지는 건 패배라고 믿었어 私が子供だったんだ 와타시가코도모닷탄다 내가 어린애었어 自分の場所探しながら 지분노바쇼사가시나가라 내 위치를 찾으면서 本当は逃げてた 혼토와니게테타 사실은 도망갔어 怖がらずに私になれ 코와가라즈니와타시니나레 겁먹지 말고 내가 되는 거야 この声でこの歌を空へ 코노코에데코노우타오소라에 이 목소리로 노래해 하늘로 ごめんね、これが私 고멘네、코레가와타시 미안해 이게 나야 小さくて、弱くて 치이사쿠테、요와쿠테 작고 나약해 だけどもう二度と逃げたりしないよ 다케도모-니도토니게타리시나이요 그래도 두 번 다시 도망치지 않아 みんなと笑いたいから 민나토와라이타이카라 다같이 웃고 싶으니까 私も咲いてみるよ 와타시모사이테미루요 나도 피어 볼거야 そうだねイエローローズ 소-다네 YELLOW ROSE 그렇네 YELLOW ROSE 優しい輝き心に抱きしめ 야사시이카가야키코코로니다키시메 따뜻한 반짝임 마음에 안아 みんなと花束になろう 민나토하나바타니나로- 모두와 꽃다발이 되자 |
5.2. 삽입곡
1, 4, 6, 11화 삽입곡 Sweet Surrender |
||
|
||
TV ver. | ||
|
||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | 호타루( 오오하시 아야카) | |
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | |
작곡 | 사이토 신야(齋藤真也) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
私に愛して欲しいのなら誓って 와타시니 아이시테 호시이노나라 치캇테 내가 사랑해주길 바란다면 맹세해 光は影を作るものだと 히카리와 카게오 츠쿠루 모노다토 빛은 그림자를 만드는 것이라고 思っているんでしょ? 오못테이룬데쇼 생각하고 있지? まぁ、仕方ないかな 마아 시카타나이카나 뭐, 어쩔 수 없는 걸까 見つめてあげる 覚悟しなさい 미츠메테아게루 카쿠고시나사이 바라봐줄게 각오하도록 해 私の瞳で全部 와타시노 히토미데 젠부 내 눈동자로 전부 さらけ出してあげるわ 사라케다시테 아게루와 드러내 줄 테니까 スウィート・サレンダー 스위이토 사렌다 달콤한 항복 降伏しなさいね 코오후쿠 시나사이네 항복하도록 해 どんな 嘘もリアルも 돈나 우소모 리아루모 어떤 거짓도 진실도 お見通し 오미토오시 꿰뚫어 볼 거야 ほら、影を作らない 호라 카게오 츠쿠라나이 봐, 그림자를 만들지 않는 光はここにある 히카리와 코코니 아루 빛은 여기에 있어 さぁ、キミのすべてもらっちゃう 사아 키미노 스베테 모랏차우 자, 너의 전부를 받아 갈 거야 私に愛して欲しいのなら誓って 와타시니 아이시테 호시이노나라 치캇테 내가 사랑해주길 바란다면 맹세해 愛の名のもとに 아이노 나노 모토니 사랑이란 이름을 걸고 スウィート・サレンダー 스위이토 사렌다 달콤한 항복 好きなものしか欲しくないから 스키나 모노시카 호시쿠 나이카라 좋아하는 것밖에 바라지 않으니까 分かってて欲しいな 와캇테테 호시이나 알아줬으면 좋겠어 本当の私も 혼토오노 와타시모 진정한 나도 遠く離れているほどキミを 토오쿠 하나레테 이루호도 키미오 멀리 떨어져 있을수록 너를 強くそばに感じるよ 츠요쿠 소바니 칸지루요 강하게 곁에서 느껴 言葉にはしないけど 코토바니와 시나이케도 말로는 하지 않지만 スウィート・サレンダー 스위이토 사렌다 달콤한 항복 愛してみせるわ 아이시테미세루와 사랑해 보이겠어 どんな 過去も痛みも 돈나 카코모 이타미모 어떤 과거도 아픔도 残さずに 노코사즈니 남기지 않고 ほら、目をそらさないで 호라 메오 소라사나이데 이봐, 눈 돌리지 마 私はここにいる 와타시와 코코니 이루 나는 여기에 있어 さぁ、キミのすべて取り戻す 사아 키미노 스베테 토리모도스 자, 너의 전부를 돌려줄게 私に愛して欲しいのなら誓って 와타시니 아이시테 호시이노나라 치캇테 내가 사랑해주길 바란다면 맹세해 シアワセにするよ 시아와세니 스루요 행복하게 해줄 게 スウィート・サレンダー 스위이토 사렌다 달콤한 항복 あぁ、立ち止まった夢 아아 타치도맛타 유메 아아, 멈춰서버린 꿈 背中を向けて 세나카오 무케테 등을 돌리고 離れてくなんて出来ない 하나레테쿠난테 데키나이 떠나간다니 그럴 순 없어 そう、輝きの意味は 소오 카가야키노 이미와 그래, 반짝임의 의미는 キミしか知らない もっと強く 키미시카 시라나이 못토 츠요쿠 너밖에 몰라 좀 더 강하게 手を伸ばして 테오 노바시테 손을 뻗어 봐 ほら、影を作らない 호라 카게오 츠쿠라나이 봐, 그림자를 만들지 않는 光はここにある 히카리와 코코니 아루 빛은 여기에 있어 さぁ、キミのすべてもらっちゃう 사아 키미노 스베테 모랏챠우 자, 너의 전부를 받아 갈 거야 私に愛して欲しいのなら誓って 와타시니 아이시테 호시이노나라 치캇테 내가 사랑해주길 바란다면 맹세해 愛の名のもとに 아이노 나노 모토니 사랑이란 이름을 걸고 スウィート・サレンダー 스위이토 사렌다 달콤한 항복 キミとならゆける 키미토나라 유케루 너와 함께라면 갈 수 있어 どこへだってゆける Ah 도코에닷테 유케루 Ah 어디든지 갈 수 있어 Ah 離さないで 하나사나이데 놓지 말아줘 さあ輝こう 사아 카가야코 자, 빛나자 |
1화 삽입곡 前奏曲 전주곡 |
||
|
||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | 호타루( 오오하시 아야카) | |
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | |
작곡 | 키스기 타카오(来生たかお) | |
편곡 | 미토(ミト) | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
(원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) |
1, 2, 7화 삽입곡 TOKYO WATASHI COLLECTION |
||
|
||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TINGS | |
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | |
작곡 | 미야노 겐토(宮野弦士) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
明日は初デート 服全部出して 아스와 하츠데-토 후쿠 젠부 다시테 내일은 첫 데이트 옷을 모두 꺼내놓고서 ひとり開催中 妄想ランウェイ 히토리 카이사이츄 모소 란웨이 혼자서 개최 중인 망상 런웨이 鏡の前 コーデ100通り 카가미노 마에 코-데 햐쿠토오리 거울 앞 코디는 100종류 もうなんかもう分かんなーい! 모우 난카 모우 와칸나이 이젠 왠지 더는 모르겠어! 定番のワンピ? ヒザ丈ミニ? 테이반노 완피 히자타케 미니 평범한 원피스? 무릎 미니스커트? いやいや清楚系ですか? 이야이야 세이소케이 데스카 아니 아니, 청초계인가요? キミが好きな私どれ? 키미가 스키나 와타시 도레 네가 좋아하는 나는 어떤 거야? トーキョー・ワタシ・コレクション 토쿄 와타시 코레쿠숀 도쿄 와타시 컬렉션 じれったい! 지렛타이 갑갑해! ねぇキスミー・ベイビー 네에 키스미 베이비 있지 키스해줘 베이비 No! 今すぐに さらっちゃっていい No! 이마 스구니 사랏챳테 이이 No! 지금 당장 채가도 좋아 そのくらい スキさベイビー 소노 쿠라이 스키사 베이비 그 정도로 좋아해 베이비 No! 教えない、まだね No! 오시에나이 마다네 No! 알려주지 않아, 아직은 じれったい! 지렛타이 갑갑해! ねぇ キスミー・ベイビー 네에 키스미 베이비 있지 키스해줘 베이비 もう 待てないよ 明日はね 모우 맛테나이요 아시타와네 이제 기다릴 수 없어 내일은 말야 私史上 一番カワイイんだぞ 와타시 시죠오 이치방 카와이인다조 나, 사상 제일 귀여울 거거든 覚悟しとけよ 카쿠고시토케요 각오해 둬 自分からね 告っちゃいました 지분카라네 코쿳챠이마시타 내 쪽에서 고백해버렸어 今さらだけど 根性見せた! 이마사라다케도 콘죠 미세타 이제 와서지만 근성을 보였어! なのにキミは ゲームやってばっか 나노니 키미와 게-무얏테밧카 그런데 너는 게임만 하고 있네 もうちょい気合い入れなさい! 모우쵸이 키아이 이레나사이 조금 더 기합을 넣어봐! チーク濃すぎ? リップはどう? 치이쿠 코스기 릿푸와 도오 볼이 너무 진한가? 입술은 어때? キラキラ目元いいですか? 키라키라 메모토 이이데스카 반짝반짝한 눈매는 좋은가요? キミが好きな私どれ? 키미가 스키나 와타시 도레 네가 좋아하는 나는 어떤 거야? トーキョー・ワタシ・コレクション 토쿄 와타시 코레쿠숀 도쿄 와타시 컬렉션 じれったい! 지렛타이 갑갑해! さぁ、キスミー・ベイビー 사아 키스미 베이비 자, 키스해줘 베이비 Yes! どっからでも おいでなさい Yes! 돗카라데모 오이데나사이 Yes! 어디서든지 와 줘 どのくらい スキかベイビー 도노 쿠라이 스키카 베이비 얼마나 좋아해 베이비 Yes! 分かるから すぐに Yes! 와카루카라 스구니 Yes! 알고 있으니까 금방 じれったい! 지렛타이 갑갑해! 夢中さベイビー 무츄우사 베이비 빠져들었어 베이비 ハート フルコンボ 集めてね 하-토 후루콘보 아츠메테네 하트 풀 콤보 모아줘 キミめがけて ぶつけちゃうぞ きっと 키미 메가케테 부츠케챠우조 킷토 너를 목표로 부딪힐 거야 반드시 覚悟しとけよ 카쿠고시토케요 각오해 둬 女子に生まれたなら 죠시니 우마레타나라 여자로 태어났다면 恋するのはお仕事 코이스루노와 오시고토 사랑하는 것은 직업 キミが獲得 恋のRANKING 키미가 카쿠토쿠 코이노 RANKING 네가 획득한 사랑의 RANKING 初タイトル 하츠 타이토루 첫 타이틀 じれったい! 지렛타이 갑갑해! 分かってないね 와캇테나이네 모르는구나 No! 今すぐに さらっちゃっていい No! 이마 스구니 사랏챳테이이 No! 지금 당장 채가도 좋아 そのくらい スキさベイビー 소노 쿠라이 스키사 베이비 그 정도로 좋아해 베이비 No! 教えない、まだね No! 오시에나이 마다네 No! 알려주지 않아, 아직은 じれったい! 지렛타이! 갑갑해! ねぇ キスミー・ベイビー 네에 키스미 베이비 있지 키스해줘 베이비 もう 待てないよ 明日はね 모오 맛테나이요 아시타와네 이제 기다릴 수 없어 내일은 말야 私史上 一番カワイイんだぞ 와타시 시죠오 이치방 카와이인다조 나, 사상 제일 귀여울 거거든 覚悟しとけよ 카쿠고시토케요 각오해 둬 スキにさせるぞ 스키니사세루조 좋아하게 만들어 줄 거야 |
9, 10, 11화 삽입곡 GYB!! |
||
|
||
TV ver. | ||
|
||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | HY:RAIN | |
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | |
작곡 | NA.ZU.NA | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
(원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) |
9화 삽입곡 Be Your Light!! |
||
|
||
TV ver. | ||
|
||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TINGS | |
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | |
작곡 | 카와다 타카오(河田貴央) | |
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
(원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) |
12화 삽입곡 On Your Mark!! |
||
|
||
TV ver. | ||
|
||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#fffbfc,#fffbfc><colcolor=#333740,#333740> 노래 | TINGS | |
작사 | 야마다 히로시(ヤマダヒロシ) | |
작곡 | 야마자키 요우(山崎 耀) | |
편곡 | 와타나베 타쿠야(渡辺拓也) | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
僕らの未来へ 보쿠라노미라이에 우리들의 미래에 手を繋いで走りだそう! 테오츠나이데하시리다소-! 손을 잡고 달리자! ここが本当のスタートラインさ 코코가혼토노스타-토라인사 여기가 진짜 스타트라인이야 もうなにも恐れないで! 모-나니모와스레나이데! 이제 뭐든 잃지 않아! On Your Mark!! On Your Mark!! On Your Mark!! 不揃いな夢並べて 후조로이나유메나라베테 어질러진 꿈을 줄 세워서 無理して笑った僕ら 무리시테와랏타보쿠라 무리해서 웃었던 우리들 光届かない場所で 히카리토도카나이바쇼데 빛이 닿지 않는 장소에서 強がるだけだった弱虫は 츠요가루다케닷타요와무시와 센척만 하던 작은 벌레는 君がくれた勇気で空を飛べた 키미가쿠레타유-키데소라오토베타 네가 준 용기로 하늘을 날았어 灯りがないなら自分で輝こう 아카리가나이나라지분데카가야코- 빛이 없으면 내가 반짝이자 みんなを導く光になりたい 민나오미치비쿠히카리니나리타이 모두를 이끄는 빛이 되고 싶어 誰でもないのさ 다레데모나이노사 누구도 아니야 君じゃなきゃダメなんだよ 키미쟈나캬다메난다요 네가 아니면 안돼 涙も笑顔もそうだよ 나미다모에가오모소-다요 눈물도 웃음도 그래 分けあって来たから 와케앗테키타카라 같이 헤쳐 왔으니까 僕らの未来へ 보쿠라노미라이에 우리들의 미래에 手を繋いで走りだそう! 테오츠나이데하시리다소-! 손을 잡고 달리자! ここが本当のスタートラインさ 코코가혼토노스타-토라인사 여기가 진짜 스타트라인이야 もうなにも恐れないで! 모-나니모와스레나이데! 이제 뭐든 잃지 않아! On Your Mark!! On Your Mark!! On Your Mark!! 居場所が分からない時 이바쇼가와카라나이토키 있을 곳을 모를 때 背中を押してくれたね 세나카오오시테쿠레타네 등을 밀어 줬지 まっすぐなその瞳で 맛스구나소노히토미데 올곧은 눈동자로 ひとりにしてよって逃げ出した 히토리니시테욧테니게다시타 외톨이라고 생각해서 도망갔어 なのに君は追いかけて来た絶対 나노니키미와오이카케테키타젯타이 그런데 너는 쫓아왔어 무조건 ひとつに重ねた手のひらと心は 히토츠니카사네타테노히라토코코로와 하나로 포갠 손과 마음은 大きな大きな光になれたよ 오오키나오오키나히카리니나레타요 큰 빛이 되었어 今までありがとう 이마마데아리가토- 지금까지 고마웠어 そしてこれからよろしく 소시테코레카라요로시쿠 그리고 앞으로 잘부탁해 僕らがここから始める 보쿠라가코코카라하지메루 우리가 여기서 시작하는 新しいステージ 아타라시이스테-지 새로운 스테이지 僕らの時代へ 보쿠라노지다이에 우리들의 시대에 まっすぐに輝けばいい 맛스구니카가야케바이이 올곧게 빛나면 돼 それが本当のカーテンライズ 소레가혼토노카-텐라이즈 이것이 진정한 커튼라이즈 さぁ行くよ!位置について 사아이쿠요!이치니츠이테 자 가자! 레디 On Your Mark!! On Your Mark!! On Your Mark!! 振り向いたら 후리무이타라 돌아보니 あんな遠くにある 안나토오쿠니아루 저렇게 멀리 있어 僕らが初めて出逢った 보쿠라가하지메테데앗타 우리가 처음 만났던 あの日の扉が 아노히노토비라가 그 날의 첫 장이 僕らの未来へ 보쿠라노미라이에 우리의 미래에 新しい名前あげよう 아타라시이나마에아게요- 새로운 이름을 새기자 ここが僕たちのスタートラインだ 코코가보쿠타치노스타-토라인다 이곳이 우리의 스타트라인이야 さぁ行くよ!位置について 사아이쿠요!이치니츠이테 자 가자 레디 On Your Mark!! On Your Mark!! On Your Mark!! |
6. 회차 목록
- 방영 스케줄에서 코로나바이러스감염증-19의 악영향으로 조정이 있었다. #
- 부제 형식 중 《》은 소설판에서 해당 인물의 본심이 아닌 거짓된 심정을 표기할 때 쓰이는 기호다.
<rowcolor=#333740,#333740> 회차 | 제목[3] | 각본 | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 총작화감독 | 방영일 |
제1화 |
青天国春は《輝かない》 나바타메 하루는 '빛나지 않는다' |
라쿠다 (駱駝) |
오이카와 케이 |
츠쿠다 타이스케 (佃 泰佑) |
나가타 요시히로 (長田好弘) 나카지마 준 (中島 順) |
나가타 요시히로 |
日: 2022.07.13. 韓: 2022.07.15. 하이라이트 |
제2화 |
青天国春は《不安定》 나바타메 하루는 '불안정' |
나리타 타쿠미 |
하뉴 후쿠다 케이타 (福田佳太) |
소엔 유스케 (宗圓祐輔) |
日: 2022.07.20. 韓: 2022.07.22. 하이라이트 |
||
제3화 |
《引き立て役》の玉城杏夏 '들러리' 타마키 쿄카 |
나리타 타쿠미 |
니시즈키 아라타 (にしづきあらた) |
나카지마 준 코노 토시야 이시자키 유코 (石崎裕子) 요시다 쇼타 (吉田翔太) |
나가타 요시히로 시미즈 케이타 (清水慶太) |
日: 2022.07.27. 韓: 2022.07.29. 하이라이트 |
|
제4화 |
玉城杏夏は《目立たない》 타마키 쿄카는 '눈에 띄지 않는다' |
오이카와 케이 | 츠쿠다 타이스케 |
사카모토 슌타 (坂本俊太) 하뉴 오바타 켄 (小畑 賢) 이즈미 츠카사 (和泉つかさ) 시바타 치사 (芝田千紗) |
사카모토 슌타 |
日: 2022.08.03. 韓: 2022.08.05. 하이라이트 |
|
제5화 |
《我侭》な聖舞理王 '제멋대로'인 세이부 리오 |
나리타 타쿠미 |
우스이 후미아키 (臼井文明) |
키리타니 마사키 (桐谷真咲) 테라이 요시후미 (寺井佳史) 후리하타 히데요시 (降旗秀吉) 시바타 치사 |
나가타 요시히로 |
日: 2022.08.10. 韓: 2022.08.12. 하이라이트 |
|
제6화 |
聖舞理王は《褒められたい》 세이부 리오는 '칭찬받고 싶다' |
오이카와 케이 |
요시카와 시가츠 (吉川志我津) |
나카지마 준 하뉴 키리타니 마사키 시바타 치사 후리하타 히데요시 이즈미 츠카사 |
소엔 유스케 |
日: 2022.08.17. 韓: 2022.08.19. 하이라이트 |
|
제7화 |
伊藤紅葉は《戻らない》 이토 모미지는 '돌아가지 않는다' |
히구치 타츠토 (樋口達人) |
타쿠노 세이키 |
오바타 켄 토미나가 카즈히토 (富永一仁) 시바타 치사 사가노 사쿠라코 (佐賀野桜子) 이즈미 츠카사 |
시미즈 케이타 이마니시 토오루 후쿠다 케이타 |
日: 2022.08.31. 韓: 2022.09.02. 하이라이트 |
|
제8화 |
祇園寺雪音は《許せない》 기온지 유키네는 '용서하지 못한다' |
타카다 마사히로 (高田昌宏) |
나가모리 요시히로 (長森佳容) 타나카 미노루 (田中 穣) 타케우치 아키라 (武内 啓) 시바타 치사 Revival ONE ORDER RadPlus |
사카모토 슌타 나가타 요시히로 이마니시 토오루 후쿠다 케이타 |
日: 2022.09.07. 韓: 2022.09.09. 하이라이트 |
||
제9화 |
青天国春は《信じない》 나바타메 하루는 '믿지 않는다' |
혼마 오사무 |
하뉴 나카지마 준 토미나가 카즈히토 테라이 요시후미 후리하타 히데요시 이토 유키 (伊藤 幸) 후지타 신야 (藤田普也) 츠카모토 토모야 (塚本智也) |
나가타 요시히로 이마니시 토오루 사카모토 슌타 |
日: 2022.09.14. 韓: 2022.09.16. 하이라이트 |
||
제10화 |
黒金 蓮は《戻りたい》 쿠로가네 렌은 '돌아가고 싶다' |
오이카와 케이 시키지 유키요시[L] |
요시카와 시가츠 시키지 유키요시[L] |
마츠모토 요시에 (松本淑恵) 이케즈 히사에 (池津寿恵) 나카지마 준[L] 하뉴[L] |
후쿠다 케이타 이마니시 토오루 나가타 요시히로[L] 소엔 유스케[L] |
日: 2022.10.05. 韓: 2022.10.07. 하이라이트 |
|
제11화 |
玉城杏夏は《挫けない》 타마키 쿄카는 '꺾이지 않는다' |
오이카와 케이 | 츠쿠다 타이스케 |
사카모토 슌타 키리타니 마사키 토미나가 카즈히토 시바타 치사 아키즈키 아야 (秋月 彩) |
소엔 유스케 사카모토 슌타 |
日: 2022.10.12. 韓: 2022.10.14. 하이라이트 |
|
제12화 |
TINGSは《輝かない》 TINGS는 '빛나지 않는다' |
나리타 타쿠미 |
나카지마 준 하뉴 키리타니 마사키 토미나가 카즈히토 오바타 켄 후지모토 사토루 후리하타 히데요시 시바타 치사 후지타 스스무 (藤田 晋) |
나가타 요시히로 소엔 유스케 사카모토 슌타 후쿠다 케이타 이마니시 토오루 |
日: 2022.10.19. 韓: 2022.10.21. 하이라이트 |
7. 평가
감독 오이카와 케이, 조감독 나리타 타쿠미, 제작 프로듀서 마스오 마사시[10] 등 우마무스메 프리티 더비 Season 2[11], 전희절창 심포기어 시리즈의 주요 제작진들이 거의 그대로 참여했으며, 라이브부터 드라마 전개까지 우마무스메와 심포기어에서 못다한 작화와 연출을 보였다는 농담이 나올 정도로 전반적인 퀄리티가 뛰어나다는 호평이 많다. 특히 라이브 연출과 안무 동작이 부드럽고 세세한 디테일을 살려내 호평이 많은데, TINGS 멤버들의 안무의 미숙함이 바로 와닿는 1화의 연습 장면과 나바타메 하루의 능력이 돋보이는 2화, 4화의 정기 라이브가 그렇다.[12] 6화는 댄스가 없는 발라드 곡이었으나 대신 노래를 부를 때의 섬세한 바이브 및 동작들을 모두 구현했다.[13]스토리도 오이카와 케이 감독 특유의 개그 시퀀스를 첨가하면서 인기가 없어 해체 위기를 맞은 아이돌이 실력이 뛰어난 전속 매니저의 힘으로 톱 아이돌로 도약한다는 정석적인 출발과 각 캐릭터들의 개성과 매력을 부각시키면서 현실성 및 호소력 있는 사연을 기반으로 한 드라마 전개로 좋은 평가를 받는다. 특히 본작 방영 전에 발매된 라이트 노벨을 먼저 접한 팬들은 라이트 노벨판의 지적받는 미흡한 점들을 매끄럽게 각색하고 연결한 점에 대해 호평을 보내고 있다. 아이돌 팬들의 마음을 읽는 듯한 팬 묘사도 좋은 편. 곡과 라이브도 발단-전개-절정-대단원의 공식을 충실히 따르는 스토리 전개와 맞물려 인물들의 성장 및 감정을 드러내는 구성으로 이루어져 있어 평가가 좋다. 한편으로는 오이카와 감독 특유의 연출 테이스트가 깊게 배어있어서 스토리의 함량에 비해 감정 과잉이 다소 심해서 신파같다는 혹평도 존재한다.
이처럼 작품에 대한 평가는 좋음에도 방영 전에도 좋지 못했던 인지도가 종영 때까지 회복되지 못하는 모습을 보이며 흥행에도 악영향이 가면서 아쉬움을 샀다. 다행히 애니메이션 이후로 성지인 나카노 선플라자가 폐쇄되기 전에서 단체 라이브가 성사되었지만, 이후 코나미의 지속적인 삽질로 프로젝트가 전반적으로 침체되고 사실상 중단되어 이후 뒷심이 전혀 없어서 이기도 하다.
[1]
가타카나로 표기된 'ワタシカラー'를 '그게 바로 내 색깔이야'라는 중의적 의미로 해석할 수 있다.
[2]
MISIA의 'Everything'을 작곡한 사람이다.
[3]
한국어 번역 제목은 정식 방영사인
애니플러스 방영판을 기준으로 한다.
[L]
라이브
[L]
[L]
[L]
[L]
[L]
[10]
본 미디어 믹스의 게임판을 총괄하는 프로듀서
카네코 후미오의 제자다.
[11]
해당 작품에 등장하는 조연이나 단역 성우들 중에서 우마무스메에 출연한 성우들이 제법 들어가 있다.
[12]
동작이 빠른 타마키 쿄카와 동작이 느린 세이부 리오 사이에서 하루가 안무가 자연스럽게 보이도록 의식해서 춤춘다. 이러한 디테일을 애니에서 전부 구현했다.
[13]
심지어 다른 라이브씬들은 3D 모션 캡처가 일부 사용되었는데, 리오의 라이브씬만은 모두 손작화라고 한다.