1. 개요
1981년 발표된 독일 그룹 징기스칸의 노래. 수록된 앨범은 Wir Sitzen Alle Im Selben Boot.제목인 피스톨레로는 스페인어로 총잡이를 뜻한다.
2. 상세
전 세계의 문화권 등으로 노래를 만드는 징기스칸 답게 배경은 멕시코이며 서부개척시대가 배경이다.멤버 전원이 솜브레로[1]와 가죽옷을 복장으로 하고 있으며 노래할때 추는 춤 또한 제자리에서 땅을 밟고 몸을 터는 동작이다.
스티브 벤더 없이 5명으로 활동했다.
3. 영상
라이브 버전. 1994년 원년멤버 에디나 팝이 리메이크한 버전. |
4. 가사
Er war noch ein Kind und er schlief als sie kamen, 에어 바 노흐 아인 킨트 운떼아 슐리프 알스 시 카멘, 그는 아직 어렸고 그들이 왔을때 자고 있었다. Doch von ihren Schüssen da wachte er auf. 도흐 폰 이렌 쉬쓴 다 바흐트 에아 아우프. 그들의 총소리에 일어났다. Er sprang aus dem Bett und sah drei Mexikaner 에아 스프랑 아우스 뎀 벹 운짜 드라이 멕시카나 침대에서 뛰쳐나와 멕시코인 셋을 보았다. Und hörte den Vater schrein: Lauf, Junge, lauf! 운트 회앗 덴 파타 슈라인: 라우프, 융에, 라우프! 그리고 그의 아버지가 소리치는 소리를 들었다.: 도망쳐, 얘야, 도망쳐! Er sah wie man Vater und Mutter erschoß 애 사 비 만 파타 운트 무타 애쇼쓰 그는 아버지와 어머니가 총에맞아 죽는것을 보았다. Und konnte nichts tun außer beten und schrein. 운트 컨테 니흐츠 툰 아우싸 베텐 운트 슈라인. 기도하는것말고는 아무것도 할 수 없었다. Sie lachten nur höhnisch, dann ritten sie los. 시 라흐텐 누어 회니쉬, 단 리튼 시 로스. 그들은 실컷 웃으며 떠났다. Er schwor sich, er wird ihnen niemals verzeihn. 애 슈보어 시흐, 에아 비앗 이넨 니말스 배짜인. 그는 멩세했다, 결코 그들을 용서하지 않으리라고. O Pistolero! Auf der Straße nach Nirgendwo, 오 피스톨레로! 아우프 데아 슈타쎄 나흐 니아겐트보, 오 피스톨레로! 정처없이 떠나는 길, Desperado von Mexico, wo wirst du morgen sein? 데스페라도 폰 멕시꼬, 부 비아스트 두 모어겐 사인? 멕시코의 데스페라도, 아침에 너는 어디있느냐? O Pistolero! Und du reitest durch Nacht und Wind 오 피스톨레로! 운트 두 라이테스트 두어히 나흐트 운트 빈트. 오 피스톨레로! 넌 말을타고 밤과 바람을 가로지른다. Wie ein Engel, der Rache nimmt, doch du bist ganz allein. 비 아인 엔겔, 데어 라헤 님트, 도흐 두 비스트 간츠 알라인. 복수를 품은 천사처럼, 그러나 너는 언제나 혼자다. Das Dorf lag ganz still in der glühenden Sonne. 다스 도어프 라그 간츠 스틸 인 데아 글뤼헨덴 존너. 눈부신 태양속에 그 마을은 조용했다. Er stand da allein mit dem Rücken zur Wand. 에아 슈탄트 다 알라인 미트 뎀 뤼켄 주 반트. 그는 벽을 등지고 섰다. Der Tag der Vergeltung war heute gekommen. 데아 탁 데아 페아겔퉁 바 허이테 게컴. 오늘 심판할 날이 다가왔다. Er suchte so lang bis er sie endlich fand. 에아 수흐테 소 랑 비스 에어 시 엔들리흐 판트. 그는 오랫동안 쫓은 놈들을 드디어 찾았다. Er trug den Sombrero ganz tief im Gesicht 애 트루그 덴 솜브레로 간츠 티프 임 게시흐트 그는 솜브레로를 푹 눌러썼고 Und sein Zigarillo hat nicht mehr gebrannt. 운트 사인 치가릴로 하트 니흐트 메아 게브란트. 그의 시가는 더이상 타지 않았다. Die drei Mexikaner erkannten ihn nicht. 디 드라이 멕시카나 에칸텐 인 니흐트. 그 멕시코인 세명은 그를 알아보지 못했다. Da hob Pistolero ganz langsam die Hand. 다 홉 피스톨레로 간츠 랑삼 디 한트. 피스톨레로가 천천히 손을 올렸다. O Pistolero! Auf der Straße nach Nirgendwo, 오 피스톨레로! 아우프 데어 슈타쎄 나흐 니어겐트보, 오 피스톨레로! 정처없이 떠나는 길, Desperado von Mexico, wo wirst du morgen sein? 데스페라도 폰 멕시코, 부 비어스트 두 모어겐 사인? 멕시코의 데스페라도, 아침에 너는 어디있느냐? O Pistolero! Und du reitest durch Nacht und Wind 오 피스톨레로! 운트 두 라이테스트 두어흐 나흐트 운트 빈트. 오 피스톨레로! 넌 말을타고 밤과 바람을 가로지른다. Wie ein Engel, der Rache nimmt, doch du bist ganz allein. 비 아인 엔겔, 데어 라헤 니미트, 도흐 두 비스트 간츠 알라인. 복수를 품은 천사처럼, 그러나 너는 언제나 혼자다. O Pistole Pistolero! Zeig dem Teufel, Companero, 오 피스톨레 피스톨레로! 차이그 뎀 터우펠, 콤파네로, 오 피스톨레 피스톨레로! 악마에게 보여줘라, 친구여, Dass du stärker bist als er. 다쓰 두 슈테어커 비스트 알스 에. 너가 더 강하다는것을. O Pistole Pistolero! Reite weiter, Companero, 오 피스톨레 피스톨레로! 라이테 바이터, 콤파네로, 오 피스톨레 피스톨레로! 말을 타고 달려라, 친구여, Deinem Traum hinterher. 다이넴 트라움 힌타헤아. 너의 꿈을 쫓아. Sie standen vor ihm und er sah ihre Augen 시 슈탄덴 포어 임 운트 에인 자 이레 아우겐 그들은 그의 앞에 서서 그의 눈을 보았다. Die Augen, die er nie im Leben vergaß. 디 아우겐, 디 에아 니 임 레벤 페어가쓰. 평생 잊지 못할 그 눈. Da war ihm, als hört er die Stimme des Vater: 다 바 임, 알스 회앗 에아 디 슈팀메 데스 파터: 그때, 그의 아버지의 목소리를 들었다. Mein Junge, hör auf! Du hast zu lange gehaßt. 마인 윤게, 회아 아우프, 두 하스트 주 란게 게하쓰트. 내 아들아, 그만두어라, 너는 너무 오래 증오하며 살았다. Er schob die Pistole ins Halfter zurück 에어 숍 디 피스톨레 인스 할프타 주뤽. 그는 총집에 총을 집어넣었다. Und stieg auf sein Pferd, denn die Jagd war vorbei. 운트 슈티익 아우프 사인 파트, 덴 디 약드 바 포어바이. 그는 말에 올라탔다, 사냥이 끝났다. Er gab ihm die Sporen und ritt wie verrückt 에아 갑 임 디 슈포렌 운트 리트 비 페아뤽트 그는 미친듯이 달려갔다. Allein in die glühenden Sonne hinein. 알라인 인 디 글뤼헨덴 존너 히나인. 혼자 눈부신 태양속으로. O Pistolero! Auf der Straße nach Nirgendwo, 오 피스톨레로! 아우프 데아 슈타쎄 나흐 니어겐트보, 오 피스톨레로! 정처없이 떠나는 길, Desperado von Mexico, wo wirst du morgen sein? 데스페라도 폰 멕시코, 부 비어스트 두 모어겐 사인? 멕시코의 데스페라도, 아침에 너는 어디있느냐? O Pistolero! Und du reitest durch Nacht und Wind 오 피스톨레로! 운트 두 라이테스트 두어흐 나흐트 운트 빈트. 오 피스톨레로! 넌 말을 타고 밤과 바람을 가로지른다. Wie ein Engel, der Rache nimmt, doch du bist ganz allein. 비 아인 엔겔, 데어 라헤 니미트, 도흐 두 비스트 간츠 알라인. 복수를 품은 천사처럼, 그러나 너는 언제나 혼자다. O Pistole Pistolero! Zeig dem Teufel, Companero, 오 피스톨레 피스톨레로! 차이그 뎀 터우펠, 콤파네로, 오 피스톨레 피스톨레로! 악마에게 보여줘라, 친구여, Dass du stärker bist als er. 다쓰 두 슈테어커 비스트 알스 에. 너가 더 강하다는것을. O Pistole Pistolero! Reite weiter, Companero, 오 피스톨레 피스톨레로! 라이테 바이터, 콤파네로, 오 피스톨레 피스톨레로! 말을 타고 달려라, 친구여, Deinem Traum hinterher. 다이넴 트라움 힌타헤인. 너의 꿈을 쫓아. O 오 오 |
5. 다른 언어
영어 버전. 스페인어 버전. |
[1]
레슬리 만도키만 예외로 모자를 쓰지 않았다.