mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-14 16:27:00

Nonsense

파일:사브리나 카펜터 Short n' Sweet 로고.svg
[ 정규 앨범 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#9b9b9b><width=25%><nopad> 파일:Eyes Wide Open.jpg ||<width=25%><nopad> 파일:EVOLution.jpg ||<width=25%><nopad> 파일:Singular: Act I.jpg ||<width=25%><nopad> 파일:Singular: Act II.jpg ||
'[[Eyes Wide Open(사브리나 카펜터)|{{{-2 Eyes Wide Open''}}}]]
1집
'''
2015. 04. 14.
'[[EVOLution(사브리나 카펜터)|{{{-2 EVOLution''}}}]]
2집
'''
2016. 10. 14.
'[[Singular: Act I|{{{-2 Singular: Act I''}}}]]
3집
'''
2018. 11. 09.
'[[Singular: Act II|{{{-2 Singular: Act II''}}}]]
4집
'''
2019. 07. 19.
파일:emails i can't send.jpg 파일:Short n’ Sweet.jpg
'[[emails i can't send|{{{-2 emails i can't send''}}}]]
5집
'''
2022. 07. 15.
'[[Short n' Sweet|{{{-2 Short n' Sweet''}}}]]
6집
'''
2024. 08. 23.
[ EP 목록 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#9b9b9b><width=50%><nopad> 파일:Can't Blame a Girl for Trying.jpg ||<width=50%><nopad> 파일:fruitcake.jpg ||
'[[Can't Blame a Girl for Trying|{{{-2 Can't Blame a Girl for Trying''}}}]]
EP 1집
'''
2014. 04. 08.
'[[fruitcake|{{{-2 fruitcake''}}}]]
EP 2집
'''
2023. 11. 17.
사브리나 카펜터의 싱글
Nonsense
(2022. 11. 14.)
'''[[emails i can't send|
emails i can't send
]]
because i liked a boy'''
(2022. 07. 15.)
'''[[Short n' Sweet|
That's Not How This Works
]]
That's Not How This Works'''
(2023. 03. 31.)
||<-2><tablealign=right><tablewidth=420><tablebordercolor=#22251d><tablebgcolor=#fff,#191919><colbgcolor=#22251d><colcolor=#fb8566> Nonsense
The 5th Single from emails i can't send ||
파일:Nonsense.jpg
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ A Nonsense Christmas ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
파일:A Nonsense Christmas.jpg }}}}}}}}}
아티스트 사브리나 카펜터
발매일 2022년 11월 15일
장르 , R&B
길이 2:43
레이블 아일랜드 레코드
송라이터 사브리나 카펜터, 줄리안 부네타, 스테프 존스
프로듀서 줄리안 부네타
수록 음반 [[emails i can't send|
emails i can't send
]] |
#09


1. 개요2. Nonsense
2.1. 뮤직비디오
3. A Nonsense Christmas
3.1. 리릭비디오
4. 리믹스5. 평가6. 성적

[clearfix]

1. 개요

파일:Nonsense.gif
{{{#!wiki style="letter-spacing: -1.2px"
{{{#!wiki style="letter-spacing: -1.2px"
사브리나 카펜터의 정규 5집 emails i can't send의 5번째 싱글.

2. Nonsense

'''Nonsense
2m 43s

♪ - Sabrina Carpenter
'''
[ 가사 보기 ]

Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh
Oh oh oh
Yeah

Think I only want one number in my phone
난 내 폰에 너 하나만 저장하고 싶어
I might change your contact to 'Don't leave me alone'
네 연락처를 '날 떠나지 마'로 바꿔 버릴까 해
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
넌 내 눈이 예쁘다고 했지, 그리고 내가 눈을 굴리는 게 좋다며
Treat me like a queen now you got me feelin' throned oh
나를 여왕처럼 대해 주니까 정말 왕관을 쓴 기분이야

But I can't help myself when you get close to me
근데 네가 가까이 오면 나도 모르게 끌려
Baby my tongue goes numb sounds like 'Blee-blah-blee'
내 혀가 얼어붙어서 '블리-블라-블리' 같은 소리만 나와
I don't want no one else (No no) baby I'm in too deep
다른 사람은 필요 없어 (정말로) 나도 이미 너무 깊이 빠져버렸어
Here's a little song I wrote (A song I wrote) It's about you and me (Me)
여기 내가 쓴 작은 노래가 있어, 너와 나에 관한 노래야

I'll be honest Lookin' at you got me thinkin' nonsense
솔직히 말할게, 널 보고 있으면 정신이 하나도 없어져
Cartwheels in my stomach when you walk in
네가 들어올 때마다 속이 빙글빙글 돌아
And when you got your arms around me
네가 날 안아줄 때는
Oh it feels so good I had to jump the octave
너무 기분 좋아서 옥타브를 높여야 했어
I think I got an ex but I forgot him
전에 사귀었던 사람이 있긴 한데 잊어버린 것 같아
And I can't find my chill I must've lost it
그리고 평정심은 이미 사라진 것 같아
I don't even know I'm talkin' nonsense
내가 무슨 말을 하는지 나도 모르겠어
I'm talkin' I'm talkin' (Ah-ah-ah) I'm talkin'
그냥 떠들고 있어 (아아아) 그냥 말하고 있어

I'm talkin' all around the clock
하루 종일 말하고 있어
I'm talkin' hope nobody knocks
누가 방해하지 않길 바래
I'm talkin' opposite of soft
강하게 말하는 거야
I'm talkin' wild wild thoughts
머릿속이 거친 생각들로 가득해
You gotta keep up with me
넌 나를 따라와야 해
I got some young energy
난 에너지가 넘쳐
I cop that L-O-V-E
이게 네가 나에게 준 사랑이지
How do you do this to me?
어떻게 나한테 이럴 수 있어?

But I can't help myself when you get close to me
근데 네가 가까이 오면 나도 모르게 끌려
Baby my tongue goes numb sounds like 'Blee-blah-blee'
내 혀가 얼어붙어서 '블리-블라-블리' 같은 소리만 나와
I don't want no one else (No no) baby I'm in too deep (Too deep)
다른 사람은 필요 없어 (정말로) 나도 이미 너무 깊이 빠져버렸어
Here's a little song I wrote (A song I wrote) It's about you and me
여기 내가 쓴 노래가 있어, 너와 나에 관한 노래야

I'll be honest (Honest) Lookin' at you got me thinkin' nonsense
솔직히 말할게 (정말로), 널 보고 있으면 정신이 하나도 없어져
Cartwheels in my stomach when you walked in (When you walked in)
네가 들어올 때마다 속이 빙글빙글 돌아
When you got your arms around me
네가 날 안아줄 때
Oh it feels so good I had to hit the octave
너무 기분 좋아서 옥타브를 높여야 했어
I think I got an ex but I forgot him
전에 사귀었던 사람이 있긴 한데 잊어버린 것 같아
And I can't find my chill I must've lost it
그리고 평정심은 이미 사라진 것 같아
I don't even know (Oh-oh) I'm talkin' nonsense
내가 무슨 말을 하는지 나도 모르겠어
I'm talkin' I'm talkin' I'm talkin'
그냥 떠들고 있어

I'm talkin' I'm talkin' na-na-na
그냥 나나나 하고 있어
I'm talkin' (Blah-blah blah blah-blah)
그냥 (블라블라) 하고 있어
Ah-ah ah-ah ah (Ah-ah)
아아 아아 아아 (아아)
I don't even know it anymore (Oh-oh oh-oh)
이제 나도 뭘 하는지 모르겠어 (오오 오오)

This song catchier than chickenpox is
이 노래는 수두보다 전염성이 강해
I bet your house is where my other sock is
네 집에 내 다른 양말이 있을 걸
Woke up this morning thought I'd write a pop hit
오늘 아침 일어나서 팝 히트를 하나 써볼까 했어
How quickly can you take your clothes off? Pop quiz
얼마나 빨리 옷을 벗을 수 있어? 퀴즈야
Hahaha
그건 통과 못 하겠네
Most of these aren't gonna make it
대부분 이건 잘리겠지만

2.1. 뮤직비디오

'{{{+2 Nonsense''}}}
Music Video
'''

3. A Nonsense Christmas

'''A Nonsense Christmas
2m 43s

♪ - Sabrina Carpenter
'''
[ 가사 보기 ]

It's the holiday remix
(아-아)

Think I only want you under my mistletoe
내 겨우살이 아래 너만 있고 싶어
I might change your contact to "Has a Huge North Pole" (Ha ha)
네 연락처를 '커다란 북극을 가진 사람'으로 바꿔버릴까 (하하)
You said you like my stockings better on the floor
네가 내 스타킹이 바닥에 있을 때가 더 좋대
Boy I've been a bad girl, I guess I'm getting coal oh (No)
나 올해 나쁜 여자였으니, 석탄 선물 받겠네 (아니야)

Let me come warm you up, you been out in the snow
눈 속에서 추웠을 텐데 내가 널 따뜻하게 해줄게
Baby my tongue goes numb, sounds like "Hoe hoe hoe" (Ha ha)
내 혀가 얼어서 '호-호-호' 소리밖에 안 나와 (하하)
I don't want Santa's elves underneath this ol' tree
이 트리 아래 산타의 요정들은 필요 없어
Here's a lil' carol I wrote, it's about you and me (Me)
내가 쓴 작은 캐럴이 있어, 너와 나에 관한 노래야

You're my wish list
넌 내 위시 리스트야
Lookin' at you got me thinkin' Christmas
널 보면 크리스마스 생각이 나
Snowflakes in my stomach when we're kissin'
우리가 키스할 때 내 속이 눈송이처럼 설레
And when you're comin' down the chimney
네가 굴뚝을 타고 내려올 때
Oh it feels so good, I need a Charles Dickens
기분이 너무 좋아서 찰스 디킨스 소설 한 권이 필요해
You'll be Santa Claus and I'll be Mrs
넌 산타가 되고 나는 산타 부인이 될게
I'll take you for a ride I'll be your vixen
내가 너의 루돌프가 되어 너를 태워줄게
I don't even know I'm talkin' Christmas
내가 무슨 말을 하는지 모르겠어, 그냥 크리스마스를 떠들고 있어
I'm talkin' I'm talkin' (Ah-ah-ah-ah)
계속 떠들고 있어

I'm talkin' deckin' all the halls
온 집안을 장식하고
I'm talkin' spikin' eggnog
에그노그에 술을 넣고
I'm talkin' opposite of small
작은 거 말고 큰 걸 말하는 거야
I'm talkin' big snowballs (Ha-ha-ha-ha)
커다란 눈덩이 같은 걸 (하하하하)
You got a new toy for me
네가 나를 위한 새로운 장난감을 준비했네
I'm out here trimmin' the tree
나는 여기서 트리를 장식하고 있어
I caught that holiday glee
휴일의 기쁨이 가득해
My true love gave it to me
내 진정한 사랑이 그 기쁨을 준 거야

Let me come warm you up, you been out in the snow
눈 속에서 추웠을 텐데 내가 널 따뜻하게 해줄게
Baby my tongue goes numb sounds like "Hoe hoe hoe hoe"
내 혀가 얼어서 '호-호-호-호' 소리밖에 안 나와
And I don't want Santa's elves underneath this ol' tree (Tree)
이 트리 아래 산타의 요정들은 필요 없어
Here's a lil' carol I wrote (Yeah) it's about you and me
내가 쓴 작은 캐럴이 있어, 너와 나에 관한 노래야

You're my wish list (Wish list)
넌 내 위시 리스트야
Lookin' at you got me thinkin' Christmas (Christmas)
널 보면 크리스마스 생각이 나
Snowflakes in my stomach when we're kissin' (Kissin')
우리가 키스할 때 내 속이 눈송이처럼 설레
And when you're comin' down the chimney
네가 굴뚝을 타고 내려올 때
Oh it feels so good I need a Charles Dickens (No oh)
기분이 너무 좋아서 찰스 디킨스 소설 한 권이 필요해
You'll be Santa Claus and I'll be Mrs. (Mrs.)
넌 산타가 되고 나는 산타 부인이 될게
I'll take you for a ride, I'll be your vixen
내가 너의 루돌프가 되어 너를 태워줄게
I don't even know I'm talkin' (Oh-oh-oh) Christmas
내가 무슨 말을 하는지 모르겠어, 그냥 크리스마스를 떠들고 있어
I'm talkin' (Talkin') I'm talkin' I'm talkin'
계속 떠들고 있어

I'm talkin' (He-he-he) I'm talkin' (Na-na-na)
말하고 있어 (히히히), 말하고 있어 (나나나)
I'm talkin' (Blah-blah blah-blah)
말하고 있어 (블라블라 블라블라)
Ah-ah ah-ah ah (Ah-ah)
아아 아아 아 (아아)
I'm talkin' chestnuts (Talkin' he-he-he)
밤에 대해 말하고 있어 (히히히)
I'm talkin' I'm talkin'
말하고 있어, 말하고 있어

Look at all those presents that's a big sack
저 선물들 좀 봐, 저건 엄청 큰 자루네
Boy that package is too big to gift wrap
저 선물은 포장지로 싸기엔 너무 커
Woke up this morning thought I'd write a "Christ-smash"
오늘 아침에 일어나 '크리스-스매쉬'를 써야겠다고 생각했어
How quickly can you build a snowman? Think fast
얼마나 빨리 눈사람을 만들 수 있겠어? 빨리 생각해봐
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha) (Oh)
(하하하하하하하) (오)

3.1. 리릭비디오

'{{{+2 A Nonsense Christmas''}}}
Lyric Video
'''

4. 리믹스

<rowcolor=#8c8c8c> 파일:Nonsense.jpg Nonsense (Sped Up Version)
2:17
<rowcolor=#8c8c8c> 파일:Nonsense (Remix).jpg Nonsense (Remix)[1]
2:55
[ 가사 보기 ]

Oh-oh, oh-oh, oh-oh
(사브리나)
다-아, 아-아, 아
(코이 레이, 쉬이이)
에이, 에이
(Yeah)
어, 어-어
(렛츠 고), yeah

Think I only want one number in my phone
난 내 폰에 너 하나만 저장하고 싶어
I might change your contact to "Don't Leave Me Alone"
네 연락처를 '날 떠나지 마'로 바꿔 버릴까 해
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
넌 내 눈이 예쁘다면서, 눈을 굴리는 게 좋다며
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
나를 여왕처럼 대해 주니까 왕관을 쓴 기분이야, 오

But I can't help myself When you get close to me
근데 네가 가까이 오면 나도 모르게 끌려
Baby, my tongue goes numb Sounds like "bleh-blah-blee"
내 혀가 얼어붙어서 '블레-블라-블리' 같은 소리만 나와
I don't want no one else Baby, I'm in too deep
다른 사람은 필요 없어, 나도 이미 너무 깊이 빠져버렸어
Here's a lil' song I wrote It's about you and me
내가 쓴 작은 노래가 있어, 너와 나에 관한 노래야

I'll be honest Lookin' at you got me thinkin' nonsense
솔직히 말할게, 널 보고 있으면 정신이 하나도 없어져
Cartwheels in my stomach when you walk in
네가 들어올 때마다 속이 빙글빙글 돌아
And when you got your arms around me
네가 날 안아줄 때
Oh, it feels so good, I had to jump the octave
너무 기분 좋아서 옥타브를 높여야 했어

I think I got an ex, but I forgot him Uh-huh
전에 사귀었던 사람이 있긴 한데 잊어버린 것 같아
And I can't find my chill, I must've lost it
그리고 평정심은 이미 사라진 것 같아
I don't even know, I'm talkin' nonsense
내가 무슨 말을 하는지 나도 모르겠어
I'm talkin' I'm talkin' I'm talkin'
그냥 떠들고 있어

Yeah, this boy got me goin' crazy
이 남자 때문에 미칠 것 같아
We just started dating, now he say he want a baby
우린 막 사귀기 시작했는데 벌써 아기 갖자고 해
He said, "Coi, you so amazin' You a freak in the sheets and the streets, you such a lady"
그는 "코이, 넌 정말 멋져. 침대에서도, 길에서도, 정말 여왕 같아"라고 해
He like when I'm talkin' pop shit
내가 당당하게 말할 때가 좋대
It's your bedtime, come and lay up in it
잘 시간인데, 와서 나랑 같이 있어
You just gonna blame it on the Goose
넌 그냥 술 탓할 거잖아
Come take off these Jimmy Choos
와서 이 지미추 벗겨줘
Yeah, dim the lights, got me in my mood
불을 좀 낮춰, 나 지금 기분 좋아
Fuckin' in Italy, Moulin Rouge
이탈리아에서 사랑을 나누고, 물랑루즈에서
Sex on the flight and we breakin' all the rules
비행기에서 사랑을 나누고, 모든 규칙을 깨고 있어
Soon as I land, I'ma need round two
착륙하자마자 2라운드가 필요해
He lovin' this body Coi Leray, you know I'm a problem
그는 내 몸을 좋아해, 코이 레이, 내가 문제인 거 알아
He want to come through and solve it, just miss me with that toxic
그가 와서 해결하고 싶어 해, 그 독한 말은 빼고
Yeah, you talkin' that nonsense
그래, 너도 말도 안 되는 소리를 하고 있지

But I can't help myself When you get close to me
근데 네가 가까이 오면 나도 모르게 끌려
Baby, my tongue goes numb (Sheesh) Sounds like "bleh-blah-blee"
내 혀가 얼어붙어서 (쉬이이) '블레-블라-블리' 같은 소리만 나와
I don't want no one else (No, no) Baby, I'm in too deep (Too deep)
다른 사람은 필요 없어 (정말로) 나도 이미 너무 깊이 빠져버렸어
Here's a lil' song I wrote (A song I wrote) It's about you and me
내가 쓴 작은 노래가 있어, 너와 나에 관한 노래야

I'll be honest (Honest) Lookin' at you got me thinkin' nonsense (Nonsense)
솔직히 말할게 (정말로), 널 보고 있으면 정신이 하나도 없어져
Cartwheels in my stomach when you walked in (When you walk it)
네가 들어올 때마다 속이 빙글빙글 돌아
When you got your arms around me
네가 날 안아줄 때
Oh, it feels so good I had to hit the octave
너무 기분 좋아서 옥타브를 높여야 했어

I think I got an ex, but I forgot him
전에 사귀었던 사람이 있긴 한데 잊어버린 것 같아
And I can't find my chill, I must've lost it
그리고 평정심은 이미 사라진 것 같아
I don't even know, I'm talkin' nonsense
내가 무슨 말을 하는지 나도 모르겠어
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
그냥 떠들고 있어

I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
그냥 떠들고 있어
Blah-blah, blah, blah
블라블라, 블라 블라
Ah-ah, ah-ah, ah
아아, 아아, 아
I don't even know anymore
이제 나도 뭘 하는지 모르겠어
Talkin', talkin', talkin' nonsense
계속 말하고 있어, 헛소리만 하고 있어

This song harder than keepin' a secret
이 노래는 비밀을 지키는 것보다 어렵지
He said my head's crazy, I'm a genius
그가 말하길, 난 미쳤다면서도 천재래
What's better than one pop star? It's two, bitch
팝 스타 한 명보다 더 나은 게 뭐야? 두 명이지, 베이비
It's Coi Leray and Brina on the remix
이건 코이 레이와 브리나가 함께한 리믹스야

5. 평가

6. 성적

빌보드 핫 100 56위, 오피셜 싱글 차트 32위.[4] 몇 안되는 사브리나 카펜터의 빌보드 핫 100 진입곡이다.[5]


[1] Coi Leray와 함께한 리믹스. [2] thank u, next의 3번째 싱글. [3] eternal sunshine의 타이틀곡. [4] A Nonsense Christmas는 오피셜 싱글 차트에서 78위를 기록했다. [5] 물론 이 앨범의 등장 이후론 더 이상 '몇 안되는'이라는 단어는 사브리나에게 적용되지 않는다.