{{{#!wiki style="margin: -10px -10px" | <tablebordercolor=#000> |
용과 같이 시리즈 주요 음원 |
}}} |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
OST | ||
Receive you |
버블 (バブル) |
쿠레나이 (紅) |
|
BLEED |
마지마 건설 사가 (真島建設社歌) |
이치반가 (一番歌) |
|
창맹 (蒼氓) |
想いがあふれたら | ||
가라오케 수록곡 | |||
바보 같아 (ばかみたい) |
꿈꿔온 모습으로 (夢見た姿へ) |
TONIGHT ~Restart from this night~ | |
Rouge of Love | MachineGun Kiss |
JUDGEMENT -심판- (JUDGEMENT -審判-) |
|
절망의 프라이드 (絶望頂プライド) |
행복하면 됐어 (幸せならいいや) |
24시간 신데렐라 (24時間シンデレラ) |
|
사나이 벚꽃 (意地桜) |
오늘은 다이아몬드 (本日はダイヤモンド) |
굿바이 Silent Night (さよならSilent Night) |
|
Like A Butterfly |
소녀빛 my life (乙女色 my life) |
X 3 샤인 (×3シャイン) |
|
카무로 순애가 (神室純恋歌) |
GET TO THE TOP! |
Bom Baram (harukaze) |
|
찰나의 인어공주 (Heartbreak Mermaid) |
Ring |
악마의 지옥 전골 (悪魔の地獄鍋) |
|
바보 같지 (ばかだろう) |
Rain Drops | Honolulu City Lights | |
이렇지 않아! (KONNANじゃないっ!) |
Loneliness Loop |
네가 있으니까 (キミハイルカラ) |
|
AWAKE | hands |
순정 무사 (い・ち・ず・侍) |
|
사랑할 수 있는 사람을 사랑했더라면 (好きになれる人を好きになれたならば) |
|||
<colbgcolor=#d9b03d><colcolor=#000> MachineGun Kiss | |
|
|
가수 |
<colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>
쿠로다 타카야,
용 예(
키류 카즈마 역) 모리카와 토시유키 ( 시나다 타츠오 역) 오오츠카 아키오, 앤드루 모르가도 ( 아다치 코이치 역) |
장르 | 메탈 |
수록 작품 |
용과 같이 4: 전설을 잇는 자 용과 같이 OF THE END 용과 같이 5: 꿈을 이루는 자 용과 같이 유신![1] 용과 같이 7: 빛과 어둠의 행방 용과 같이 8 |
작사 | 호리 료스케(堀井亮佑) |
작곡 | 후쿠다 유리 |
[clearfix]
1. 개요
용과 같이 시리즈에 수록된 가라오케 곡. 용과 같이 4: 전설을 잇는 자, 용과 같이 OF THE END, 용과 같이 5: 꿈을 이루는 자, 용과 같이 유신!, 용과 같이 7: 빛과 어둠의 행방, 용과 같이 8에서 들어볼 수 있다. 작중 원곡은 5의 택시에 적용할 수 있는 BGM으로 등장. 용과 같이 유신!에서는 미니게임 BGM으로 어레인지되어 등장한다.부르는 인물은 키류 카즈마(4, OF THE END, 5, 8) 시나다 타츠오(5), 아다치 코이치(7, 8).
2022년 12월 세가 공식 트위터 어카운트 10주년을 기념하여 조이 사운드측에서 용과 같이에 수록된 노래방 악곡 인기순위를 발표했는데 여기서 머신건 키스가 5위를 차지했다.
2. 노래
키류 카즈마 버전 | |
|
|
용과 같이 4: 전설을 잇는 자 (2010) |
용과 같이 OF THE END (2011) |
|
|
용과 같이 5: 꿈을 이루는 자 (2012) |
용과 같이 8 (2024) |
|
|
용과 같이 8 컷신 버전 | 풀버전 |
시나다 타츠오 버전 | |
|
|
용과 같이 5: 꿈을 이루는 자 (2012) |
풀버전 |
아다치 코이치 버전 [2] | |
|
|
용과 같이 7: 빛과 어둠의 행방 (2020) |
용과 같이 8 (2024) |
|
|
풀버전 |
기타 버전 | |
|
|
세계관 원곡[3] | 비공식 트리플 믹스 버전 |
|
|
용과 같이 유신! 미니게임 수록 버전 (2014) |
용과 같이 유신! 삽입곡 풀버전 |
3. 가사
Midnight shadow [ruby(切, ruby=き)]り[ruby(裂, ruby=さ)]く アクセル [ruby(軋, ruby=きし)]む Highway city Midnight shadow 키리사쿠 아쿠세루 키시무 Highway city Midnight shadow 베어버려 엑셀이 삐걱거리는 Highway city [ruby(助手席, ruby=じょしゅせき)] うつむく お[ruby(前, ruby=まえ)]の ルージュ[ruby(色, ruby=いろ)]の [ruby(憂, ruby=うれ)]い 죠슈세키 우츠무쿠 오마에노 루우즈 이로노 우레이 조수석에서 바라보는 너의 립스틱 색의 걱정 [ruby(研, ruby=と)]いだ ナイフのような [ruby(俺, ruby=おれ)]を [ruby(包, ruby=つつ)]み[ruby(込, ruby=こ)]んだ My Sweet Babe 토이다 나이프노 요오나 오레오 츠츠미콘다 My Sweet Babe 날카로운 나이프와 같은 나를 감싸준 My Sweet Babe [ruby(反吐, ruby=へど)][ruby(出, ruby=で)]るような PastやFuture [ruby(俺, ruby=おれ)]が [ruby(塗, ruby=ぬ)]り[ruby(替, ruby=か)]えてやるさ 헤도 데루요오나 Past 야 Future 오레가 누리카에테야루사 역겨운 과거나 미래는 내가 다시 칠해줄게 いこうぜ [ruby(二人, ruby=ふたり)]きりの[ruby(楽園, ruby=エデン)] 이코오제 후타리 키리노 에덴 가자, 우리 둘만의 낙원으로 1[ruby(億, ruby=おく)]、2[ruby(億, ruby=おく)]、100[ruby(億, ruby=おく)]の KISSを [ruby(浴, ruby=あ)]びせてやる Baby 이치오쿠 니오쿠 햐쿠오쿠노 KISS오 아비세테야루 Baby 1억 2억 100억의 키스를 쏟아부어주겠어 Baby この[ruby(腕, ruby=うで)] [ruby(抱, ruby=だ)]いて お[ruby(前, ruby=まえ)]を [ruby(二度, ruby=にど)]と [ruby(離, ruby=はな)]しはしない 코노 우데 다이테 오마에오 니도토 하나시와 시나이 이 팔로 안아서 너를 다시는 놓지 않을 거야 MachineGun Kissで Just fall in love MachineGun Kiss데 Just fall in love MachineGun Kiss로 Just fall in love [ruby(鎖, ruby=くさり)]に [ruby(繋, ruby=つな)]がれ [ruby(自由, ruby=じゆう)]を [ruby(失, ruby=うしな)]うのなら 쿠사리니 츠나가레 지유우오 우시나우노나라 쇠사슬에 잡혀서 자유를 잃게 된다면 くだらない [ruby(名誉, ruby=めいよ)]も moneyも [ruby(犬, ruby=いぬ)]にやるさ 쿠다라나이 메이요모 money모 이누니 야루사 쓸데없는 명예나 돈은 개한테 주겠어 ロマンチックな Last danceは 로만칫쿠나 Last dance와 로맨틱한 마지막 댄스는 この [ruby(俺, ruby=おれ)]には [ruby(似合, ruby=にあ)]わないぜ 코노 오레니와 니아와나이제 나에겐 어울리지 않아 [ruby(弾丸, ruby=たま)]を[ruby(込, ruby=こ)]めて [ruby(撃, ruby=う)]ち[ruby(抜, ruby=ぬ)]けばいい 타마오 코메테 우치누케바 이이 총알을 장전해, 쏴버리자면 돼 こんな [ruby(馬鹿, ruby=ばか)]げた [ruby(世界, ruby=せかい)]も 콘나 바카게타 세카이모 이런 바보같은 세상도 お[ruby(前, ruby=まえ)]を [ruby(苦, ruby=くる)]しめる [ruby(悪夢, ruby=あくむ)]も 오마에오 쿠루시메루 아쿠무모 너를 괴롭히는 악몽도 [ruby(止, ruby=と)]まらない [ruby(悲, ruby=かなし)]しみの[ruby(螺旋, ruby=らせん)] KISSで[ruby(引, ruby=ひ)]き[ruby(千切, ruby=ちぎ)]るさ Lady 토마라나이 카나시미노 라센 KISS데 히키치기루사 Lady 계속되는 슬픔의 연속은 키스로 없애버리겠어 Lady [ruby(悪魔, ruby=あくま)]も [ruby(神, ruby=かみ)]も [ruby(俺, ruby=おれ)]たちの [ruby(愛, ruby=あい)]を [ruby(裁, ruby=さば)]けはしない 아쿠마모 카미모 오레타치노 아이오 사바케와 시나이 악마도 신도 우리의 사랑을 심판할수 없어 I need you baby, tonight, hold me tight! I need you baby, tonight, hold me tight! I need you baby, tonight, hold me tight! (간주) [ruby(運命, ruby=うんめい)]だの [ruby(定説, ruby=ていせつ)]だの [ruby(邪魔, ruby=じゃま)]は [ruby(蹴散, ruby=けち)]らしたぜ さぁ 운메에다노 테에세츠다노 자마와 케치라시타제 사아 운명이나 정설따위의 방해는 없애버리겠어. 자 [ruby(笑, ruby=わら)]っておくれ [ruby(俺, ruby=おれ)]のVENUS [ruby(愛, ruby=いと)]しきマリア 와랏테오쿠레 오레노 VENUS 이토시키 마리아 웃어줘 나의 VENUS 사랑스러운 Maria [ruby(刻, ruby=きざ)]もう [ruby(二人, ruby=ふたり)]のMemories 키자모오 후타리노 Memories 소중한 우리만의 Memories 1[ruby(億, ruby=おく)]、2[ruby(億, ruby=おく)]、100[ruby(億, ruby=おく)]の KISSを [ruby(浴, ruby=あ)]びせてやる Baby 이치오쿠 니오쿠 햐쿠오쿠노 KISS오 아비세테야루 Baby 1억 2억 100억의 키스를 쏟아부어주겠어 Baby この[ruby(腕, ruby=うで)] だいて お[ruby(前, ruby=まえ)]を [ruby(二度, ruby=にど)]と [ruby(離, ruby=はな)]しはしない 코노 우데 다이테 오마에오 니도토 하나시와 시나이 이 팔로 안아서 너를 다시는 놓지 않을 거야 MachineGun Kissで Just fall in love MachineGun Kiss데 Just fall in love MachineGun Kiss로 Just fall in love |