mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-01 13:23:18

MIRROR(Ado)


MIRROR
거울 | MIRROR
파일:1000042970.jpg
작사 나토리
작곡 나토리
보컬 Ado
발매일 2024.05.31
노래방 금영 75982
TJ 68464

1. 개요2. 뮤직 비디오3. 가사

[clearfix]

1. 개요

2024년 5월 31일에 발매된 Ado의 곡.

2. 뮤직 비디오

파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
【Ado】MIRROR

3. 가사

MIRROR


dance in the mirror
dance in the mirror
dance in the mirror

[ruby(目,ruby=め)]と[ruby(目,ruby=め)]を[ruby(合,ruby=あ)]わせてよ、インサイダー
메토 메오 아와세테요 인사이다-
눈과 눈을 맞춰줘、인사이더

[ruby(言,ruby=い)]い[ruby(訳,ruby=わけ)]、[ruby(並,ruby=なら)]べるのにも[ruby(疲,ruby=つか)]れたでしょう?
이이와케 나라베루노니모 츠카레타데쇼-
변명、늘어놓는것도 이제는 지쳤잖아?

[ruby(明,ruby=あ)]かりのない[ruby(部屋,ruby=へや)]で、[ruby(一人,ruby=ひとり)][ruby(芝居,ruby=しばい)]だ
아카리노 나이 헤야데 히토리 시바이다
빛도 없는 방에서、혼자만의 연극을 해

その、[ruby(触,ruby=ふ)]れる[ruby(手,ruby=て)]と[ruby(手,ruby=て)]が[ruby(点,ruby=てん)]と[ruby(線,ruby=せん)]になって
소노 후레루 테토 테가 텐토 센니 낫테
그、닿는 손과 손이 점과 선이 되어

[ruby(待,ruby=ま)]ち[ruby(合,ruby=あ)]わせまで、もう[ruby(少,ruby=すこ)]しだって
마치아와세마데 모- 스코시닷테
만날 때까지、얼마 남지 않았어

[ruby(急,ruby=いそ)]いで[ruby(支度,ruby=したく)]しなきゃ、[ruby(間,ruby=ま)]に[ruby(合,ruby=あ)]わないわ
이소이데 시타쿠시나캬 마니아와나이와
서둘러서 준비하지 않으면、늦고 말거야

[ruby(踊,ruby=おど)]り[ruby(明,ruby=あ)]かそうぜ
오도리아카소-제
밤을 새도록 춤추자

MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror

[ruby(私,ruby=わたし)]とあなた、ゆらめく[ruby(星,ruby=ほし)]にでもなれたら
와타시토 아나타 유라메쿠 호시니데모 나레타라
나와 당신、일렁이는 별이라도 될수 있다면

KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor

あなたと[ruby(私,ruby=わたし)]、[ruby(夜,ruby=よる)]の[ruby(終,ruby=お)]わりまで
아나타토 와타시 요루노 오와리마데
당신과 나、밤이 끝날 때까지

dance in the mirror
dance in the mirror
dance in the mirror

[ruby(目,ruby=め)]と[ruby(目,ruby=め)]が[ruby(合,ruby=あ)]っても、アウトサイダー
메토 메가 앗테모 아우토사이다-
눈과 눈이 맞더라도、 아웃사이더

[ruby(言,ruby=い)]い[ruby(訳,ruby=わけ)]、[ruby(並,ruby=なら)]べていたら[ruby(心,ruby=こころ)]も[ruby(疲,ruby=つか)]れたの
이이와케 나라베테이타라 코코로모 츠카레타노
변명、늘어놓았더니 마음도 지쳤어

あれ、なんて[ruby(名前,ruby=なまえ)]の[ruby(点,ruby=てん)]と[ruby(線,ruby=せん)]だっけ?
아레 난테 나마에노 텐토 센닷케
어라、무슨 이름의 점과 선이었더라?

[ruby(待,ruby=ま)]ち[ruby(合,ruby=あ)]わせまで、もう[ruby(少,ruby=すこ)]しだって
마치아와세마데 모- 스코시닷테
만날 때까지、얼마 남지 않았어

[ruby(愛,ruby=あい)]してくれなきゃ、[ruby(割,ruby=わり)]に[ruby(合,ruby=あ)]わないわ
아이시테쿠레나캬 와리니 아와나이와
사랑해 주지 않는다면、수지에 맞지 않아

[ruby(嫌,ruby=いや)]になりそうだ
이야니 나리소-다
싫어질 것만 같아

MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror

[ruby(私,ruby=わたし)]とあなた、きらめく[ruby(街角,ruby=まちかど)]で[ruby(会,ruby=あ)]えたら
와타시토 아나타 키라메쿠 마치카도데 아에타라
나와 당신、반짝이는 길가에서 만날 수 있다면

KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor

あなたと[ruby(私,ruby=わたし)]は[ruby(夢,ruby=ゆめ)]のなか
아나타토 와타시와 유메노 나카
당신과 나는 꿈 속으로

NE! NE! NE!
NE! NE! NE!
NE! NE! NE!

ちょっと[ruby(気取,ruby=きど)]って、fancyなmotion
춋토 키돗테 fancy나 motion
살짝 거만하게, fancy한 motion

badでfat で crazyなreaction
bad데 fat데 crazy나 reaction
bad하고 fat해서 crazy한 reaction

あなたの[ruby(見,ruby=み)]ている[ruby(夜,ruby=よる)]になりたい
아나타노 미테이루 요루니 나리타이
당신이 지켜보고 있는 밤이 되고 싶어

もう[ruby(一回,ruby=いっかい)]!
모- 잇카이!
한번 더!

ちょっと[ruby(気取,ruby=きど)]って、fancyなmotion
춋토 키돗테 fancy나 motion
살짝 거만하게, fancy한 motion

badでflatでcrazyなreaction
bad데 flat데 crazy나 reaction
bad하고 flat해서 crazy한 reaction

あなたの[ruby(見,ruby=み)]ているすべてがほしい
아나타노 미테이루 스베테가 호시이
당신이 지켜보고 있는 모든 것을 갖고 싶어

お[ruby(互,ruby=たが)]い[ruby(様,ruby=さま)]でしょ、おあいこにしましょ
오타가이사마데쇼 오아이코니 시마쇼
서로 마찬가지잖아、비긴걸로 하자고

MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror

[ruby(私,ruby=わたし)]とあなた、ゆらめく[ruby(星,ruby=ほし)]にでもなれたら
와타시토 아나타 유라메쿠 호시니데모 나레타라
나와 당신、일렁이는 별이라도 될 수 있다면

KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor

あなたと[ruby(私,ruby=わたし)]、[ruby(夜,ruby=よる)]の終わりまで
아나타토 와타시 요루노 오와리마데
당신과 나、밤이 끝날때까지

MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
MIRROR MIRROR, dance in the mirror

[ruby(私,ruby=わたし)]とあなた、きらめく[ruby(街角,ruby=まちかど)]で[ruby(会,ruby=あ)]えたの
와타시토 아나타 키라메쿠 마치카도테 아에타노
나와 당신、반짝이는 길가에서 만났어

KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor
KIRA KIRA,dance on the floor

あなたと[ruby(私,ruby=わたし)]は[ruby(夢,ruby=ゆめ)]のなか
아나타토 와타시와 유메노 나카
당신과 나는 꿈 속으로

NE! NE! NE!
NE! NE! NE!
NE! NE! NE!

ちょっと[ruby(気取,ruby=きど)]って、lazyな fashion
춋토 키돗테 lazy나 fashion
살짝 거만하게, lazy한 fashion

ずっと[ruby(身勝手,ruby=みがって)]、groovyな motion
즛토 미갓테 groovy나 motion
계속 내맘대로, groovy한 motion

あなたの[ruby(見,ruby=み)]ている[ruby(夜,ruby=よる)]になりたい
아나타토 미테이루 요루니 나리타이
당신이 지켜보고 있는 밤이 되고 싶어

もう[ruby(一回,ruby=いっかい)] !
모- 잇카이
한번 더!

ちょっと[ruby(気取,ruby=きど)]って、lazyなfashion
춋토 키돗테 lazy나 fashion
살짝 거만하게, lazy한 fashion

すっと[ruby(身勝手,ruby=みがって)]、 groovy な motion
즛토 미갓테 groovy나 motion
계속 내맘대로, groovy한 motion

あなたと[ruby(私,ruby=わたし)]、[ruby(私,ruby=わたし)]とあなた
아나타토 와타시 와타시토 아나타
당신과 나、나와 당신