||<-5><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#004178> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 |
Voice of Sword | |||||
Checkmate Knights | ||||||
Silent Oath | ||||||
Fight for Judge | ||||||
Article of Faith | ||||||
Knights the Phantom Thief | ||||||
Grateful allegiance | ||||||
Promise Swords | ||||||
Little Romance | ||||||
Mystic Fragrance | ||||||
Castle of my Heart | ||||||
Coruscate Breeze | ||||||
Or the Beautiful Golden Drop | ||||||
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><|5><width=50%>
||<height=50> [[Birthday of Music!|Birthday of Music!]] ||
[[Ironic Blue| Ironic Blue]][[真夜中のノクターン| 真夜中のノクターン]]
한밤중의 녹턴[[JEWEL STONE| JEWEL STONE]][[With My Honesty| With My Honesty]][[Midnight Butlers| Midnight Butlers]][[Aisle, be with you| Aisle, be with you]][[ムーンライトディスコ| ムーンライトディスコ]]
문라이트 디스코[[Noir Neige| Noir Neige]][[Heart aid Cafeteria| Heart aid Cafeteria]]
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
青春Emergency
Knights × 流星隊スターライトパレード
fine & Knights
}}} ||
あんさんぶるスターズ! ユニットCD第三弾 Vol.2「Knights」 앙상블 스타즈! 유닛송CD 제3탄 Vol.2「Knights」 |
|
Track 02. Knights the Phantom Thief | |
가수 | Knights |
작사 | 코다마 사오리(こだまさおり) |
작곡 | 미츠마스 하지메(光増ハジメ) |
편곡 | 와키 마사토미(脇眞富) ( Arte Refact) |
1. 개요
Knights the Phantom Thief앙상블 스타즈! 유닛송CD 3탄 Vol.2 「 Knights」의 2번 트랙 곡. Knights 앨범의 7번 트랙 곡이기도 하다.
대결! 화려한 괴도 VS 탐정단을 테마로 한 곡이다. #
2. 가사
All 츠카사 레오 이즈미 리츠 아라시 |
艶めくビロードの闇に
薫り立つ月
惑う星は
ショーケースの中へ
쇼-케-스노 나카에
쇼케이스의 안으로
色とりどりに
並べたJewel
次をねだるように
츠기오 네다루요-니
다음을 조르듯이
欲望に咲いた薔薇を
左の胸に飾ろう
予定調和なスリルじゃ足りない
요테이 쵸오와나 스리루쟈 타리나이
예정조화의 스릴로는 부족해
不可能さえも
狙いを定め
네라이오 사다메
목표물로 정해
手に入れるさ
“Knights the Phantom Thief”
この世界に眠ってる 美しいものだけを集めて
輝きの真ん中に
君を招くまで⋯
妖しい微笑を湛えて
誘われよう
挑みたいね
そんな罠ならば
손나 와나나라바
그런 덫이라면
予告通りに
奪ってみせる
君のハートさえ
키미노 하아토사에
너의 마음마저
守るように身を潜めて
それでも[ruby(真, ruby=しん)]に煌めく
どんなリスクも厭わないさ
돈나 리스쿠모 이토와나이사
어떤 리스크든 마다하지 않을 거야
本物だけが
心を捉え
코코로오 토라에
마음을 붙잡고
離さないね
“Knights the Phantom Thief”
世界中に散らばった
輝きの真ん中に
君を招く為⋯
この世界に
眠ってる
美しいものだけを集めて
いつの日か告げるNext target
“We will steal your heart”
世界中に散らばった
輝きの真ん中に
君を招くため⋯ ||