mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-01-29 08:35:55

KODOU ~パーフェクト・ハーモニー~

1. 개요2. 가사

1. 개요

KODOU ~パーフェクト・ハーモニー~

머메이드 멜로디 피치피치핏치에 나오는 1기 마지막 합창곡. 2단 변신으로는 3번째이며 1기의 최종보스 가쿠토를 머메이드 프린세스 전원이 불러 쓰러뜨렸다.

1기 49화~52화까지 딸랑 4번 부르고 끝난 관계로 퓨어에서 정말 주구장창 우려먹는다. 카렌, 노엘, 코코는 아예 이 노래만 부를 정도. 덕분에 인어의 전설 다음으로 분량이 많다. 음반에서는 1기 마지막의 7인조(루치아, 하논, 리나, 카렌, 노엘, 코코, 사라) 버전으로 나온다. 주로 루치아, 하논, 리나가 불렀으며 카렌, 노엘, 코코 3인이서 블랙 뷰티 시스터즈를 무찌를 때 부른 적이 있고 퓨어의 코코 에피소드에서 루치아, 하논, 리나, 코코 4인조로 풀버전을 부른 적도 있다. 반면 합류가 늦었던 세이라는 부른 적이 없다.
일본판

2. 가사

일본판 <KODOU ~パーフェクト・ハーモニー~>

嵐の海に打たれて 負けそうな今を
아라시노 우미니 우타레테 마케소오나 이마오
폭풍우가 몰아치는 파도를 맞으며 질 것 같은 이 순간을

振り払え 愛を見つめて この胸に
후리하라에 아이오 미츠메테 코노 무네니
떨쳐내고 사랑을 바라보며 이 가슴에

立ち上がるよ 何度でも 約束のために
타치아가루 요나은도 데모 야쿠소쿠노 타메니
몇 번이고 일어설 거야 약속을 위해서

灼熱のライトを浴びて 飛沫が舞う
샤쿠네츠노 라이토오아비테 시부키가마우
작열하는 빛을 받으며 물보라가 휘날리네

太陽よりも 熱く 熱く 熱く
타이요오요리모 아츠쿠 아츠쿠 아츠쿠
태양보다도 뜨겁게 뜨겁게 뜨겁게

歌声はもっと 高く 高く 高く
우타고에와 못토 타카쿠 타카쿠 타카쿠
노랫소리는 더욱 더 높게 높게 높게

今こそ 今こそ
이마코소 이마코소
지금이야말로 지금이야말로

激しいKODOU あふれ出す愛のメロディー
하게시이 KODOU 아후레다스 아이노 메로디-
거센 고동이 넘쳐흐르는 사랑의 멜로디

高鳴るKODOU 真実はたったひとつ
타카나루 KODOU 시은지츠와 탓타 히토츠
울려 퍼지는 고동 진실은 단 하나

曇りのない鏡に映して
쿠모리노나이 카가미니 우츠시테
흐림 없는 거울에 비추어

伝わるKODOU 沸きあがる愛の力
츠타와루 KODOU와 키아가루 아이노 치카라
전해지는 고동이 치솟는 사랑의 힘

そして生まれる 熱いパーフェクト・ハーモニー
소시테 우마레루 아츠이 PERFECT HARMONY
그리고 태어나는 뜨거운 퍼펙트 하모니


腕広げて受け止める あなたのすべてが
우데 히로게테 우케토메루 아나타노 스베테가
팔을 벌려서 받아들일 거예요 당신의 모든 게

苦しくて はじめて知った本当の愛
쿠루시쿠테 하지메테 시잇타 호은토노 아이
괴롭지만 처음으로 알게 된 진정한 사랑

南風より 速く 速く 速く
미나미 카제요리 하야쿠 하야쿠 하야쿠
남풍보다 빠르게 빠르게 빠르게

スコール超えて 強く 強く 強く
스코-루 코에테 츠요쿠 츠요쿠 츠요쿠
스콜을 넘어서 강하게 강하게 강하게

今こそ 今こそ
이마코소 이마코소
지금이야말로

みんなのKODOU 重ねあう色のハーモニー
민나노 KODOU 카사네아우 이로노HARMONY
모두의 고동을 겹치게 하는 색의 하모니

鳴り止まないで きらめきを止めないで
나리야마나이데 키라메키오 토메나이데
그치지 말아줘 반짝임을 멈추지 말아줘

私たちが取り戻すパラダイス
와타시다치가 토리모도스PARADISE
우리가 되찾은 파라다이스

感じるKODOU 沸きあがる愛の力
카은지루 KODOU와 키아가루 아이노 치카라
느껴지는 고동이 치솟는 사랑의 힘

そして広がる 夢のパーフェクト・ハーモニー
소시테 히로가루 유메노PERFECT HARMONY
그리고 퍼지는 꿈의 퍼펙트 하모니


激しいKODOU あふれ出す愛のメロディー
하게시이 KODOU 아후레다스 아이노 메로디-
거센 고동이 넘쳐흐르는 사랑의 멜로디

高鳴るKODOU 真実はたったひとつ
타카나루 KODOU 시은지츠와 탓타 히토츠
울려 퍼지는 고동 진실은 단 하나

曇りのない鏡に映して
쿠모리노나이 카가미니 우츠시테
흐림 없는 거울에 비추어

伝わるKODOU 沸きあがる愛の力
츠타와루 KODOU와 키아가루 아이노 치카라
전해지는 고동이 치솟는 사랑의 힘

みんなのKODOU 重ねあう色のハーモニー
민나노 KODOU 카사네아우 이로노HARMONY
모두의 고동을 겹치게 하는 색의 하모니

鳴り止まないで きらめきを止めないで
나리야마나이데 키라메키 오토메나이데
그치지 말아줘 반짝임을 멈추지 말아줘

私たちが取り戻すパラダイス
와타시다치가 토리모도스PARADISE
우리가 되찾은 파라다이스

感じるKODOU 沸きあがる愛の力
카은지루 KODOU와 키아가루 아이노 치카라
느껴지는 고동이 치솟는 사랑의 힘

そして広がる 夢のパーフェクト・ハーモニー
소시테 히로가루 유메노 PERFECT HARMONY
그리고 퍼지는 꿈의 퍼펙트 하모니

そして生まれる 熱いパーフェクト・ハーモニー
소시테 우마레루 아츠이PERFECT HARMONY
그리고 태어나는 뜨거운 퍼펙트 하모니
한국판 <Perfect Harmony>

거센 파도 속에 몸을 싣고 힘들고 지쳤을 때엔
내 마음 속에 사랑을 바라보고 이겨내왔어
절대 쓰러지지 않을 거야 너와 나의 약속 위해
눈부신 빛에 반짝이는 물보라 아름답게 번져
강렬한 태양보다 뜨겁게 뜨겁게 뜨겁게
우리 노랫소린 더욱 더 힘차게 힘차게 힘차게
지금부터 시작이야
힘찬 고동소리에 울려 퍼진 사랑의 멜로디
오직 진실은 하나 우리 믿음은 항상 똑같지
처음부터 다시 만들어가는 파라다이스
고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워
새롭게 태어나는 환상 Perfect Harmony

환한 미소로 반겨주는 당신이라는 존재가
아픔을 겪고 처음으로 알게 된 진정한 사랑
저 바람보다 더욱더 빠르게 빠르게 빠르게
저 소나기를 헤치고 강하게 강하게 강하게
지금부터 시작이야
힘찬 고동소리에 울려퍼진 우정의 멜로디
절대 멈추지 말아 영원히 환한 빛을 밝혀줘
처음부터 다시 만들어가는 파라다이스
고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워
멀리 울려 퍼지는 환상 Perfect Harmony

힘찬 고동소리에 울려 퍼진 사랑의 멜로디
오직 진실은 하나 우리 믿음은 항상 똑같지
처음부터 다시 만들어가는 파라다이스
고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워

힘찬 고동소리에 울려퍼진 우정의 멜로디
절대 멈추지 말아 영원히 환한 빛을 밝혀줘
처음부터 다시 만들어가는 파라다이스
고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워
멀리 울려 퍼지는 환상 Perfect Harmony
새롭게 태어나는 환상 Perfect Harmony