mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-17 17:04:28

I LOVE "LOVE"♡

||<-4><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#0eccdd>
파일:유닛로고_알칼로이드_.png
||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%"
{{{#!folding 【 유닛송 】
Kiss of Life
翼モラトリアム
날개 모라토리엄
You’re Speculation
Living on the edge
Distorted Heart
Believe 4 leaves
Hysteric Humanoid
VERMILION
Black Out See Saw
UNDYING HOLY LOVE
}}}}}}
【 솔로 · 셔플 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||||<width=50%> ||
[[Sweet Sweet White Song|'''
Sweet Sweet White Song
''']]
[[ムーンライトディスコ|'''
ムーンライトディスコ
''']]
문라이트 디스코
[[Noir Neige|'''
Noir Neige
''']]
[[パラダイム・リバーシ!|'''
パラダイム・リバーシ!
''']]
패러다임・리버시!
[[SOLID SOUL|'''
SOLID SOUL
''']]
[[I LOVE "LOVE"♡|'''
I LOVE "LOVE"♡
''']]
[[Raise the Velvet|'''
Raise the Velvet
''']]
[[Starlight of Faith|'''
Starlight of Faith
''']]
【 기타 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
Artistic Partisan
ALKALIOD × Valkyrie
夜に駆ける
ALKALOID & Double Face

}}} ||

あんさんぶるスターズ!! アルバムシリーズ 『TRIP』 ALKALOID
앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 ALKALOID
파일:알칼로이드 앨범시리즈.jpg
Track 13. I LOVE "LOVE"♡
가수 시라토리 아이라 (CV. 아마사키 코헤이 )
작사 이토 카즈마(伊藤和馬)
작곡 마츠이 요헤이(松井洋平)
편곡

1. 개요2. 가사

1. 개요

I LOVE "LOVE"♡

앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 ALKALOID의 13번 트랙 곡이자 시라토리 아이라의 첫 솔로곡.

2. 가사

HEY!

君の気持ち知ってるんだよだってさ、おんなじ 気持ちだから
키미노 키모치 싯테룬다요 닷테사, 온나지 키모치다카라
네 마음 알고 있어 그야, 같은 마음이니까

今日も会いに来てくれてとめられなくなっている嬉しさが伝わってくるよ!
쿄-모 아이니 키테 쿠레테 토메라레나쿠 낫테이루 우레시사가 츠타왓테쿠루요!
오늘도 만나러 와줘서 멈춰지지 않는 기쁨이 전해져와!

四六時中考えててあんまり、眠れてないんじゃ ない?
시로쿠지츄- 캉가에테테 안마리, 네무레테나인쟈나이?
밤낮으로 생각하느라 별로, 잠들지 못한건 아니야?

目をつむったらとたんに 太陽みたいな笑顔眩しすぎるから
메오 츠뭇타라 토탄니 타이요-미타이나 에가오 마부시스기루카라
눈을 감으면 떠오르는 태양같은 미소가 너무나 눈부셔서

落ち込んだりしている時でもなぜか勇気が湧い てくるんだ
오치콘다리 시테이루 토키데모 나제카 유-키가 와이테쿠룬다
울적해 있을 때도 왜인지 용기가 솟아나

そんなパワーをとどけてくれるラブい!ときめき!おれもあげたい!
손나 파와-오 토도케테구레루 라부이! 토키메키! 오레모 아게타이!
그런 힘을 전하는 사랑스러움! 두근거림! 나도 주고싶어!

ハートには愛がいっぱい詰まっていてなんなら溢れちゃう
하-토니와 아이가 잇파이 츠맛테이테 난나라 아후레챠우
하트에는 사랑이 가득 담겨있어서 흘러넘쳐버릴 것 같아

憧れた「好き」が手を引っ張ってここまで連れてきてくれたんだ
아후레타 「스키」가 테오 힛팟테 코코마데 츠레테 키테 쿠레탄다
넘쳐흐른 「좋아해」가 손을 이끌어 여기까지 데려와 준거야

だから今度はおれの番! 君ががんばりたいときにこそ
다카라 콘도와 오레노 반! 키미가 간바리타이 토키니코소
그러니까 이번엔 내 차례야! 네가 힘내고 싶을 때일수록

エネルギー贈るんだラブい!ときめき!込めて FOR YOU♡「あいらぁぶ! 」
에네르기- 오쿠룬다 라부이! 토키메키! 코메테 FOR YOU♡「아이라부!」
에너지를 보낼게 사랑스러움! 두근거림! 담아서 FOR YOU♡ 아이라부!

I LOVE "LOVE"♡ MY ALL HEARTS♡ (HEY!)
I LOVE "LOVE"♡ MY ALL HEARTS♡ (HEY!)


目と目があったりしたときもしかしてって思ってたんだ
메토메가 앗타리 시타토키 모시카시텟테 오못테탄다
눈과 눈이 마주치거나 할 때 혹시나 하고 생각했었어

それって 本当だったんだよ! 一人一人の笑ってる顔が見えるんだ
소렛테 혼토닷탄다요! 히토리 히토리노 와랏테루 카오가 미에룬다
그건 정말이었어! 한 사람 한 사람의 웃는 얼굴이 보여

夢の向こう側の景色って夢よりもっとキラキラ 輝いてた
유메노 무코-가와노 케시킷테 유메요리 못토 키라키라 카가야이테타
꿈의 저편의 경치는 꿈보다 반짝반짝 빛나고 있었어

それはいつまでもずっと変わらない
소레와 이츠마데모 즛토 카와라나이
그건 언제까지나 계속 변하지않아

心ギュッと抱きしめがんばっていくよ!
코코로 귯토 다키시메 간밧테이쿠요!
마음을 꼬옥 껴안고 열심히 할게!

ハートには翼があって空だってきっと飛べるよね
하-토니와 츠바사가 앗테 소라닷테 킷토 토베루요네
하트에는 날개가 있어서 하늘도 분명 날 수 있을 거야

いまはまだ小さい羽でも一生懸命羽ばたかせるんだ!
이마와 마다 치이사이 하네데모 잇쇼-켄메- 하바타카세룬다!
지금은 아직 작은 날개지만 열심히 날갯짓할 거야!

君の応援がくれた勇気が気づかせてくれたことなんだよ
키미노 오-엔가 쿠레타 유-키가 키즈카세테 쿠레타 코토 난다요
네 응원이 준 용기가 알아채게 해준 거야

無敵になるくらいラブい愛が!いっぱい!詰まっているメッセージを
무테키니나루 쿠라이 라부이 아이가! 잇파이! 츠맛테이루 멧세-지오
무적이 될 정도로 사랑스러운 애정이! 가득! 담겨있는 메시지를

ー緒に言おうよ! 「あいらぁぶ!」
잇쇼니 이오-요!「아이라부!」
같이 말하자! 「아이라부!」

I LOVE "LOVE"♡ MY ALL HEARTS♡ (HEY!)
I LOVE "LOVE"♡ MY ALL HEARTS♡ (HEY!)
I LOVE "LOVE"♡ MY ALL HEARTS♡ (HEY!)
I LOVE "LOVE" MY ALL LOVE!