mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-11-14 09:24:31

Handy Man


{{{#!wiki style="margin: -10px -10px" <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#6E929E,#010101> 파일:PerfumeLEVEL3REG.jpg LEVEL3
Track listing
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
LEVEL3
2013. 10. 2. 발매
<rowcolor=#FDF8DE,#DDDDDD> 트랙 곡명 작사 작곡 비고
♬ 01 Enter the Sphere 나카타 야스타카
♬ 02 Spring of Life (Album-mix)
♬ 03 Magic of Love (Album-mix)
♬ 04 Clockwork
♬ 05 1mm [1]
♬ 06 未来のミュージアム [2]
♬ 07 Party Maker [3]
♬ 08 ふりかえるといるよ
♬ 09 ポイント [4]
♬ 10 だいじょばない
♬ 11 Handy Man
♬ 12 Sleeping Beauty
♬ 13 Spending all my time (Album-mix)
♬ 14 Dream Land
보너스 에디션 한정 수록
♬ 15 Spending all my time (Radio remix) 나카타 야스타카
♬ 16 Spending all my time (DV & LM remix)

[1] 에자이 쇼콜라 BB 플러스, 미 초콜릿 콜라겐의 CM송으로 타이업되었다. [2] 테레비 아사히 애니메이션 ' 도라에몽'의 엔딩 테마곡, ' 극장판 도라에몽: 진구의 비밀도구 박물관'의 주제가로 타이업되었다. [3] 에자이 쇼콜라 BB 스파클링의 CM송으로 타이업되었다. [4] 기린 효케츠 부드러운 과일의 3%의 CM송으로 타이업되었다.
}}}}}} ||

Magic of Love
2013. 5. 22. 발매
<rowcolor=#5FC5E5,#DDDDDD> 트랙 곡명 작사 작곡 비고
♬ 01 Magic of Love 나카타 야스타카 [1]
♬ 02 Handy Man
♬ 03 Magic of Love -Original Instrumental-
♬ 04 Handy Man -Original Instrumental-

1. 개요2. 소개
2.1. 가사

[clearfix]

1. 개요

Perfume의 메이저 데뷔 이후 열여덟 번째 싱글 〈 Magic of Love〉의 커플링곡. 2013년 5월 22일에 발매되었다.

2. 소개

아시안풍 사운드가 강한 곡으로, Perfume의 곡으로서는 상당히 이질적인 분위기가 강조된다. 그 때문에 '중독성이 강하고 좋은 곡'이라는 평과 'Perfume답지 않다'는 평으로 나뉘는 등 호불호가 갈리는 편.

2013년 10월 27일, NHK 프로그램 'LIVE at NHK'에서 간주곡으로 삽입되었다.
파일:U4rraW0rUGIBoKKU_1.gif
2014년 8월 1일~9월 21일, ' Perfume 5th Tour 2014 「구룬구룬」 supported by 쇼콜라 BB'에서 무대를 선보였다. 인도풍 댄스를 연상시키는 손동작과 스피디하면서 아기자기한 안무 및 퍼포먼스가 최초로 공개되면서 큰 호평을 받았다. 특히 다소 단조롭고 반복적인 악곡에 대해 '무대를 통해 시너지를 만들어냈다'는 평을 이끌어냈다.

2.1. 가사

〈Handy Man〉
4m 8s

ぜんぜん やる気がおきないない
전혀 마음이 내키지 않아 않아

あら おもしろくない
어라 재미가 없는 걸

もうすぐ あの時期とか来るのに
이제 곧 그 시기가 다가오는데도

わくわくが行方不明さ
두근두근거림이 사라졌어

ゆさ ゆさ 揺さぶる気持ちは
흔들 흔들 흔들리는 기분은

まだ 消えてないの
아직 사라지지 않았어

なんだか うまくいかないのは
어쩐지 제대로 잘 되지 않는 것은

きっと きっと 自分のせい
분명히 분명히 나 자신 때문


なんだか なんだかな ダメダメな
어쩐지 어쩐지 말이야 잘 풀리지 않는

恋から 遠いから かい ね Handy Man
사랑에서 멀어져서 그래 저기 Handy Man

なんでも なんでもこい って言いたいな
뭐라도 뭐라도 해줘 라고 말하고 싶어

なんとかして おねがい Handy Man
어떻게든 해줘 부탁이야 Handy Man

なんだか なんだかな ラブラブな
어쩐지 어쩐지 말이야 러브러브한

恋が 重いとか ね 言えてみたい
사랑이 무거운 걸 저기 말하고 싶어

リアル リアルに 恋がしたい
리얼 리얼하게 사랑하고 싶어

なんとかして おねがい Handy Handy Man
어떻게든 해줘 부탁이야 Handy Handy Man


ほら 見て あのコみたいになれば
자 저것 봐 저 아이 같이 될 수 있다면

なんでも 叶うの
뭐든지 이루어질까

キラリ 光るアクセサリーに
반짝거려 빛나는 액세서리에

負けないくらいの輝き
지지 않을 정도의 눈부심

キミになりたくて 時々
네가 되고 싶어서 가끔씩

まねしてみるけど
따라해 보기도 하지만

なんだか うまくいかないのは
어쩐지 제대로 잘 되지 않는 것은

きっと きっと 自分のせい
분명히 분명히 나 자신 때문


なんだか なんだかな ダメダメな
어쩐지 어쩐지 말이야 잘 풀리지 않는

恋から 遠いから かい ね Handy Man
사랑에서 멀어져서 그래 저기 Handy Man

なんでも なんでもこい って言いたいな
뭐라도 뭐라도 해줘 라고 말하고 싶어

なんとかして おねがい Handy Man
어떻게든 해줘 부탁이야 Handy Man

なんだか なんだかな ラブラブな
어쩐지 어쩐지 말이야 러브러브한

恋が 重いとか ね 言えてみたい
사랑이 무거운 걸 저기 말하고 싶어

リアル リアルに 恋がしたい
리얼 리얼하게 사랑하고 싶어

なんとかして おねがい Handy Handy Man
어떻게든 해줘 부탁이야 Handy Handy Man


なんだか なんだかな ダメダメな
어쩐지 어쩐지 말이야 잘 풀리지 않는

恋から 遠いから かい ね Handy Man
사랑에서 멀어져서 그래 저기 Handy Man

なんでも なんでもこい って言いたいな
뭐라도 뭐라도 해줘 라고 말하고 싶어

なんとかして おねがい Handy Man
어떻게든 해줘 부탁이야 Handy Man

なんだか なんだかな ラブラブな
어쩐지 어쩐지 말이야 러브러브한

恋が 重いとか ね 言えてみたい
사랑이 무거운 걸 저기 말하고 싶어

リアル リアルに 恋がしたい
리얼 리얼하게 사랑하고 싶어

なんとかして おねがい Handy Handy Man
어떻게든 해줘 부탁이야 Handy Handy Man


Handy Handy Man

Handy Handy Man

Handy Handy Man


Handy Handy Man


[1] 칸로 퓨레구미의 CM송, 닛폰 테레비 ' 슷키리'의 5월 테마곡으로 타이업되었다.