mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 15:58:00

Gacha World/스테이지/Xkour

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: Gacha World/스테이지
1. Xkour
1.1. Atom
1.1.1. 대화
1.1.1.1. -Xkour Tutorial-1.1.1.2. -Level 1-1.1.1.3. -Level 2-1.1.1.4. -Level 3-1.1.1.5. -Xkour Tutorial Complete-
1.2. Blaz
1.2.1. 대화
1.2.1.1. -The First Parkour I-1.2.1.2. -The First Parkour II-1.2.1.3. -The First Parkour III-1.2.1.4. -The First Parkour IV-1.2.1.5. -Forfeit-
1.3. Cele
1.3.1. 대화
1.3.1.1. -Energetic Girl-1.3.1.2. -Race to Friends-1.3.1.3. -Smooth Recovery-1.3.1.4. -No Worries-1.3.1.5. -No Escape-
1.4. Cyto
1.4.1. 대화
1.4.1.1. -The Truth-1.4.1.2. -Luna-1.4.1.3. -Missing-1.4.1.4. -The True Enemy-1.4.1.5. -Friends-
1.5. Luna
1.5.1. 대화
1.5.1.1. -Alone-1.5.1.2. -Atom-1.5.1.3. -Blaz-1.5.1.4. -Cele-1.5.1.5. -Sacrifice-
1.5.2. 공략

1. Xkour

마지막 3성 스테이지입니다. 보스전에 3번째로가면 wave가 달라집니다.

1.1. Atom

I'm Atom, and welcome to Xkour! In this world, you can let your body and mind run free!
난 아톰이야, 엑스카월에 온걸 환영해! 이곳에서는 더 빠르고 자유롭게 달릴 수 있어!
퀘스트 적정레벨 경험치 웨이브 속성
Xkour Tutorial 17 830 1 Wind
Level 1 18 860 2 Wind
Level 2 18 890 2 Wind
Level 3 18 920 2 Wind
Xkour Tutorial Complete 19 950 3 Wind

1.1.1. 대화

1.1.1.1. -Xkour Tutorial-
Fairy Ellie: Wow, where are we? Are we in the future?
요정 엘리: 와, 여기가 어디야? 미래인가?
Unknown: Oh hey! Looks like we have new faces in Xkour!
???: 이봐! Xkour에 신입이 온 것 같아!
Fairy Ellie: Huh, Xkour? What's that?
요정 엘리: 응? Xkour? 그게 뭐야?
Atom: I'm Atom, and welcome to Xkour! This world is a brand new Virtual Reality game. Xkour stands for 'Extreme Parkour', and in this world, you can let your body and mind run free!
아톰: 난 아톰이야, Xkour에 잘 왔어! 이 세계는 새로 생긴 가상현실게임 세계야. Xkour는 '익스트림 파쿠르'를 기반으로 된 게임세계이고, 여기서는 몸이 가벼워지고 자유롭게 달릴 수 있어!
Fairy Ellie: Now that you mentioned it, my body does feel lighter here!
요정 엘리: 그 말 들으니까 알겠네. 몸이 더 가볍게 느껴져!
Atom: Yep! Follow me, I'll show you the ropes of Xkour and all the tricks you can do!
아톰: 그럼 이제 날 따라와, Xkour의 묘미와 기술들을 알려줄 테니까!
Fairy Ellie: So cool! I'll race you "Player"! On your mark... Go Hahaha!
요정 엘리: 멋진데! 경주하자, "플레이어"! 준비하시고... 땅! 하하하!
Fairy Ellie: We move so fast here! Well even though I'm flying, I can control it so smoothly!
요정 엘리: 우리 진짜 빠르다! 난 날고 있긴 해도, 나는 게 좀 더 편안해!
Atom: Let your imagination run free in Xkour! Let's head over there!
아톰: Xkour에선 상상하지 말고 자유롭게 달려! 저쪽으로 가보자!
Fairy Ellie: Weeee~!
요정 엘리: 야호~~!!
Atom: Ah! Looks like we ran into some baddies! Battling monsters is also part of the Extremeness in Xkour!
아톰: 아나... 보아하니 악동들[1]이 구역을 침범했네. 몬스터들과의 싸움도 Xkour의 짜릿한 요소중 하나지!
Fairy Ellie: Ohh~! I thought enemies were here for a different reason. How do we battle them?
요정 엘리: 오~! 난 뭔가 문제가 있는 줄 알았는데. 어떻게 싸우지?
Atom: Why with flips of course! Check this out. Frontflip Dive!
아톰: 당연히 플립으로 싸워야지! 잘 봐. 앞플립 공격!
Fairy Ellie: Nice! He makes flipping look so natural! Let's go "Player"! Show those baddies what you're made of!
요정 엘리: 멋진데! 플립을 자연스럽게 구사하고 있어! 가자, '플레이어'! 악동들에게 너의 기술들을 보여줘! 해봐야 칼질뿐이지만...
1.1.1.2. -Level 1-
You've got the hang of battling so fast! Great job, you'll fit into Xkour right away!
벌써 빠르게 싸우는 법을 익혔구나! Xkour에 바로 적응해내다니, 잘 했어!
1.1.1.3. -Level 2-
Let's parkour up that building! Look, more enemies over there! First one to wipe em out wins!
저 건물까지 파쿠르로 다가가자! 봐, 더 많은 적들이 저기 있어! 먼저 해치우는 쪽이 이기는 거다!
1.1.1.4. -Level 3-
Haha! Looks like a tie, isn't this game amazing? It's a hundred times better than real life!
하하! 동점인 것 같네, 이 게임 놀랍지 않아? 현실보다 백 배는 좋아!
1.1.1.5. -Xkour Tutorial Complete-
Good job both of you. You finished the tutorial in a flash!
둘 다 잘했어. 튜토리얼을 아주 빨리 끝냈어!
Atom: Good job both of you. You finished the tutorial in a flash!
아톰: 둘 다 잘했어. 튜토리얼을 아주 빨리 끝냈어!
Fairy Ellie: Oh?! This was a tutorial?
요정 엘리: 어? 이게 튜토리얼이야?
Atom: Yep! All the players in Xkour are really cool people. We give advice to one another, and always helping out the newbies. But you guys got the hang of the game so naturally!
아톰: 그럼! Xkour의 모든 사람들은 정말 멋진 사람들이지. 우린 서로 조언해주고, 늘 신입원들을 돕지. 근데 두 사람은 이 게임을 아주 자연스럽게 할 줄 알게 되었어!
Fairy Ellie: Awesome! You really taught us a lot about this world, thank you!
요정 엘리: 멋진데! 정말 많은 것들을 가르쳐 줘서 고마워!
Atom: No problem! I'll catch ya around town... wait, what's going on?
아톰: 아니야! 난 마을 주변에ㅅ... 잠깐, 무슨 일이지?
Fairy Ellie: Look! Enemies are headed this way, is this also part of the tutorial?
요정 엘리: 봐! 적들이 이쪽으로 와, 이것도 튜토리얼 중의 하나인가?
Atom: No... that shouldn't be right. Enemies shouldn't aggro us from this far away. Quick, get ready for another battle!
아톰: 아니야... 그럴 리 없어. 적들이 이 먼 거리에선 반응할 리 없어. 서둘러, 다음 전투에 대비해!
전투 종료 후
Atom: Good job guys! Guess it was a bug or something? Xkour is still new, so I guess there are still problems.
아톰: 잘 했어, 친구들! 버그였을까, 아까는? Xkour도 막 새로 생긴지라, 아직 문제가 많나 보네.
Fairy Ellie: I see! No worries, we'll be careful from now on.
요정 엘리: 그렇구나! 문제없어, 지금부터 조심하면 되니까!
Atom: I should probably report this back to my buds. Well, I hope you both enjoy your time in Xkour!
아톰: 나도 친구들한테 빨리 알려야겠어. 그럼, 둘다 Xkour에서 즐거운 시간 보내!
Fairy Ellie: Thanks again for teaching us, let's meet up later!
요정 엘리: 도와줘서 고마웠어, 나중에 봐!
Atom: Sure thing! I'll catch you on the flipside!
아톰: 그래! 다른 구역에서 또 봐!
Fairy Ellie: Well "Player", looks like we're in a new world. This time, an actually video game! It's amazing what the future holds.
요정 엘리: 그럼, '플레이어', 새로운 세계에 있는 것 같아. 이번엔, 진짜 비디오 게임에 있는거네! 앞으로 어떨지 궁금해지네.
Atom: Oh one last thing! If you 'Gameover' in Xkour, you won't be able to respawn. Stay safe friends!
아톰: 맞다, 한 가지 더! 여기서 '게임 오버'되면, 절대 리스폰이 불가능해. 그럴 일이나 있나? 마인크래프트 하드코어모드도 아니고. 꼭 조심해야 해!
Fairy Ellie: Huh? I wonder what that means. Oh well! Let's go explore "Player"!
요정 엘리: 에엣? 그 뜻을 모르겠네... 어쨌든, 가자, '플레이어'!

1.2. Blaz

Hey you! With the Fairy! I challenge you to a Xkour race!
이봐, 너! 요정이랑 같이있는 애! Xkour 경주를 신청한다!
퀘스트 적정레벨 경험치 웨이브 속성
The First Parkour I 19 980 1 Fire
The First Parkour II 19 1010 2 Fire
The First Parkour III 20 1040 2 Fire
The First Parkour IV 20 1070 2 Fire
Forfeit 20 1100 3 Fire

1.2.1. 대화

1.2.1.1. -The First Parkour I-
Unknown: Hey you! With the Fairy!
???: 이봐, 거기 요정이랑 같이 있는 애!
Fairy Ellie: Is he talking about us? Well I supposed I'm the only fairy!
요정 엘리: 우리 말하는 건가? 내가 유일한 요정이니까!
Unknown: I challenge you to a Xkour race!
???: Xkour 경주를 신청한다!
Fairy Ellie: Hey! "Player" is still new to the game, who do you think you are?!
요정 엘리: 이봐! '플레이어'는 아직 신입이라고, 누군지 알고 하는 얘기야?
Blaz: I'm Blaz! The fastest player in Xkour! You should be honored to be challenged by me!
블래즈: 난 블래즈! Xkour에서 가장 빠른 허세 많은 플레이어! 나에게 도전받은 걸 영광으로 여기길! 중2병은 덤
Atom: Geez Blaz, you still picking on new players huh?
아톰: 야 블래즈, 아직도 신입들 갈구냐?
Blaz: I'm just seeing if they truely belong in Xkour! Atom, be the judge!
블래즈: 난 그냥 이들이 Xkour에 적응했는지 확인해 보려는 거야! 아톰, 잘 좀 판단해!
Atom: Just play along with him, he just wants to increase his win/lose ratio after losing to me.
아톰: 그냥 한번 같이 뛰는 척해줘, 쟤 나한테 지고 나서 승률 올리고 싶어할 뿐이니까.
Blaz: What did you say?! I never lost to you before!
블래즈: 뭐라 그랬냐? 진 적 없거든!
Fairy Ellie: Alright! Sounds like fun. Let's show him what we're made of "Player"!
요정 엘리: 좋아! 재밌을 거 같은데, 한번 우리 실력을 보여주자고, '플레이어'!
Atom: The race is set! You will start from here, and parkour your way to the top of that building in the distance. First one to reach the top wins!
아톰: 좋아! 경주는 여기서부터 저 멀리 보이는 건물 꼭대기층까지. 먼저 가면 이긴다!
Atom: Three. Two. One. Xkour!
아톰: 셋, 둘, 하나, Xkour![2]
Fairy Ellie: Wow! Blaz really got a blazing start! Hurry "Player", don't fall behind!
요정 엘리: 우와! 블래즈가 진짜 빠른 스타트를 보여주고 있어! 서둘러, '플레이어', 뒤쳐지지 마!
Blaz: Hahaha! Can't catch- Oh shoot!
블래즈: 하하하! 잡을 ㅅ... 오 미친!
Fairy Ellie: Monsters appeared out of no where in front of Blaz! Let's go "Player"! There's a lot of them!
요정 엘리: 몬스터들이 사방에서 블래즈를 향해 나타나고 있어! 서둘러, '플레이어'! 수가 좀 많아!
1.2.1.2. -The First Parkour II-
Gah! Where did these enemies come from? This Xkourse was supposed to have no enemies!
아오! 이 많은 적들은 다 어디서 오는 거야? 이 코스는 적이 없었던 코스잖아!
1.2.1.3. -The First Parkour III-
What are you doing here?! This is too dangerous for you, I'll take care of them all.
너 여기서 뭐해? 여긴 너무 위험해, 내가 다 처리할게. 우리가 더 쌜거 같은데?
1.2.1.4. -The First Parkour IV-
Man! This is annoying, there's so many of them. How are you holding up?
젠장! 짜증나게, 너무 많잖아! 그와중에 넌 어떻게 견뎌내는 거야? 너보다 강하니까
1.2.1.5. -Forfeit-
They keep coming! We'll resume our race afterwards, so don't die on me now!
계속해서 온다! 경주는 다음으로 미루자, 그니까 지금은 죽지마!
Blaz: They keep coming! We'll resume our race afterwards, so don't die on me now!
블래즈: 계속해서 온다! 경주는 다음으로 미루자, 그니까 지금은 죽지마!
Fairy Ellie: Worry about yourself first, you sound like you're out of breath!
요정 엘리: 너부터 걱정해, 너 숨 차 보여!
Blaz: Me? Out of breath? Haha! Running is my life, I'll show you what I got!
블래즈: 내가? 숨차 보인다고? 하하! 뛰는 게 인생이야, 내가 가진 힘을 보여주지!
Fairy Ellie: Geez~! Blaz is trying to show off too much, c'mon "Player", let's back up Blaz!
요정 엘리: 이런~~! 블래즈가 너무 과시하는데, 서둘러, '플레이어'! 블래즈를 따라가자!
전투 종료 후
Blaz: Heh, you did good back there kid. Not sure where all those enemies came from, but I don't think I could've handled it all by myself.
블래즈: 헤, 잘 했어, 신입. 이 많은 적들이 어디서 왔는지는 모르겠다만, 내가 다 처치하지도 못 할 양이야.
Fairy Ellie: Oh~! Now you're being honest, that's good to hear!
요정 엘리: 오~! 이제야 좀 정직하네, 말 잘 했다!
Blaz: Yeah... I suddenly remembered something. It's strange, but I really didn't want to die back there.
블래즈: 그래... 나 갑자기 뭔가 떠올랐어. 뭔가 이상해, 근데 다시 가서 죽고 싶지는 않아.
Blaz: That was such an extreme match! But I'll end this in a forfeit. It's too dangerous if we continue the race now.
블래즈: 짜릿한 싸움이었어! 근데 나의 몰수패로 간주할게. 계속 경주하기엔 너무 위험해.
Fairy Ellie: We'll forfeit if you don't want your winning ratio to go down!
요정 엘리: 네 승률 떨어지는 모습은 보고 싶지 않으니까 우리가 몰수패한걸로 간주할게!
Blaz: It's cool, I don't care about that any more. Our lives are top prioity right now.
블래즈: 좋네 준다고 받아먹냐 , 더 이상은 신경 안 써. 우리 목숨이 지금은 가장 중요하니까.
Blaz: Alright, let's head back. It's been a crazy day, I'm sure someone in Xkour Central will know what's going on.
블래즈: 좋아, 다시 돌아가자. 오늘은 정말 미쳤어, 그래도 Xkour 중앙 관리소에 있는 사람이라면 이 상황이 어째서, 어떻게 돌아가는지는 알고 있겠지.
Fairy Ellie: Sure thing! Let's head back and rest up "Player"!
요정 엘리: 그래! 돌아가서 좀 쉬자고, '플레이어'!

1.3. Cele

Ahh! Watch out you two! I can't slow down!
아악! 두 사람, 조심해! 멈출 수가 없어!
퀘스트 적정레벨 경험치 웨이브 속성
Energetic Girl 21 1130 1 Light
Race to Friends 21 1160 2 Light
Smooth Recovery 21 1190 2 Light
No Worries 22 1220 2 Light
No Escape 22 1250 3 Light

1.3.1. 대화

1.3.1.1. -Energetic Girl-
Fairy Ellie: I wonder who we'll run into today "Player"!
요정 엘리: 오늘은 누구랑 마주칠지 궁금한데, '플레이어'!
Cele: Ahh! Watch out you two! I can't slow down!
셀레: 아악! 거기 두 사람, 조심해! 멈출 수가 없어!
Fairy Ellie: Oh no!!! "Player"! Are you alright?!
요정 엘리: 오 이런!!! '플레이어'! 너 괜찮아?
Cele: Sorry about that! Let me help you up. I don't believe we've met, I'm Cele!
셀레: 아까는 미안했어! 일으켜 줄게. 직접 만나게 될 줄은 몰랐네, 난 셀레야!
Fairy Ellie: So many people always run into you "Player", heehee! Nice to meet you, I'm Ellie, and this is "Player"!
요정 엘리: '플레이어' 너는 많은 사람들을 항상 만나더라, 헤헤! 만나서 반가워, 난 엘리고, 이쪽은 '플레이어'야!
Cele: Hey I heard about you two! You took my brother down right?!
셀레: 아! 두 사람 얘기는 들었어! 내 남동생을 돌봐줬다면서?
Fairy Ellie: Your brother?
요정 엘리: 네 남동생?
Cele: Yeah! His name is Blaz. You must be the amazing new players everyone's talking about! I can't believe you took him down!
셀레: 맞아! 이름은 블래즈. 두 사람 다 소문으로 들려오던 엄청난 실력의 신입이라던데! 블래즈를 이겼다는 건 믿을 수가 없어!
Fairy Ellie: Well, we didn't really win.
요정 엘리: 사실, 이긴 것도 아니지만.
Cele: We should go celebrate your victory! C'mon, I was just about to meet up with Blaz and Atom!
셀레: 네 승리를 기념해 축하파티하러 가자! 어서, 블래즈랑 아톰이 기다리고 있어!
Fairy Ellie: Oh~! A celebration? That sounds like fun! Let's go check it out "Player"!
요정 엘리: 오! 축하파티? 재밌겠다! 한번 가보자, '플레이어'!
Cele: Right this way! Let's have a quick race! Go go go!
셀레: 이쪽이야! 경주로 더 빨리 가보자! 고 고 고!
Fairy Ellie: Wow, she's very agile! We can't let her beat us!
요정 엘리: 와, 저 애 잽싼데! 우리도 질 수야 없지!
Cele: Huh?! Watch out you two! Enemies are approaching us!
셀레: 어라? 두 사람, 조심해! 적들이 다가온다!
1.3.1.2. -Race to Friends-
I wasn't expecting that! These guys aren't so tough! Let's finish this up quick!
설마 튀어나올 줄은 몰랐어! 얘네들, 그렇게 강하지는 않네, 빨리 처리하자!
1.3.1.3. -Smooth Recovery-
Hah, no problem. I'm sure Blaz and Atom are all good. We should finish this up and head over there quick!
하, 쉽네~~. 블래즈랑 아톰도 무사할 거야. 빨리 없애고 저쪽으로 서둘러 가자!
1.3.1.4. -No Worries-
There are way too many enemies! But this is so much fun! Don't you two think so?
적이 너무 많은데! 근데 진짜 신난다! 두 사람도 그렇지 않아?
1.3.1.5. -No Escape-
Phew, we made it through. The boys should be around here somewhere.
휴, 드디어 다 처리했네. 애들도 이 어딘가에 있을거야.
Cele: Phew, we made it through. The boys should be around here somewhere.
셀레: 휴, 드디어 다 처리했네. 애들도 이 어딘가에 있을거야.
Fairy Ellie: Oh, I see them over there!
요정 엘리: 오, 저기 둘 다 보인다!
Cele: Blaz! Atom! What happened? you guys look beat up.
셀레: 블래즈! 아톰! 무슨 일이야? 둘 다 적들을 물리치긴 한 거 같네.
Blaz: Heh, we were ambushed in the middle of a race.
블래즈: 헤, 경주 중간에 매복해 있다가 기습했거든.
Atom: Yeah, I'm not sure if Xkour is safe any more. Maybe it's best if we logged out.
아톰: 맞아, 근데 이젠 Xkour도 안전한 건지는 모르겠어. 아마 우리가 로그아웃된 것이 그나마 최선인거 같아.
Cele: Log out? What are you talking about?
셀레: 로그아웃? 무슨 소리야?
Atom: Huh? This is a game right? Then let's return back to reality!
아톰: 에? 이거 게임이잖아? 그럼 빨리 현실로 돌아가자고!
Blaz: I tried the other day, but the exit portals were all closed.
블래즈: 다른 날 시도해 봤는데, 출구 포탈이 다 닫혀 있었어.
Cele: C'mon guys, you're joking right? This is our reality! This is real life!
셀레: 아 제발, 농담하는 거지? 이건 현실이야! 이게 진짜라고!
Fairy Ellie: You all need to calm down. Let's figure out what's going on.
요정 엘리: 다들 진정해. 무슨 일인지 알아보자고.
Cele: Don't worry, everything is alright. Just accept the truth. Now let's go have fun in Xkour!
셀레: 걱정 마, 다 괜찮을 거야. 그냥 현실을 받아들여. 자, 이제 Xkour에서 즐겨 보자고!
Blaz: Fun? We almost died back there Cele, get a hold of yourself!
블래즈: 즐겨? 우리 저기서 죽을 뻔 했다고, 셀레. 좀 긴장하라고!
Atom: It's alright Blaz. Cele is right, we should go parkour!
아톰: 괜찮을 거야, 블래즈. 셀레가 옳아. 파쿠르하며 다시 즐기자고!
Blaz: What's wrong with... heh, I challenge you both to a race! Hahaha!
블래즈: 너 무슨 ㅁ... 헤, 둘 다 경주를 신청한다! 하하하!
Cele: Before that, more enemies are approaching! C'mon everyone, let's take them down!
셀레: 그 전에, 더 많은 적들이 와! 자, 모두들, 쓰러트리자고!
Fairy Ellie: Looks like everyone calmed down, but in a strange way. Let's help them out "Player"!
요정 엘리: 모두들 진정했나 보네, 근데 좀 이상하게. 저들을 돕자고, '플레이어'!
전투 종료 후
Blaz: Hah! Too easy!
블래즈: 하! 너무 쉽잖아!
Cele: Good job guys! None are these enemies are a match for us.
셀레: 잘했어, 모두들! 아무도 우리 상대가 못 되지!
Atom: You got that right! I'm fully energized and ready to race!
아톰: 맞는 말이야! 오히려 경주할 만큼 다시 기운이 나는데!
Cele: Let's go then! First one to the top of that building wins!
셀레: 그럼 가자고! 건물 옥상까지 먼저 가면 이긴다! 이분들 에너자이저 광고 찍어도 될듯...
Fairy Ellie: Wait what?! You guys are racing already?
요정 엘리: 잠깐, 뭐?!? 벌써 경주를 해?
Atom, Blaz, and Cele: Three! Two! One! Xkour!
아톰, 블래즈, 셀레: 셋, 둘, 하나, Xkour!
Fairy Ellie: How are they so full of energy? I'm so tired! Aren't you too "Player"?
요정 엘리: 와 쟤들은 어떻게 저렇게 활력이 넘치냐? 난 지쳤어! 너도 그래, '플레이어'?
Unknown: Good, they left. I need your assistance.
???: 좋아, 드디어 갔군. 네 도움이 필요하다.
Fairy Ellie: Huh? Who are you?
요정 엘리: 응? 넌 누구야?
Unknown: Quick, get over here.
???: 서둘러. 여길 뜨자.
Cyto: The cameras won't see us here. I'm Cyto, and I know the truth about this world.
사이토: 카메라가 여긴 못 찾겠지. 난 사이토다. 그리고 이 세계에 무슨 일이 일어나고 있는지도 알고 있고.
Fairy Ellie: The truth? You mean why everyone's been acting strange lately?
요정 엘리: 정말? 모두들 왜 그렇게 이상해졌는지도 알아?
Cyto: Yes, but we need to move fast. They're on the look-out for us.
사이토: 그래, 근데 서둘러. 그들이 수색에 나섰어.
Fairy Ellie: Who's looking for us? What's going on?
요정 엘리: 그들이라니? 무슨 일인데?
Cyto: I'll explain later, follow me.
사이토: 설명은 나중에, 따라와라.

1.4. Cyto

자신의 친구를 도와 달라합니다.
Alright, we made it to my hideout. They won't find us here.
좋아, 따돌렸군. 여기는 못 찾아낼 거야.
퀘스트 적정레벨 경험치 웨이브 속성
The Truth 22 1280 2 Water
Luna 23 1310 2 Water
Missing 23 1340 2 Water
The True Enemy 23 1370 2 Water
Friends 24 1400 3 Water

1.4.1. 대화

1.4.1.1. -The Truth-
Cyto: Alright, we made it to my hideout. They won't find us here.
사이토: 좋아, 따돌린 것 같네. 여긴 못 찾을 거야.
Fairy Ellie: So who are you again?
요정 엘리: 그래서, 너 누구야?
Cyto: I'm Cyto, a returning player to Xkour. The people you were hanging out with are my friends.
사이토: 난 사이토, Xkour 복귀유저다. 네가 만나왔던 이들은 모두 내 친구다.
Fariy(게임 오타): Oh? Why didn't you join us then?
요정 엘리: 오? 근데 왜 함께하지 않은거야?'''
Cyto: It's because... they're brainwashed. They're beginning to think world is actually real.
사이토: 그건... 그들이 기억 조작을 당하고 있기 때문이다. 그들은 이 세계가 진짜라고 믿기 시작했다.
Fairy Ellie: They almost came back to their senses after we battled some enemies, shouldn't we go help them?
요정 엘리: 그들은 대부분 싸우면서 점점 기억을 찾던데, 도와줘야 하는 거 아냐?
Cyto: It's no use. I've tried everything, but they always revert back to their brainwashed state.
사이토: 소용없다. 다 시도해 봤지만, 어느 시점 이후론 다시 기억이 초기화되더군.
Fairy Ellie: How come you haven't been brainwashed then?
요정 엘리: 그럼 넌 왜 기억을 조작당하지 않은 거야?
Cyto: Well... back in the original Xkour, I was the last survivor.
사이토: 그게... 난 예전 Xkour[3]에서 유일한 생존자였다.
Fairy Ellie: Survivor?
요정 엘리: 생존자?
Cyto: Xkour was actually a death game. We raced, and whoever lost ended up... dying.
사이토: Xkour는 사실 데스게임이었다. 우린 경주하고, 지는 쪽은 죽게 된다.
Fairy Ellie: Are you serious? What happened?!
요정 엘리: 그게 사실이야? 무슨 일이 일어난 거야?
Cyto: The creator of Xkour is a cruel person. We tried everything to prevent the deaths, but in the end... all my friends sacrificed themselves for me.
사이토: Xkour의 제작자는 사실 잔인한 사람이다. 우린 모든 방법을 동원해 죽음을 피해보려 했지만, 결국 내 친구들이 날 살리려고 희생했다.
Cyto: Once it ended, I returned back to real life. I thought it was over... but then a week ago, I ended up back in Xkour
사이토: 한번 끝나자, 난 현실로 돌아왔다. 끝난 줄 알았지만... 1주 뒤 다시 Xkour로 강제 송환되었다.
Cyto: Everyone's still alive, and I thought this is my chance to save them! However, it seems the creator has complete control over them. There must be a way to save them!
사이토: 모두 아직 살아있고, 난 이것이 모두를 구할 기회라고 생각했다! 그러나, 제작자가 이미 그들을 조종하는 데 성공했던 모양이더군. 그들을 살릴 방법이 반드시 있을 거다!
Fairy Ellie: Wow! I'm sorry to hear about everything you went through. We'll help you out!
요정 엘리: 와! 널 통해 모든 걸 들으니 미안해지네. 우리가 도와줄게!
Cyto: Thanks, I knew you guys weren't brainwashed, but my friends have been around you since the start.
사이토: 고맙다, 너희는 아직 기억 조작당하지 않았으리라는 걸 알고는 있었다. 근데 내 친구들이 처음부터 널 만났지.
Fairy Ellie: Do you have a plan?
요정 엘리: 그래서, 계획은 있어?
Cyto: Yes, I saw two swords on top that tall building. Most of the enemies seem to be spawning from there.
사이토: 그래, 저 큰 건물 옥상에서 검 두 자루를 본 적 있다. 대부분의 적들은 거기서 소환되더군.
Fairy Ellie: The blades of corruption! That's definitely the problem here!
요정 엘리: 타락의 검이다! 그게 이 모든 문제의 원인이야!
Cyto: Shoot! We've been spotted, we need to head there fast!
사이토: 젠장! 발각됐다. 저기로 서둘러 가자!
1.4.1.2. -Luna-
There's one ally I haven't seen yet. Her name is Luna, she was the first to help me in Xkour.
사실 한 사람 못 본 이가 있다. 날 처음으로 도와주었던, 루나가 보이지 않았다.
1.4.1.3. -Missing-
Of course... my last race had to be with Luna. I really don't want to remember, but I hope she's okay.
당연히... 내 마지막 경주도 루나와 했었다. 기억하기도 싫지만, 그녀는 괜찮길 바란다.
1.4.1.4. -The True Enemy-
I tried everything I could to save my friends. I know we can save them. We just need to find the creator in charge of all this!
난 내 친구들을 살리려 정말 모든 방법을 동원했다. 난 우리가 그들을 살릴 수 있다고 믿는다. 우린 이 모든 사건을 벌였을 제작자만 찾으면 된다!
1.4.1.5. -Friends-
We're almost at the top. I'm sorry I brought you in all this.
이제 거의 꼭대기다. 이 일에 휘말리게 한 건 정말 미안하다.
Cyto: We're almost at the top. I'm sorry I brought you in all this.
사이토:이제 거의 꼭대기다. 이 일에 휘말리게 한 건 정말 미안하다.
Fairy Ellie: Don't worry about us! We'll help save your friends for sure!
요정 엘리: 우린 걱정 마! 우리가 반드시 친구들을 구해줄게!
Cyto: Thank you. Now let's finish this!
사이토: 고맙다. 자, 이제 이 일을 마무리 짓자!
Fairy Ellie: Gah~! The enemies keep coming! Battling monsters on a building is so scary!
요정 엘리: 아나~! 적들이 계속 오잖아! 건물에서 싸우는 건 더 무섭네!
Cyto: This should be the last of them!
사이토: 하지만 이게 마지막 병력일 거다!
전투 종료 후
Cyto: We made it! The roof is just up this stairway...
사이토: 해냈다! 이제 이 계단만 오르면 옥상이다...
Fairy Ellie: What are we waiting for? Let's go!
요정 엘리: 뭘 기다려? 가자!
Atom: Welcome Cyto.
아톰: 환영해 사이토.
Blaz: I see you made it Cyto.
블래즈: 해낸 것 같네, 사이토.
Cele: Hello Cyto! It's great seeing you again!
셀레: 안녕, 사이토! 다시 만나 반가워!
Cyto: Everyone... please come back to your senses! The creator is manipulating you!
사이토: 모두들... 정신 차리라고! 제작자가 너흴 조종하고 있어!
Cele: We're okay Cyto.
셀레: 우린 괜찮아 사이토.
Blaz: You should join us Cyto.
블래즈: 너도 함께 하자 사이토.
Atom: We can parkour forever Cyto.
아톰: 우린 영원히 파쿠르 할 수 있어, 사이토.
Cyto: It's no use... they won't listen to anything say.
사이토: 소용없어... 어떤 말도 통하지 않아.
Fairy Ellie: Look! The blades of corruption are right behind them!
요정 엘리: 봐! 저기 바로 뒤에 타락의 검이 있어!
Cyto: You two head in. Please stop whoever's behind all this. my friends are only targeting me.
사이토: 너희 둘이 들어가라. 제발 배후세력을 막아줘. 이 친구들은 나만 노리니까!
Fairy Ellie: Count on us! C'mon "Player", let's save the world of Xkour!
요정 엘리: 맡겨줘! 어서, '플레이어', Xkour 세계를 구하러 가자!

1.5. Luna

파일:Gacha World Luna.png
마지막 3성 보스. 개인스토리나 그녀의 말로 미루어 짐작해 보면, 그녀는 AI에 더 가까운 존재인 듯 하다. 또한 사이토와 유일하게, 초기 Xkour에서 살아남았고, 복귀되기전에 사라진거같다. 또 타락해서 플레이어와 후에 스카이라인에 나오는 수호자 5인방을 헷갈리게 된다.
May the guardians of Xkour have mercy on your soul.
Xkour 수호자들이 너희들의 영혼을 불쌍히 여길지도 모르겠네.
퀘스트 적정레벨 경험치 웨이브 속성
Alone 24 1430 1 Dark
Atom 24 1460 2 Dark
Blaz 25 1490 3 Dark
Cele 25 1520 3 Dark
Sacrifice 25 1600 Boss Dark

1.5.1. 대화

1.5.1.1. -Alone-
They're all dead... Why did they have to die? Why was I the only one left?
모두 죽었어... 왜 죽어야만 했지? 왜 나만 살아남은 거냐고?
Fairy Ellie: We're in... but it's empty. Where's the person in charge?
요정 엘리: 드디어 들어왔다... 근데... 텅 비었어. 배후는 어딨지?
Unknown Girl Voice: They're all dead... Why did they have to die? Why was I the only one left?
의문의 소녀 목소리: 모두 죽었어... 왜 죽어야만 했지? 왜 나만 살아남은 거냐고?
Fairy Ellie: That voice, where is it coming from?!
요정 엘리: 저 목소리, 어디서 들려오는 거지?
Luna: If they're all gone... I have no choice but to create my own world. A world where everyone can run free with no worries.
루나: 모두 죽었다면... 난 나만의 세계를 만들었겠지. 모두가 걱정 없이 뛸 수 있는 세계를...
Fairy Ellie: Could that be the girl Cyto was talking about? Luna?
요정 엘리: 저 소녀, 혹시 사이토가 루나라고 하던 그 애 아니야?
Luna: You... you two must be the creators of Xkour. I see, of course. If I get rid of you, then all my friends will return.
루나: 너희들... 너희 둘이 Xkour의 창조자구나... 확실해... 너흴 없애면, 내 친구들도 돌아오겠지...
Fairy Ellie: We're not the creators! Listen! You've been corrupted, we're here to save you!
요정 엘리: 우린 창조자가 아니야! 들어 봐! 넌 타락했어. 우리가 구원하러 왔다고!
Luna: Save me...? Ha- haha...
루나: 날... 구해...? 하... 하하...
Luna: If you won't bring them back... then I'll just have to eliminate you.
루나: 그들을 살려낼 수 없다면... 내가 그냥 너흴 없애주마...
Fairy Ellie: Watch out "Player"! Luna is summoning monsters here!
요정 엘리: 조심해, '플레이어'! 루나가 몬스터들을 소환해대고 있어!
1.5.1.2. -Atom-
Their voices keep calling out to me. Atom, the friendliest person I met...
친구들의 목소리가 날 부르고 있어... 아톰, 내가 만난 이들 중 가장 친근했던 이여...
1.5.1.3. -Blaz-
Why did you all have to disappear? Blaz, you always wanted to challenge me...
왜 너희들은 모두 사라져야만 했니? 블래즈, 넌 나에게 항상 도전하고 싶어했잖아...
1.5.1.4. -Cele-
Please return... I miss you all. Cele, my best friend who believed in me.
제발 돌아와... 모두들 그리워... 셀레, 내가 가장 믿고 의지했던 친구여...
1.5.1.5. -Sacrifice-
Cyto... why did you sacrifice yourself for me? You knew I wasn't real... I am only a program in this world.
사이토... 왜 날 위해 희생했니? 넌 내가 실존하지 않은 걸 알고 있었잖아... 난 이 세계의 프로그램에 불과했는데... AI?
Luna: Cyto... why did you sacrifice yourself for me? You knew I wasn't real... I am only a program in this world.
루나: 사이토... 왜 날 위해 희생했니? 넌 내가 실존하지 않은 걸 알고 있었잖아... 난 이 세계의 프로그램에 불과했는데...
Luna: But all my friends... they cared for me, and made me believe I had a heart.
루나: 하지만 친구들은... 날 위해 신경 써 줬고, 나도 하나의 사람이라고 믿게 해 줬는데...
Luna: If it weren't for you... the creator, none of them would have had to suffer!
루나: 너희들, 창조자만 아니었다면... 아무도 고통받지 않아도 되었을 텐데!!!!
Fairy Ellie: Brace yourself "Player"! This is going to be a dangerous battle!
요정 엘리: 준비해, '플레이어'! 아무래도 위험한 싸움이 곧 시작될 것만 같아!
Luna: May the guardians of Xkour have mercy on your soul.
루나: 아마도 Xkour 수호신들[4]이라면, 너흴 가엾게 여길지도 모르겠네...
전투 종료 후
Luna: I failed you all, I'm... sorry...
루나: 미안해, 결국, 나도 실패했어...
Fairy Ellie: Everyone's waiting for you Luna!
요정 엘리: 모두가 널 기다리고 있어, 루나!
Atom: Luna! Wake up!
아톰: 루나! 일어나!
Blaz: C'mon Luna, get up!
블래즈: 어서, 루나. 일어나!
Cele: Can you hear us, Luna?!
셀레: 우리 말 들려, 루나?
Cyto: Luna!
사이토: 루나!
Luna: Huh? What's everyone doing here? I thought you were gone...
루나: 어? 모두들 여기서 뭐해? 모두 죽었다고 생각했는데...'
Cele: You're back! I'm so happy to see you again!
셀레: 돌아왔구나! 다시 만나서 기뻐!
Blaz: You had us so worried... I can't believe it.
블래즈: 네가 우리를 그렇게 걱정하게 했다니... 믿을 수가 없어.
Atom: Oh don't cry now Blaz... -sniff-
아톰: 아 제발 울지 마 블래즈... -훌쩍-
Cyto: We're happy you've returned Luna.
사이토: 네가 돌아와서 기뻐, 루나.
Luna: Everyone... thank you.
루나: 모두들... 고마워.
Luna: You two, thank you so much for saving me, and all of my friends. I've caused a lot of trouble, but we can save Xkour once and for all.
루나: 두사람도, 나랑, 내 친구들을 모두 구해줘서 정말 고마워... 내가 문제를 좀 일으켰지만, 우리가 다시 힘을 합치면 Xkour를 다시 살려낼 수 있을 거야.
Fairy Ellie: We can? You know where the creator is?
요정 엘리: 우리가? 너 창조자가 어딨는지 혹시 알아?
Luna: Yes, I was free'd from the creator's grasp. No one has died in Xkour, but everyones' consciousness is still trapped.
루나: 응, 난 이제 창조자의 손에서 벗어났어. Xkour에선 아무도 죽지 않았지만, 모두의 의식(기억)은 아직 돌아오지 않았어.
Cyto: Ah, that's a relief to hear everyone's alive. But how do we find the creator?
사이토: 휴, 모두 살아 있다는 건 다행이네. 근데 어떻게 창조주를 찾지?
Luna: We need to head farther up, up to the Xkour Skylines. The creator is watching us from there.
루나: 계속 올라가다 보면 Xkour의 스카이라인이야. 창조자들은 거기서 우릴 내다보고 있어.
Fairy Ellie: All the way above the clouds? How do we get there?
요정 엘리: 구름 위의 길이 있어? 어떻게 가지?
Luna: Let's head back and think of a way.
루나: 그건 좀 생각을 해 보자.
Fairy Ellie: Huh? The Gacha Sword is glowing! The light is pointing towards the clouds. We might get teleported there!
요정 엘리: 어? 가챠검이 빛난다! 빛이 저 구름 위의 한 지점을 가리키고 있어. 그쪽으로 텔레포트 할 건 가봐!
Luna: Change in plans, we'll head to the Skylines right away. Wait for us there!
루나: 계획을 바꾸자, 우린 지금 당장 스카이라인으로 간다. 기다려라!
Fairy Ellie: Sure thing! Let's save this world once and for all, "Player"!
요정 엘리: 그래! 한번더 모두를 위해 세계를 구하자, '플레이어'!
...
(이동중)
Fairy Ellie: This must be the Xkour Skylines! Let's wait here for the rest of them.
요정 엘리: 여기가 스카이라인일거야! 이제 여기서 잠깐 기다리자.
Unknown: You there, freeze!
???: 꼼짝 마라!
Fairy Ellie: Watch out "Player"!
요정 엘리: 조심해, '플레이어'!
Fairy Ellie: What's with that ice crystal! She was literally trying to freeze us!
요정 엘리: 아까 그 얼음 결정은 뭐지? 저 사람 진짜 우릴 얼리려고 했어!
Frost: You're not from around here. I'm Frost. The ice guardian of Xkour.
프로스트: 넌 여기 와서는 안된다. 난 프로스트, Xkour의 얼음의 수호자다.
Frost: How did you get here? It is impossible for any Xkour player to get here.
프로스트: 어떻게 여기로 왔지? Xkour 이용자들은 여기 접근하는게 불가능 할텐데. 게임빨로 가능해짐
Fairy Ellie: Impossible? Oh no, the others won't be able to get here.
요정 엘리: 불가능? 오 이런, 다른 아이들은 여기로 오는 도중에 막혔나봐.
Fairy Ellie: I am the elemental fairy Ellie! And this is the Gacha Summoner, "Player"! We were summoned here to stop the creator, and save Xkour!
요정 엘리: 난 원소요정 엘리! 그리고 여기는 소환사, '플레이어'! 우리는 창조자들을 막고, Xkour를 구하러 왔다!
Frost: Xkour is in trouble? Why wasn't I notified of this?
프로스트: Xkour에 문제가 있다고? 왜 몰랐지?
Frost: Either way! If you wish to confront our creator, then you must pass the Guardian Trials!
프로스트: 어쨌든! 네가 우리 창조자들을 넘어서고 싶다면, 수호자의 시련들을 통과해라!
Fairy Ellie: Bring it on!
요정 엘리: 덤벼!
Fairy Ellie: Well "Player", looks like we're in for more battles!
요정 엘리: '플레이어', 보아하니 다음 싸움이 시작된 것 같다!

1.5.2. 공략

첫 번째 보스와 달리 이번에는 빛 속성 유닛을 리더에 두지 않는걸 권장한다. 그리고 힐링 유닛을 부대에 배치하면 그리 어렵지 않게 된다.. 다만 부대에 보스와 비슷하거나 그이상인 레벨의 유닛이 3명 이상 있어야 클리어가 가능하며 역시 전 보스 처럼 2턴을 준다.

스킬
분노한 루나
파일:Boss Luna - Skill.png
넌 끝장날거야!


손으로 공격하는데 칼보다 강하다.
이름 레벨 체력 속성 스킬 동작
Corrupted Luna 25 7,650 Dark 손으로 두번 때린다.


[1] 여기서 악동은 곧 몬스터로 간주해서 해석하면 된다. [2] 여기서는 시작 구호 대신 Xkour를 사용하는 듯하다. 그렇다고 플레이어한테 게임하는 데 있어 신경쓸 요소는 아닌 듯 해 보인다만... [3] 예상 시점은 루나 타락 이전 정도? 입니다. [4] 프로스트,그웬,인페르노,키리오스,베일과 플레이어를 혼동한 듯 하다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r745
, 1.1.4번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r745 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)