Fantastic Voyage
In the event that this fantastic voyage
결국에는 이 환상적인 항해가
Should turn to erosion
침식으로 변하고
And we never get old
우리들이 절대 늙지 않는다면
Remember it's true
기억해 이건 사실이야
Dignity is valuable
존엄성은 가치있어
But our lives are valuable too
하지만 우리의 삶도 가치있다고
We're learning to live with somebody's depression
우리는 누군가의 우울함과 살아가는 방법을 배우고 있어
And I don't want to live with somebody's depression
그리고 나는 누군가의 우울함과 살아가고 싶지 않아
We'll get by, I suppose
우리는 버텨낼거야, 내 생각엔
It's a very modern world
매우 현대적인 세상이야
But nobody's perfect
하지만 완벽한 사람은 없어
It's a moving world
우린 움직이는 세상에 살고 있어
But that's no reason
하지만 그건 이유가 되지 못해
To shoot some of those missiles
그런 미사일들을 쏘면서
Think of us as fatherless scum
우리를 아비도 없는 쓰레기들이라고 생각하고
It won't be forgotten
절대 잊혀지지 않을거야
'Cause we'll never say anything nice again
우린 다시 상냥한 말을 하지 않을테니
Will we?
그렇지 않아?
And the wrong words make you listen
그리고 잘못된 말들은 당신을 귀 기울이게 해
In this criminal world
이 범죄세계에서
Remember it's true
기억해 이건 사실이야
Loyalty is valuable
충성심은 가치있어
But our lives are valuable too
하지만 우리의 삶도 가치있다고
We're learning to live with somebody's depression
우리는 누군가의 우울함과 살아가는 방법을 배우고 있어
And I don't want to live with somebody's depression
그리고 나는 누군가에 우울함과 살아가고 싶지 않아
We'll get by, I suppose
우리는 버텨낼거야, 내 생각엔
But any sudden movement
하지만 갑작스러운 움직임은
I've got to write it down
내가 써내려가야 해
They wipe out an entire race and I've got to write it down
그 움직임은 모든 인종을 쓸어버리고, 나는 써내려가야 해
But I'm still getting educated
하지만 아직 나는 배우는 중이야
But I've got to write it down
그렇지만 내가 써내려가야 해
And it won't be forgotten
그리고 절대 잊혀지지 않을거야
'Cause I'll never say anything nice again
내가 다시 상냥한 말을 하지 않을테니
How can I?
어찌 그러겠어?