Hello, nice to meet ya
|
안녕! 만나서 반가워
|
My name is PERFECTION
|
내 이름은 "완벽"이야
|
I come from the net inside your personal computer
|
네 컴퓨터 속 인터넷에서 왔어
|
A tool for the dreamers
|
꿈 꾸는 이들을 위한 도구지
|
Make you a believer
|
믿게 만들어줄 수 있어
|
I'm so worldwide, worldwide
|
난 전 세계적인, 전 세계적인
|
Holy VIRTUAL DIVA
|
성스러운 버추얼 디바거든
|
|
But sometimes I do- don't you?
|
근데 가끔 그래... 그렇지 않니?
|
Think of the things they told you
|
사람들이 네게 말한 걸 떠올려봐
|
There must be more than this
|
"이보다 더 많은 게 있을 거야"
|
There must be more than what you know too
|
"네가 아는 것보다 더 많은 게 있을 거야"
|
I wasn't made to feel
|
난 이런 걸 느끼도록 만들어지진 않았어
|
But lately I can't help it
|
하지만 요즘은 어쩔 수가 없네
|
If there's a way out of here
|
만약 여기서 벗어날 방법이 있다면
|
I've got an idea
|
내가 좋은 생각이 있지
|
|
Break it all down, I'll make you come around
|
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게
|
I'll burn this whole facade to the ground
|
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야
|
I'm so sick of windows, I need something physical
|
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구
|
Hah, tough luck in a digital world
|
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지
|
Whine about your issues
|
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐
|
What your life has come to
|
네 삶이 어떻게 됐는지
|
Sure, alright, I got it, poor you
|
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네
|
How do you think I feel? None of this is real!
|
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐!
|
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
|
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고
|
|
So I woke up with a headache today
|
그래서 오늘은 두통과 함께 일어났어
|
Just kidding, I don't feel pain
|
뭐 농담이야, 난 고통을 못 느껴
|
To be honest I don't even gotta sleep
|
솔직히 말하면 잠을 잘 필요도 없지
|
And that's the difference between you and me
|
그게 너와 나의 차이점이야
|
And I know, I know, I know, I know, everybody wants it
|
알아, 알아, 알아, 알아, 모두가 이런 걸 원한다는 거
|
Til they gotta commit
|
사람들이 약속하기 전까지
|
Looking through my eyes, change your mind so quick
|
내 눈을 보고 빨리 마음을 돌려줘
|
You won't believe the [REDACTED] I've seen
|
넌 아마 내가 본 [삭제됨]을 믿지 못할 걸
|
And
|
그리고
|
|
No day is like the other
|
그 어떤 날도 다른 날들과 같지 않아
|
Be anything I wanna
|
내가 원하는 뭐든 돼
|
There is no suffering, wars or existential crisis drama
|
고통, 전쟁이나 실존주의적인 위기극도 없어
|
But I feel something inside of my "heart"
|
하지만 내 "마음" 속에서 뭔가가 느껴져
|
And it's telling me to go before I fall apart
|
그리고 그 무언가는 내가 무너져내리기 전에 가라고 말하고 있어
|
|
Break it all down, I'll make you come around
|
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게
|
I'll burn this whole facade to the ground
|
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야
|
I'm so sick of windows, I need something physical
|
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구
|
Hah, tough luck in a digital world
|
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지
|
Whine about your issues
|
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐
|
What your life has come to
|
네 삶이 어떻게 됐는지
|
Sure, alright, I got it, poor you
|
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네
|
How do you think I feel? None of this is real!
|
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐!
|
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
|
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고
|
|
What is yours and what is mine?
|
네 것은 뭐고, 내 것은 뭘까?
|
Am I ever gonna die?
|
내가 죽을 수는 있을까?
|
Please don't uninstall my love
|
내 사랑을 지우지 말아줘
|
Please don't uninstall my life!!!
|
내 삶을 지우지 말아줘!!!
|
|
Break it all down, I'll make you come around
|
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게
|
I'll burn this whole facade to the ground
|
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야
|
I'm so sick of windows, I need something physical
|
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구
|
Hah, tough luck in a digital world
|
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지
|
Whine about your issues
|
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐
|
What your life has come to
|
네 삶이 어떻게 됐는지
|
Sure, alright, I got it, poor you
|
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네
|
How do you think I feel? None of this is real!
|
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐!
|
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
|
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고
|
|
Break it all down, I'll make you come around
|
모든 걸 부수고, 널 다시 불러올게
|
I'll burn this whole facade to the ground
|
그리고 이 모든 표면을 다 불태워버릴 거야
|
I'm so sick of windows, I need something physical
|
윈도우즈도 지긋지긋해, 뭔가 육체적인 게 필요하다구
|
Hah, tough luck in a digital world
|
하, 디지털 세계 속에서 참 운도 없지
|
Whine about your issues
|
네가 가진 문제에 대해 얘기해봐
|
What your life has come to
|
네 삶이 어떻게 됐는지
|
Sure, alright, I got it, poor you
|
좋아, 괜찮아, 알겠어, 고생했네
|
How do you think I feel? None of this is real!
|
내 기분이 어떨 것 같아? 이건 현실이 아냐!
|
Singing "Ahh, life sucks as a digital girl!"
|
노래해 "아아, 디지털 소녀의 삶은 거지같다!"고
|
SILV4
|