BE'O의 노래에 대한 내용은 Counting Stars(BE'O) 문서 참고하십시오.
<colbgcolor=#ddd,#292929> Counting Stars | |
가수 | OneRepublic |
음반 | Native |
발매일 | 2013년 6월 14일 |
장르 | 포크 팝, 팝 록 |
작곡 | 라이언 테더 |
작사 | |
프로듀서 | 라이언 테더, 노엘 잰카넬라 |
유튜브 조회수 | 4,096,980,305회[1][기준] |
[clearfix]
1. 개요
OneRepublic의 노래. 유튜브 조회수 40억을 돌파한 2013년 절정의 인기곡이다. 나오고 나서 빌보드에 돌풍을 일으키며 첫 주 등장부터 32위를 차지하고 2014년 1월 18일 빌보드 2위를 거머쥐는 쾌거를 달성했지만, 하필 1위곡이 Pitbull의 Timber였기 때문에 넘버원으로 올라서지는 못하고 떨어지게 되었다. 1958년~2018년 빌보드 핫 100 올타임 차트에선 155위에 올랐다.
지금도 꾸준한 인기와 사랑을 얻고 있는 곡이다. 발매일 10주년이 되는 2024년 기준으로 유튜브 조회수가 40억회를 돌파했다.
2. 성적
UK 차트 역대 1위 곡 | ||||
Talk Dirty Jason Derulo ft. 2 Chainz |
→ |
Counting Stars OneRepublic (1주) |
→ |
Wrecking Ball Miley Cyrus |
Wrecking Ball Miley Cyrus |
→ |
Counting Stars OneRepublic (1주, 총 2주) |
→ |
Royals Lorde |
[[RIAA| |
미국 내 판매량 10,000,000 단위 이상
|
2018년 8월, 미국 내 판매량 천만 장을 돌파하며 RIAA로 부터 다이아몬드 인증을 획득했다.
3. 가사
Counting Stars |
Lately I've been, I've been losing sleep. 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어 Dreaming about the things that we could be. 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby, I've been, I've been prayin' hard. 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars, 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars. 별을 세겠다고 Yeah, we'll be counting stars. 별을 세겠다고 말이야. (반주) I see this life, like a swinging vine. 이 삶은 꼭, 줄타기 덩굴같아. Swing my heart across the line. 선을 넘나들며 내 마음을 흔드니 말이야. In my face is flashing signs. 눈앞에 보이는 간판의 글귀. Seek it out, and ye shall find. 찾으라, 그럼 찾을 것이니[3] Old, but I'm not that old, 나이는 있지만 늙진 않았고, Young, but I'm not that bold. 젊기는 하지만 패기는 없지 And I don't think the world is sold 세상은 내 생각대로 가지 않아. On just doing what we're told 단지 우리 할 일만 할 뿐이야. I feel something so right 옳은 일이라는 기분이 들지만 Doing the wrong thing 나쁜 일인 것을 알고 있어 I feel something so wrong 그릇된 일이란 생각은 들지만 Doing the right thing 옳은 일인 것을 알고 있어 I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie- 솔직해 지자면, 솔직하게, 솔직히- Everything that kills me, makes me feel alive 날 죽이려는 것들이 내가 살아있음을 느끼게 해주는 것 같아. Lately I've been, I've been losing sleep 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어[4] Dreaming about the things that we could be 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby I've been, I've been prayin' hard 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars 별을 세겠다고 Lately I've been, I've been losing sleep 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어 Dreaming about the things that we could be 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby I've been, I've been prayin' hard 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars 별을 세겠다고 I feel your love and I feel it burn 너의 불타오르는 사랑이 느껴져 Down this river every turn 강의 모든 물줄기를 따라서 Hope is a four-letter word 희망이란 2글자의 단어일 뿐이야. Make that money, watch it burn 벌어온 돈은 그냥 불태워 버리자고. Old, but I'm not that old, 나이는 있지만 늙진 않았고, Young, but I'm not that bold. 젊기는 하지만 패기는 없지 And I don't think the world is sold 세상은 내 생각대로 가지 않아. On just doing what we're told 단지 우리 할 일만 할 뿐이야. I feel something so wrong 그릇된 일이란 생각이 들지만 Doing the right thing 옳은 일이란 것쯤은 알고 있어 I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie- 솔직해 지자면, 솔직하게, 솔직히- Everything that drowns me makes me wanna fly 날 가라앉힐 수록 난 더 날고 싶어지는 것 같아. Lately, I've been, I've been losing sleep 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어 Dreaming about the things that we could be 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby, I've been, I've been prayin' hard 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars 별을 세겠다고 Lately, I've been, I've been losing sleep 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어 Dreaming about the things that we could be 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby, I've been, I've been prayin' hard 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars 별을 세겠다고 Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Everything that kills me, 날 죽이려는 것들이 있어서, Makes me feel alive 살아있음을 느끼는 것 같아. Lately, I've been, I've been losing sleep 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어 Dreaming about the things that we could be 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby, I've been, I've been prayin' hard 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars 별을 세겠다고 Lately, I've been, I've been losing sleep 요즘 난, 잠을 통 못자고 있어 Dreaming about the things that we could be 우리가 될 수 있던 것들에 대해 꿈꾸느라 But baby, I've been, I've been prayin' hard 하지만 난, 열심히 기도해왔지 Said no more counting dollars 더 이상은 돈을 세지 않고 We'll be counting stars 별을 세겠다고 Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. Take that money, watch it burn 손에 쥔 그 돈을 불태워보자고. Sink in the river, The lessons I learned 옛말 따위는 강에다 던져두고. |
4. Counting Stars (2023 Version)
원곡의 2023년 버전이다.[5] |
5. 기타
-
이제 돈을 세는 짓을 그만하겠다는
OneRepublic의 가사가 돋보인다.
가사처럼 정말로 돈을 안 세고 별을 세는지 4집의 성적은 그다지 별로지만 평가는 괜찮다.
- 2022년 2월 기준으로 유튜브 음악 조회수 전체 12위에 위치해 있다. 바로 위 에드 시런의 Thinking out loud와 비슷하게 꾸준히 조회수가 오르는 곡이라는 게 강점이다.
-
리그 오브 레전드에 이 곡이 나온 적이 있었다는 말이 있다. 2014년 9월 29일자
배철수의 음악캠프에서 배철수가 문자 메시지를 읽어주다가 "밖에서 초등학생들이 이 노래를 떼창한다(!)"는 내용에 놀랐으나,
꼬마들이 작은별을 부르는 건 이해가 가도 별 헤는 밤은 상상이 안 가거든요?나중에 배철수가 리그 오브 레전드에 등장한 곡이라는 사실을 알고 아들도 집에서 내내 이것만 한다고 밝혔다.
- 해당 곡의 바이올린 버전이 중국 틱톡커들에게 엄청난 인기를 끌었다.[6]
- 음악 도중에 '삑' 하는 불쾌한 찌르는 소리가 음악 내내 반복적으로 들린다. 마스터링을 거쳤는데도 이 소리는 계속 나오는데, 기타를 쳐본 사람은 알 테지만, 기타의 현 부분이 아닌 손잡이나 악기 몸 부분을 손으로 잡고서, 음을 위해 현 잡는 위치를 빠르게 바꿀 때 쉭 쉭 또는 삑 하는 소리가 들린다. 특유의 악기 사운드로서 사실 마스터링을 하고 아니고의 문제와는 전혀 상관없다. 이런 사운드는 기타를 주로 사용하는 컨트리 음악이나 에드 시런, 테일러 스위프트와 같은 팝 스타일의 가수들조차도 음원에 그대로 담아낸다. 다만 예민한 사람은 충분히 거슬리게 느낄 수는 있다.
[1]
뮤직비디오 기준
[기준]
2024년 12월 8일
[3]
마태복음 7장 7절에 있는 일부 구절이다.
[4]
이 부분에서 항공기들이 추락하거나, 파손된다. 사실 노래의 가장 하이라이트라서 그렇다. 뒤쪽 하이라이트 부분에서 쓰이는 경우도 있다.
[5]
OneRepublic의 공식 버전이다.
[6]
해외에서는 이 노래를 그 사고가 일어나 별이 된 조종사들과 승무원, 승객들을 기리기 위해 사용하는 것으로 영상 제작자가 밝혔다. 아마도 한국에서도 ”잘생긴 베이컨”이라는 유튜버가 먼저 시작했는데 그런 의미로 사용하는 것일 것이다. 근데 이상한건, 막상 항공 사고 영상에 이 노래를 처음 넣기 시작한 건 해외인데, 해외는 슬프다는 내용의 댓글들만 있는데 한국엔(조회수 10만회 이상 기준) 댓글의 10분의 1이 노래가 영상에 맞지 않는다며 욕설까지 하는 사람이 있다. 이 노래가 신나는 면이 있긴 하지만, 의도도 알지 못하고 그냥 신난다는 이유로 지적을 하고, 욕설까지 하는 것은 명백히 잘못된 것이다.