<colbgcolor=#00c6ed><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER HEART TICKER! 06 Come to you Track 01. Come to you |
|
|
|
담당 아이돌 |
connecTrip![1] |
주요 이미지 |
ALL |
BPM | 128 |
작사 | やぎぬまかな |
작곡 | 石濱翔(MONACA) |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#00c6ed><colcolor=#fff> |
sample ver. |
2024년 데레마스 첫 곡이자 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS UNIT LIVE TOUR ConnecTrip!의 테마곡. 해당 라이브에 참여하는 인선들 중에서 페어리테일*마이테일의 코히나타 미호, 트라이어드 프리무스의 시부야 린, 포지티브 패션의 혼다 미오가 참여했다.[2]
2. 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지
스타라이트 스테이지의 역대 이벤트 곡 | ||||
WINTER and WINDOW | → | Come to you | → | ワタシ御伽ばなシ |
<rowcolor=#000> 라이브 모드 | BASIC | MASTER+ | SMART | GRAND | WITCH | |||||
<rowcolor=#000> DEBUT | REGULAR | PRO | MASTER | MASTER+ | LIGHT | TRICK | PIANO | FORTE | WITCH | |
<colbgcolor=#bbb><colcolor=#000> 레벨 | 6 | 12 | 17 | 24 | 28 | |||||
노트 수 | 88 | 169 | 398 | 574 | 760 | |||||
소모 스태미너[3] | 10 | 13 | 16 | 18 | 19 | 10 | 15 | 25 | 30 | EX 라이브 티켓 |
곡 타입 | ALL | 곡 길이 | 1:59 | BPM | 128 | |||||
BASIC/SMART 해금방법 |
해금조건 작성 (SMART 배포일시: 20??년 ?월 ?일 15:00) |
|||||||||
EXTRA/GRAND 배포일시 |
MASTER+: 20??년 ?월 ?일 00:00 GRAND: 미배포 WITCH: 미배포 |
|||||||||
특이사항 |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ MV 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" |
<tablebgcolor=#fff,#000><tablealign=center> | ||||||||
BASIC, MASTER+ 3D MV (의상: ALL SSR) |
표준 MV 배치 | ||||
임의 (MV 미등장) |
시부야 린 | 코히나타 미호 | 혼다 미오 |
임의 (MV 미등장) |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ 풀콤보 영상 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" |
<tablebgcolor=#fff,#000><tablealign=center> |
MASTER 풀콤보 | |
MASTER+ 풀콤보 |
MASTER+는 곡 첫머리부터 초반부에 4단 계단 탭노트가 나와 풀콤보 작업에 눈엣가시가 된다. 마지막 구간에서도 슬라이드 시작 지점이 플릭이랑 겹치는데 주의하지 않으면 풀콤보의 문턱 앞에서 미스가 나서 허탈해질 수 있다.
2.1. 이벤트 커뮤
3. 가사
캐릭터 이미지컬러 | |
미오 | |
린 | |
미호 | |
합창 |
3.1. GAME VERSION
忙しない日々ただ過ぎてゆく 세와시나이 히비 타다 스기테 유쿠 바쁜 나날 그저 흘러가 寂しささえも見失いそうで 사미시사사에모 미우시나이소-데 쓸쓸함조차 잃어버릴 것 같아서 ビル風でまた心まで冷えちゃって 비루카제데 마타 코코로마데 히에챳테 빌딩풍에 또 마음까지 차가워져셔 ひとりの夜に あなたからメッセージ 히토리노 요루니 아나타카라 멧세-지 혼자인 밤에 너에게서 메세지 瞬間にハートが熱を帯びてって 슌칸니 하토가 네츠오 오비텟테 그 순간 심장이 열기를 띠어서 急加速する感情に押され 큐-카소쿠스루 칸죠-니 오사레 급가속하는 감정에 밀려 動き出したらもう止められない 우고키다시타라 모- 토메라레나이 움직이기 시작하면 이젠 막을 수 없어 特急券大事に握りしめて 톳큐-켄 다이지니 니기리시메테 특급권 소중하게 손에 쥐고 あなたのもとへ行くんだ 아나타노 모토에 유쿤다 당신이 있는 곳에 가는거야 Distanceどんなに離れていたって Distance 돈나니 하나레테이탓테 Distance 얼마나 멀리 떨어져 있든 あなたへの想い変わらないけど 아나타에노 오모이 카와라나이케도 당신에 대한 마음 변하지 않지만 どうしても会いたくなって 도-시테모 아이타쿠낫테 어떻게 해서든 만나고 싶어져서 その声その顔直接感じたくって 소노코에 소노카오 쵸쿠세츠 칸지타쿳테 그 목소리 그 얼굴 직접 느끼고 싶어서 いまCome to you 이마 Come to you 지금 Come to you 見慣れない駅改札抜けて 미나레나이 에키 카이사츠 누케테 익숙지 않은 역 개찰구를 빠져나와 「到着したよ」あなたに送る 토-챠쿠시타요 아나타니 오쿠루 '도착했어' 당신에게 보내 もうすぐ会える 待ちきれない 모-스구 아에루 마치키레나이 이제 곧 만날 수 있어 더이상 기다릴 수 없어 急に緊張してきてそわそわ 큐-니 킨쵸-시테키테 소와소와 갑자기 긴장돼서 안절부절 大丈夫 いつも通りの笑顔 다이죠-부 이츠모 도-리노 에가오 괜찮아 평소같은 미소 手鏡で確かめて 테카가미데 타시카메테 손거울로 확인하고 心配性のわたし脱ぎ捨てて 심파이쇼-노 와타시 누기스테테 걱정 많은 나를 벗어던지고 今日だけ浮かれちゃってもいいかな? 쿄-다케 우카레챳테모 이이카나 오늘만은 들떠버려도 괜찮으려나? 等身大のあなた全部 토-신다이노 아나타 젠부 등신대의 당신 전부 そのまま見せてよ 소노마마 미세테요 그대로 보여줘 手を伸ばせば届くんだ 테오 노바세바 토도쿤다 손을 뻗으면 닿는거야 いまBeside you 이마 Beside you 지금 Beside you 広がるパノラマ 히로가루 파노라마 펼쳐지는 파노라마 遠くの山並みと空 토오쿠노 야마나미토 소라 먼 곳의 산세와 하늘 隣にいるあなた 토나리니 이루 아나타 곁에 있는 당신 こんな素敵な時間の中に 콘나 스테키나 지칸노 나카니 이런 멋진 시간 속에 ずっとずっとずっと居たいのに 즛토 즛토 즛토 이타이노니 계속 계속 계속 있고 싶은데 タ宫れ亘っ赤に染まる街 유-구레 맛카니 소마루 마치 석양 붉게 물드는 거리 ノスタルジックな気分になって 노스타루짓쿠나 키분니 낫테 노스탤직한 기분이 되어서 全然足りないのAh 젠젠 타리나이노 Ah 아직 부족해 Ah 帰りたくないよまだ 카에리타쿠나이요 마다 돌아가고 싶지 않아 아직 Distanceどんなに離れていたって Distance 돈나니 하나레테이탓테 Distance 얼마나 멀리 떨어져 있든 あなたへの想い揺るがないけど 아나타에노 오모이 유루가나이케도 당신에 대한 마음 변하지 않지만 やっぱり近くがいいの 얏파리 치카쿠가 이-노 역시 가까운게 좋아 その声その顔焼きつけて 소노코에 소노카오 야키츠케테 그 목소리 그 얼굴 새기고 約束ね またCome to you 야쿠소쿠네 마타 Come to you 약속이야 다시 Come to you (With you) (With you) (もっともっとWith you) 못토 못토 With you 더욱 더욱 With you |