최근 수정 시각 : 2024-12-05 03:45:27
- [ 정규 앨범 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><width=25%>||<width=25%>||<width=25%>||<width=25%>||
'{{{-1
19''}}}
1집 '''
2008. 01. 28.
|
'{{{-1
21''}}}
2집 '''
2011. 01. 24.
|
'{{{-1
25''}}}
3집 '''
2015. 11. 20.
|
'{{{-1
30''}}}
4집 '''
2021. 11. 19.
|
- [ 노래 목록 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#161616><width=25%>||<width=25%>||<width=25%>||<-2><width=25%>||
- [ 기타 음반 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><width=25%><bgcolor=black>||<width=25%><bgcolor=black>||<width=25%><bgcolor=black>||<width=25%>||
- [ 관련 문서 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablewidth=100%><width=10000>
음반 ||<width=33.33%>
공연 ||<width=33.33%>
차트 ||
<colcolor=#fff><colbgcolor=#25262f> Chasing Pavements 체이싱 페이브먼츠
|
|
Single by Adele
|
수록 음반
|
19
|
B사이드
|
That’s It, I Quit, I’m Movin’ On
|
발매일
|
2008년 01월 14일
|
장르
|
Pop,
Soul,
Blues
|
포맷
|
CD 싱글, LP, 디지털 다운로드
|
레이블
|
XL Recordings
|
작사
|
아델
|
작곡
|
아델, Eg White
|
빌보드 핫 100
|
21위 / 7주 차트인
|
Official Charts
|
2위 / 25주 차트인
|
Spotify
|
470,000,000회(2023년 5월 기준)
|
유튜브
|
200,000,000회(2023년 5월 기준)
|
1. 개요1.1. Chasing Pavements1.2. That's It, I Quit, I'm Movin' On (Live)1.3. Chasing Pavements (Live at Hotel Cafe) 2. 영상3. 차트4. 성적5. 유닛 판매량6. 수상 경력7. 여담
[clearfix]데뷔 앨범 19에 수록된 아델의 첫 번째 싱글이다. 이 곡으로 2009년 51회
그래미 어워드에서 올해의 레코드상과, 올해의 노래상 후보에 올랐으며, 그래미 최우수 여성 팝 보컬 퍼포먼스 상을 수상했다.
1.1. Chasing Pavements
Track 1 〈Chasing Pavements〉
|
전보다 훨씬 더 깊어진 감성과 풍부한 소울을 담아낸 트랙으로, 영국 지방 특유의 포크 감성이 깃든 프로듀싱과 대중적인 면모가 공존하는 곡이다. ’Chasing Pavements’에서 듣게 되는 약간 허스키한 아델의 보컬은 ’압도되기 딱 좋은’ 세월의 무게를 갖고 있다. 그렇기 때문에 누구나 ’Chasing Pavements’의 강렬한 인상에 사로잡히게 된다. 라디오 청취자들의 신청곡 폭주가 이어졌던 이유다.
|
|
- [ 가사 보기 ]
I've made up my mind
난 이미 결정했어
dont need to think it over
다시 생각은 할 필요 조차 없이
if im wrong i am right
내 선택이 잘못된건지 옳은건지
dont need to look no further
더 이상 앞을 내다볼 필요도 없어졌지
this aint lust I know this is love
이건 단순한 욕망따위가 아닌, 사랑이란 걸 나도 알아
but if i tell the world
하지만, 이 세상에 대고 말하려 해도
i'll never say enough
난 내가 원하는 만큼 말하지는 못하겠지
cos it was not said to you
그것이 너에게 말하는 것은 아닐테니까
and thats exactly what i need to do
그리고 그건 결국 내 스스로 풀어야 할 일이거든
if i end up with you
내가 너와 사랑에 빠지게 된다면
should i give up
내가 포기해야 되는 걸까
or should i just keep chasing pavements
아니면 계속 이길을 쫓아가야하는 걸까
even if it leads no where,
어디로 가는지조차 알수도 없는데
or would it be a waste
아니면 그저 시간 낭비가 되 버릴까
even if i knew my place should i leave it there.
설령 내가 가고자하는 곳을 알아도 내가 그곳으로 떠날수 있을까..
should i give up
내가 포기해야만 하는 걸까
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야 하는 걸까
even if it leads nowhere
날 이끄는 그곳이 어딘지도 모르는데 말이야
I build myself up
난 결정했어
and fly around in circles
그리고 원을 그리듯 날지
waiting as my heart drops
널 기다리면서 내 심장박동수는 가라앉았고
and my back begins to tingle
등뒤는 아려오기 시작해
finally could this be it
드디어 이건, 사랑이 될 거야
or should i give up
내가 포기해야만 하는 걸까
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야 하는 걸까
even if it leads no where,
날 이끄는 그곳이 어딘지도 모르는데 말야
or would it be a waste
아니면 그저 시간낭비일까
even if i knew my place should i leave it there.
설령 내가 가고자하는 곳을 알아도 내가 그곳으로 떠날수 있을까..
should i give up
내가 포기해야만 하니?
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads nowhere
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
yeaaah ehh
should i give up
내가 포기해야만 하니
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads no where,
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
or would it be a waste
아니면 그저 시간낭비일까
even if i knew my place
설령 내가 가고 있는 곳을 알아도
should i leave it there
그곳으로 떠날 수 있을까
should i give up
내가 포기해야만 하는 걸까?
or should i just keep on chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야 하는 걸까
should i just keep on chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니?
ohhhh ohh
should i give up
내가 포기해야만 하니
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads nowhere
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
or would it be a waste
아니면 그저 시간낭비일까
even if i knew my place should i leave it there
설령,내가 가고있는곳을 알아도 내가 그곳으로 떠날수 있을까
should i give up
내가 포기해야만 하니
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads nowhere
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
|
가사는 아델이 잠깐 사귀었던 남자친구와 있었던 일에서 영감을 받아 쓴 것이다.
|
아델은 “남자 친구가 바람 피우는 것을 알고 아침 6시에 남자친구가 있던 웨스트엔드 거리의 술집을 찾아가서 얼굴에 주먹을 날렸어요. 그리고 거리로 나와 속으로 '넌 대체 뭘 쫓는 거야? 넌 빈 거리를 쫓고 있어'라고 말하며 걸었죠. 그 내용을 핸드폰에 노래로 부르며 녹음을 했고 집에 도착해서 코드를 만들고 이틀 뒤에 완성했어요. 완전히 끝났지만 그래도 희망을 붙잡으려는 노래예요. 사귈 때는 미워했지만 헤어지고 나서는 그리운, 그런 관계요”라고 말했다.
|
|
2008년 1월 선과의 인터뷰에서는 “이 곡은 처음으로 사귄 남자와 헤어진, 찢어진 가슴을 토로하는 노래예요. 누군가 나에게 돈과 시간을 투자했을 때 즐겁게 곡을 쓸 수 없었는데요. 남자 친구를 사귀고 나서는 5주 만에 10곡을 만들었어요. 난 여전히 그를 사랑해요. 그로 인해 앨범을 만들었으니 그가 날 이용한 것보다 내가 그를 더 이용했다고도 볼 수 있고요. 그 친구도 이 곡을 좋아해요. 라디오에서 이 곡을 듣고 전화해 ‘내 얘기잖아, 나랑 있었던 일을 겪은 후에 얻은 마음의 상처에 대한 거, 이 바보야’라고 말했어요. 남자친구는 또한 자기 때문에 곡을 쓸 수 있게 되었으니 <19> 앨범에 대한 저작권도 좀 달라고 말하더군요. 그 애 때문에 어른이 되었고 공연도 다니게 되었으니 좀 줄 생각도 있어요”라고 말했다.
- from The Sun
|
|
Q와의 인터뷰에서는 “남자 친구에게 불같이 화를 냈고 싸우고 나서는 거리로 뛰쳐나와 옥스퍼드 거리를 달려 내려갔어요. 하지만 그는 날 쫓지 않았죠. 그래서 난 앞에 광대하게 뻗어있는 포장도로를 보면서 뛰었어요”라고 말했다.
- from Q
|
1.2. That's It, I Quit, I'm Movin' On (Live)
Track 2 〈That's It, I Quit, I'm Movin' On (Live)
|
이제 좋아하는것을 그만둔다는 쿨한 노래이다. 원곡은 1961년에 싱글로 발매한
샘 쿡의 곡이다. 아델이 커버하여 불렀고 라이브로 발매되었다.
|
|
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
Right under my feet there`s air made of bricks
Pulls me down turns me weak for you
I find myself repeating like a broken tune
And I`m forever excusing your intentions
And I give in to my pretendings
Which forgive you each time
Without me knowing
They melt my heart to stone
And I hear your words that I made up
You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I`m the only one in love
I`m the only one in love
Each and every time I turn around to leave
I feel my heart begin to burst and bleed
So desperately I try to link it with my head
But instead I fall back to my knees
As you tear your way right through me
I forgive you once again
Without me knowing
You`ve burnt my heart to stone
And I hear your words that I made up
You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I`m the only one in love
I`m the only one in love
Why do you steal my hand
Whenever I`m standing my own ground
You build me up, then leave me dead
Well I hear your words you made up
So I say your name like there could be an us
I best tidy up my head I`m the only one in love
I`m the only one in love
|
1.3. Chasing Pavements (Live at Hotel Cafe)
Track 1 〈Chasing Pavements (Live at Hotel Cafe)〉
|
라이브 공연 녹음 오디오다.
|
|
- [ 가사 보기 ]
I've made up my mind
난 이미 결정했어
dont need to think it over
다시 생각은 할 필요 조차 없이
if im wrong i am right
내 선택이 잘못된건지 옳은건지
dont need to look no further
더 이상 앞을 내다볼 필요도 없어졌지
this aint lust I know this is love
이건 단순한 욕망따위가 아닌, 사랑이란 걸 나도 알아
but if i tell the world
하지만, 이 세상에 대고 말하려 해도
i'll never say enough
난 내가 원하는 만큼 말하지는 못하겠지
cos it was not said to you
그것이 너에게 말하는 것은 아닐테니까
and thats exactly what i need to do
그리고 그건 결국 내 스스로 풀어야 할 일이거든
if i end up with you
내가 너와 사랑에 빠지게 된다면
should i give up
내가 포기해야 되는 걸까
or should i just keep chasing pavements
아니면 계속 이길을 쫓아가야하는 걸까
even if it leads no where,
어디로 가는지조차 알수도 없는데
or would it be a waste
아니면 그저 시간 낭비가 되 버릴까
even if i knew my place should i leave it there.
설령 내가 가고자하는 곳을 알아도 내가 그곳으로 떠날수 있을까..
should i give up
내가 포기해야만 하는 걸까
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야 하는 걸까
even if it leads nowhere
날 이끄는 그곳이 어딘지도 모르는데 말이야
I build myself up
난 결정했어
and fly around in circles
그리고 원을 그리듯 날지
waiting as my heart drops
널 기다리면서 내 심장박동수는 가라앉았고
and my back begins to tingle
등뒤는 아려오기 시작해
finally could this be it
드디어 이건, 사랑이 될 거야
or should i give up
내가 포기해야만 하는 걸까
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야 하는 걸까
even if it leads no where,
날 이끄는 그곳이 어딘지도 모르는데 말야
or would it be a waste
아니면 그저 시간낭비일까
even if i knew my place should i leave it there.
설령 내가 가고자하는 곳을 알아도 내가 그곳으로 떠날수 있을까..
should i give up
내가 포기해야만 하니?
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads nowhere
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
yeaaah ehh
should i give up
내가 포기해야만 하니
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads no where,
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
or would it be a waste
아니면 그저 시간낭비일까
even if i knew my place
설령 내가 가고 있는 곳을 알아도
should i leave it there
그곳으로 떠날 수 있을까
should i give up
내가 포기해야만 하는 걸까?
or should i just keep on chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야 하는 걸까
should i just keep on chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니?
ohhhh ohh
should i give up
내가 포기해야만 하니
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads nowhere
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
or would it be a waste
아니면 그저 시간낭비일까
even if i knew my place should i leave it there
설령,내가 가고있는곳을 알아도 내가 그곳으로 떠날수 있을까
should i give up
내가 포기해야만 하니
or should i just keep chasing pavements
아니면 어딘지도 모를 이길을 계속 따라가야하니
even if it leads nowhere
날 이끄는 곳이 어딘지도 모르는데 말야
|
2008년 아델 소속사 공식 유튜브 채널에서 뮤직비디오를 업로드하였고, 다음 해인 2009년 아델 공식 유튜브 채널에서 다시 한번 뮤직비디오를 업로드하였다.
2008년 MTV 비디오 뮤직 어워드 최우수 안무상 후보에 오른 이 뮤직비디오는 영국 하이드파크와 미국 로스앤젤레스를 오가며 촬영되었다.
이 뮤직비디오는 모든 상황을 옆에서 지켜보며 노래부르는 아델과 한 커플의 이야기가 교차로 보여진다. 이 커플은 차 사고가 난 현장에서 쓰러져 있고 화면은 그들의 관계를 (스톱모션 기법을 이용하여) 춤으로 보여준다. 감독인 매튜 컬런은 아델과 이야기를 나누던 중 그녀의 표현 - "교통사고 같은 관계(a car-crash relationship)"을 듣고 아이디어를 떠올렸다고 한다.
|
아델: 내게 정말 나쁜 남자 친구가 있었어요. 사실 그와 만날 때부터 이런 "교통 사고 같은 관계"가 되리라 짐작했던 거 같아요.
|
|
매튜 컬런: 잘 되지 않을 것을 알지만 사랑하는 사람을 뒤쫒는 누군가를 담아보는게 어떨까 싶었어요. 그래서 의식이 없는 커플이 그들의 관계에 대해 이야기하는 것을 선택했어요. 노래의 테마에 잘 어울리는 소재였습니다.
|
<Chasing Pavements - 2007. BBC Radio 2>
|
|
<Chasing Pavements (LIVE from the ARCHIVE)>
|
|
<Chasing Pavements (KOR SUB)>
|
|
<Chasing Pavements on Friday Night with Jonathan Ross on BBC 1>
|
|
-
2007년 12월 7일에 BBC의 토크 쇼 프로그램인 'Friday Night with Jonathan Ross'에 출연한 아델이 방송을 통해 처음으로 'Chasing Pavements' 무대를 하여 주목을 끌었고, 이후 싱글이 발매되어 영국 싱글 차트에서 단숨에 2위까지 진출하는 성공을 거두게 된다.
<Cold Shoulder>, <Chaseing Paadments> @ Saturday Night Live
2008년 10월 18일 미국 NBC 텔레비전의 SNL에서 "Chaseing Paadments"를 공연했다. 당시 이 에피소드는 정치 후보
사라 페일린의 출연으로 1,700만 명의 시청자를 기록하면서 14년 만에 가장 높은 시청률을 기록했다. 아델은 시청률이 높을때 뮤지컬 게스트로 출연하여 무대를 하였고 그 계기로 미국에서도 급속도로 팬 층을 늘려 나가기 시작했으며 빌보드 핫 100에서 처음으로 40위 안에 랭크되었다. 아델이 미국에서 뜬 계기가 SNL이고 사라 페일린의 출연 덕도 있어서 아델은 종종 사라 페일린에게 고맙다고 언급한다.
<Chasing Pavements Live Debut on The Late Show with David Letterman>
|
|
<Chasing Pavements (Live at Dancing with the Stars US 2009)>
|
|
<Chasing Pavements Live At Grammy 2009)>
|
|
<Chasing Pavements> Adele Live in New York City
|
|
-
2015년 11월 17일에 라디오 시티 뮤직 홀에서 공연한 콘서트를 2015년 12월 14일 NBC에서 <아델 라이브 인 뉴욕 시티>로 방송하였다. 총 13곡으로 공연을 하였는데 다섯 번째 선곡으로 이 곡을 열창했다.
커버
|
|
글리 - 시즌 4의 01 에피소드에서 커버됐다.
|
커버
|
|
|
에릭남 - 정오의 희망곡 김신영입니다 라디오를 통해 이 곡을 커버하였다.
|
볼빨간사춘기 - 김지원의 옥탕밥 라디오를 통해 이 곡을 커버하였다.
|
-
Adele은 이 노래로 처음으로 빌보드 싱글차트에 21위로 이름을 올렸다.
-
빌보드 디지털 세일즈 차트에서는 주간 10위를 하였다.
1집에서 가장 명곡으로 꼽히는 노래로 영국에서 다운로드만으로 싱글차트 2위를 기록했다.
2008년 연말 결산 차트 27위를 기록했다.
《Chasing Pavements》 국가별 공식 싱글 차트
|
<rowcolor=#fff> 국가
|
주간순위
|
차트인
|
연간순위
|
미국
|
21위
|
7주
|
-
|
영국
|
2위
|
25주
|
2008년 27위
|
노르웨이
|
1위2주
|
11주
|
|
스코틀랜드
|
2위
|
주
|
|
네덜란드
|
3위
|
44주
|
2008년 36위
|
이스라엘
|
4위
|
주
|
|
일본
|
4위
|
주
|
2008년 54위
|
이탈리아
|
7위
|
4주
|
-
|
아일랜드
|
7위
|
주
|
|
덴마크
|
8위
|
17주
|
-
|
유럽 핫 100
|
8위
|
주
|
2008년 53위
|
벨기에(Flanders)
|
10위
|
19주
|
2008년 27위
|
벨기에(Wallonia)
|
21위
|
9주
|
|
캐나다
|
28위
|
2주
|
|
스웨덴
|
37위
|
5주
|
|
독일
|
46위
|
10주
|
|
오스트리아
|
56위
|
9주
|
|
프랑스
|
180위
|
1주
|
|
아일랜드 7위, 캐나다 28위 등을 기록했다.
2008년 유럽차트
2023년 5월 기준
스포티파이에서 4억 7천만번 이상 스트리밍 된 곡이다.5. 유닛 판매량
2011년 기준 미국에서 총 120만장 이상, 2021년 기준 200만장 유닛을 팔았다.
#
2022년 기준 영국에서 120만장 인증을 받았다.
#6. 수상 경력
이 곡으로 그래미 올해의 레코드상과, 올해의 노래상 후보에 올랐었다.
-
이 곡은 국내 올림푸스 카메라 "모두의 DSLR" 편 TV CF에 배경음악으로 사용됐다.
-
미국에서 만든 <와일드 차일드> 영화와, 미국 드라마 <90210>, 영국 드라마 <홀리코스>에도 이 곡이 삽입되었다.