mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-01 14:07:55

Bloody Moon Vampire

||<-4><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#6338b5>
파일:리뉴얼로고_언데드.png
||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%"
{{{#!folding 【 유닛송 】
Melody in the Dark
ハニーミルクはお好みで
허니밀크는 취향대로
DESTRUCTION ROAD
Darkness 4
Gate of the Abyss
Break the Prison
Valentine Eve's Nightmare
IMMORAL WORLD
Nightless World
FORBIDDEN RAIN
Savage Love Affair
Sustain Memories
Resurrection of Soul
}}}}}}
【 솔로 · 셔플 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><|4><width=40%> ||<height=50> [[Bloody Moon Vampire|
Bloody Moon Vampire
]] ||
[[Feather Heartache|
Feather Heartache
]]
[[RIOT WOLF|
RIOT WOLF
]]
[[Saql Faith|
Saql Faith
]]
[[デートプランA to Z|
デートプランA to Z
]]
데이트 플랜 A to Z
[[Noir Neige|
Noir Neige
]]
[[FIST OF SOUL|
FIST OF SOUL
]]
[[Heart aid Cafeteria|
Heart aid Cafeteria
]]
【 기타 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
PERFECTLY-IMPERFECT
UNDEAD × 紅月
U.S.A.
Crazy:B & UNDEAD

}}} ||

あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.5「UNDEAD」
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.5「UNDEAD」
파일:언데드 4.jpg
Track 09. Bloody Moon Vampire
가수 사쿠마 레이 (CV. 마스다 토시키)
작사 코다마 사오리(こだまさおり)
작곡 미요시 케이타( 三好啓太)
편곡

1. 개요2. 가사

1. 개요

Bloody Moon Vampire

앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.5「 UNDEAD」의 9번 트랙 곡이자 사쿠마 레이의 첫 솔로곡.

레이의 솔로곡이 록이 아니라 재즈인 이유는 공식 프로필 상 레이의 특기가 재즈댄스이기 때문. 그 증거로 이벤트 저녁연회♪밴드 앙상블에서도 리츠가 "그 사람은 원래, 록이 아니라 재즈인간이니까"[1]라고 언급하기도 했다.

2. 가사


Bloody Night...



囁きはDolcissimo
사사야키와 Dolcissimo[2]
속삭임은 아주 부드럽게

媚薬めいて闇に滲む
비야쿠메이테 야미니 니지무
사랑을 불러일으키는 묘약같이 어둠 속에 스며들어

どこか共犯者のようなLady
도코카 쿄-한샤노 요-나 Lady
왜인지 공범자처럼 보이는 Lady

おいで今宵は二人のもの
오이데 코요이와 후타리노 모노
이리 와, 오늘 밤은 우리 둘만의 것



月明かり纏うドレープ
츠키아카리 마토우 도레-푸
달빛을 둘러 걸친 우아한 천이

揺らずたび目を閉じて
유라스타비 메오 토지테
흔들릴 때마다 눈을 감아

君と踊り明かしたい
키미토 오도리 아카시타이
너와 이 밤을 춤추며 밝혀나가고 싶어

一夜限りの麗しきBloody song
이치야 가키리노 우루와시키 Bloody song
오늘 밤 동안만 아름답게 울려퍼질 Bloody song



濡れた赤い雫
누레타 아카이 시즈쿠
젖은 붉은 물방울

狂おしいほど甘く
쿠루오시이호도 아마쿠
미쳐버릴 듯이 달콤하고도

香り立つ夜はDéjà-vu
카오리 타츠 요루와 Déjà-vu
그윽한 향기를 풍기는 밤은 Déjà-vu

出逢う前からずっと
데아우 마에카라 즛토
만나기 전부터 계속

待ちわびていたこの瞬間に
마치와비테이타 코노 슌칸니
애타게 기다려 왔던 이 순간에

溺れてみよう
오보레테 미요-
흠뻑 빠져가자

Bloody Moon Lover



曖昧な境界で
아이마이나 쿄-카이데
애매한 경계에서

微熱にうかされた瞳
비네츠니 우카사레타 히토미
엷게 퍼지는 열에 달아오르는 눈동자

誰の目にも届かないように
다레노 메니모 토도카나이 요-니
누구의 눈에도 들지 않도록

そっとその腕を引き寄せた
솟토 소노 우데오 히키 요세타
살짝 그 팔을 끌어당겨



印されたスリルがいつか
시루사레타 스리루가 이츠카
새겨진 스릴이 어느 새인가

朝の光の中で
아사노 히카리노 나카데
아침 햇살 안에선

何もなかった顔して
나니모 나캇타 카오시테
아무것도 모르겠단 얼굴을 해

それでも不意に流れ込むように
소레데모 후이니 나가레 코무 요-니
그렇다고 해도 느닷없이 몰려오듯



責める赤い吐息
세메루 아카이 토이키
재촉하는 붉은 한숨

もう戻れないと知って
모- 모도레나이토 싯테
이젠 돌아갈 수 없다는 걸 깨닫고는

むせかえる夜のDestiny
무세카에루 요루노 Destiny
숨 막혀오는 밤의 Destiny

震える首元に
후루에루 쿠비모토니
떨리는 목 부근에

愛は身勝手な痛み残して
아이와 미갓테나 이타미 노코시테
사랑은 제멋대로 상처를 남겨놓고

微笑むから
호호에무카라
살며시 미소지으니까



印された記憶はいつか
시루사레타 키오쿠와 이츠카
새겨진 기억은 어느 새인가

君を蝕んでいく
키미오 무시반데 이쿠
너를 좀먹히듯 죄어 가

忘れようとするたびに
와스레요-토 스루 타비니
잊어버리려 할 때마다

思い出すのは燃えるようなBloody Night
오모이 다스노와 모에루 요-나 Bloody Night
다시 떠올리는 건 타오를 듯 강렬했던 Bloody Night



濡れた赤い雫
누레타 아카이 시즈쿠
젖은 붉은 물방울

狂いしいほど甘く
쿠루 오시이호도 아마쿠
미쳐버릴 만큼 달콤하고

香り立つ夜はDéjà-vu
카오리 타츠 요루와 Déjà-vu
그윽한 향기를 풍기는 밤은 Déjà-vu

出逢う前からずっと
데아우 마에카라 즛토
만나기 전부터 줄곧

待ちわびていたこの瞬間に
마치와비테이타 코노 슌칸니
애타게 기다려왔던 이 순간에

溺れよう
오보레요-
흠뻑 빠지자

赤い吐息
아카이 토이키
내뱉은 붉은 숨결

牙を見せつけて
키바오 미세츠케테
어금니를 내보이고서

むせかえる夜の Destiny
무세카에루 요루노 Destiny
숨 막혀오는 밤의 Destiny

震える首元に愛は身勝手な痛み残して
후루에루 쿠비모토니 아이와 미갓테나 이타미 노코시테
떨리는 목 부근에 사랑은 제멋대로 상처를 남기고서

微笑むから
호호에무카라
살며시 미소 지으니까

Bloody Moon Lover



[1] 원문은 “あのひと本来、ロックじゃなくてジャズのひとだから” [2] '아주 부드럽게' 라는 의미의 연주기호