<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18 ストロベリーポップムーン Track 06. Be Proud |
|
|
|
가수 | ストロベリーポップムーン |
작사 | 唐沢美帆 |
작곡 | 高田暁 |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기
|
|
풀버전 듣기
|
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18에 수록된 카스가 미라이, 모가미 시즈카, 이부키 츠바사로 구성된 밀리언 라이브 신호등조의 곡이자, ABSOLUTE RUN!!!의 커플링 곡이다.
2. 가사
캐릭터 이미지컬러 | |
미라이 | |
시즈카 | |
츠바사 | |
합창 | |
あなたへと ありがとう 아나타에토 아리가토우 너에게로 고마워요 わたしへと ありがとう 와타시에토 아리가토우 나에게로 고마워요 いつもの窓に いつもの景色 たぶん夜空が キレイだからだ 胸に手を当てて 問いかけてみるの 無理はしてないかな 疲れてはいないかな へそ曲がりなこころ 褒めてあげよう 愛してあげよう いくつもの光 眩しすぎる世界 負けないように 이쿠츠모노히카리 마부시스기루세카이 마케나이요우니 수없이 많은 빛 눈이 부신 세상 그에 지지 않도록 あたたかい夢を 時間の毛布に包まって 아타타카이유메오 지칸노모우후니쿠루맛떼 따뜻한 꿈을 시간의 모포로 둘러싸고 頑張るわたしへと ありがとう 간바루와타시에토 아리가토우 노력하는 나에게로 고마워요 勇気の鼓動 tick-tack重ね I will be proud 유우키노코도우 tick-tack카사네 I will be proud 용기의 고동을 tick-tack 거듭해 I will be proud いつかの記憶 いつかの未来 両手で描いた コンパスの針 耳を澄ましては 確かめているの 挫けそうな夜も 逃げ出したくなる夜も 祈るように明日を 照らしてくれる 信じてくれる いくつもの願い 手付かずの空へと 飛び立つように 이쿠츠모노네가이 테즈카즈노소라에토 토비타츠요우네 수없이 많은 소원 손 닿지 않은 하늘로 날아오르듯이 吹き抜ける風に 密かな期待を込めたんだ 후키누케루카제니 히소카나키타이오코메탄다 불어 스치는 바람에 남모를 기대를 담았거든 夢みるチカラへと ありがとう 유메미루치카라에토 아리가토우 꿈꾸는 힘에게로 고마워요 生まれる軌跡 歩幅合わせて I will be proud 우마레루키세키 호하바아와세테 I will be proud 태어나는 궤적을 보폭을 맞추어서 I will be proud 届けたい 「届くよ、届くはずさ。」 토도케타이 "토도쿠요, 토도쿠하즈사." 닿고 싶어 "닿을 거야, 닿을게 분명해." 叶えたい 「叶うよ、叶うはずさ。」 카나에타이 "카나우요, 카나우하즈사." 이루고 싶어 "이룰 거야, 이룰게 분명해." そうやって そうやって すこしずつ Ah 소우얏떼 소우얏떼 스코시즈츠 Ah 그렇게 그렇게 차근차근히 Ah いくつもの愛に 背中押されながら ここまできたよ 이쿠츠모노아이니 세나카오사레나가라 코코마데키타요 수없이 많은 사랑에 등을 떠밀리면서 여기까지 온거야 出会いの数だけ 生まれる希望に ありがとう 데아이노카즈다케 우마레루키보우니 아리가토우 만남의 횟수만큼 태어나는 희망에 고마워요 いくつもの光 眩しすぎる世界 負けないように 이쿠츠모노히카리 마부시스기루세카이 마케나이요우니 수없이 많은 빛 눈이 부신 세상 그에 지지 않도록 あたたかい夢を 時間の毛布に包まって 아타타카이유메오 지칸노모우후니쿠루맛떼 따뜻한 꿈을 시간의 모포로 둘러싸고 頑張るわたしへと ありがとう 간바루와타시에토 아리가토우 노력하는 나에게로 고마워요 勇気の鼓動 tick-tack重ね I will be proud 유우키노코도우 tick-tack카사네 I will be proud 용기의 고동을 tick-tack 거듭해 I will be proud あなたへと ありがとう 아나타에토 아리가토우 너에게로 고마워요 わたしへと ありがとう 와타시에토 아리가토우 나에게로 고마워요 あなたへと ありがとう 아나타에토 아리가토우 너에게로 고마워요 こころから ありがとう 코코로카라 아리가토우 마음 속 깊이 고마워요 |