mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-02 19:30:46

7 Days to End with You

너와 함께 마무리하는 7일
7 Days to End with You
파일:ss_f4aeea5ef41be7a4dbebe7480bcf10b6156c7036.1920x1080.jpg
<colbgcolor=#120e14,#120e14><colcolor=#ffffff,#ffffff> 개발 Lizardry
유통 Lizardry, PLAYISM
플랫폼 Microsoft Windows | Android | iOS | Nintendo Switch
ESD Steam | Google Play | App Store | 닌텐도 e숍
장르 비주얼 노벨, 퍼즐
출시 2022년 2월 7일
엔진 유니티
한국어 지원 자막 지원
심의 등급 심의 없음
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg | 파일:스팀 아이콘.svg

1. 개요2. 방3. 스토리4. 여담

[clearfix]

1. 개요

Lizardry가 개발한 비주얼 노벨 장르의 게임. 기억을 잃고 어느 집에서 깨어난 주인공과 주인공을 보살피는 이름 모를 여성 사이의 이야기다.

이 게임의 가장 큰 특징은 상대방의 말을 전혀 알아들을 수 없는 것. 말을 나눌 때도, 책이나 신문 등을 볼 때도 모든 글자들이 알 수 없는 기호들로 바뀐 채 나오며, 주인공 또한 독백으로 '알아들을 수 없다'고 한다.

또한 게임 내에 '단어장' 시스템이 있다. 처음 보거나 듣는 단어들은 모두 인게임 좌상단 아이콘으로 볼 수 있는 단어장에 자동으로 등록되며, 플레이어는 단어를 눌러 해당 단어가 나왔던 대화를 '회상'할 수 있고, 해당 단어의 뜻을 유추하여 적어둘 수도 있으며, 단어들의 역할을 구분하기 위해 색을 지정할 수도 있다.[1]

2.

7일차 엔딩을 제외한 6일차 동안 돌아다닐 수 있는 방들. 시오를 데리고가면서 물건을 클릭하면 물건의 이름이나 설명에 대해 들을 수 있다. 이 설명들로 언어를 해독하는 것이 게임의 목적. 방을 이동할 때마다 시간이 조금씩 흐르며, 밤이 되면 강제로 졸려져서 시오에게 자게 해달라고 요청하게 된다.
인간 시체와 족쇄, 칼이 있는 방. 방패가 있는 것을 보면 국가의 경비병도 죽인 모양이다. 여기를 한 번이라도 열었다면[3] 엔딩 1을 피할 수 있다.

시오를 데려온다면 모든걸 말해주겠다고 하며, 단념한 듯한 모습을 보인다.}}}

3. 스토리

보일이 정신을 차리고 눈을 떠보니 시오가 주인공의 옆에서 기다리고 있었다. 보일이 눈을 뜨자 시오는 놀라며 머리가 괜찮냐고 묻지만 보일은 시오의 말을 전혀 이해하지 못한다. 그럼에도 시오는 기뻐하며 보일에게 자신을 기억하냐 물어보지만, 보일은 말을 전혀 이해하지 못하며 대답하지 못한다. 시오는 보일이 추억을 기억해내는 것을 또다시 실패해 슬프지만, 만나서 행복하다며 몸이 괜찮아지면 자신을 만나러 오라고 하며 부엌으로 나온다. 보일이 부엌으로 나오자 시오는 단어를 알려주게 하기 위해 가장 먼저 자신의 이름 시오와 주인공의 이름 보일임을 알려준 뒤 보일에게 무언가, 만지다, 말하다의 글자와 그림이 그려진 종이를 보여주며 만진 물건에 대해 알려주겠다 말한다.}}}

* 2일차
꿈 속에서 주인공은 어느 바닷가에 있는 꿈을 꾸는데 왠지 아련한 느낌이 나며 이 장소[스포일러2]에 대한 꿈을 꾸며 단어를[5] 기억해낸다. 일어난 이후에는 1일차와 같이 단어를 익히기 위해 집을 돌아다닌다.

* 3일차
이번에 꿈 속에서는 어떤 여자를 기억해낸다. 이 사람을 만난 적 있으나 단어가 잘 기억이 나지 않는다. 잘 기억해보고 그 단어를[6] 기억해낸다.

저녁이 되자 평소처럼 단어를 배우다 갑자기 여자가 멈춰 무슨 말을 하고 부엌에서 기다린다. 부엌으로 가니 여자는 주인공에게 그림을 보여주는데 두 사람 사이에 하트가 그려져있고 그 다음 그림에는 오른쪽 사람이 잊었다는 듯한 그림을 보여주었다. 여자는 쭉 말하다가 주인공이 무슨 말을 하길 원했지만 주인공은 제대로 대답할 수 없었고 여자는 짧게 말하더니 주인공을 다시 따라다닌다.
* 단어를 완벽히 이해했을 때의 3일차
{{{#!folding [ 스포일러 펼치기 · 접기 ]
저녁이 되자 평소처럼 단어를 배우고 있었는데 시오는 갑자기 멈추더니 자신이 말하고 싶다는 게 있다며 부엌에서 기다린다. 부엌에 가니 시오는 그림을 보여주며 시오와 보일의 추억에 관해 이야기하고 싶어한다고 말한다. 그림에는 시오와 보일이 연인이었으며 갑자기 보일이 기억을 잊었다고 그려져있었다. 그러면서 시오는 둘은 함께 사랑했던 사이였는데 보일이 추억을 잃고 기억하지 못한다며 내 말을 이해하냐고 묻는다. 보일이 이해한다고 말하자 자신의 말을 이해한 것에 대해 기뻐하지만 여전히 둘의 추억에 대해서 기억하지 못하는 것을 슬퍼한다. 그럼에도 다시 작은 사랑부터 시작하면 된다고 말한다. 그리고 보일은 자신이 이해한 것이 맞다면 도대체 어떻게 해야할지 혼란스러워한다.}}}

* 4일차
자신이 무언가를 찾고 있음을 기억해낸다. 이 감정과 기분을 [7]이라고 정의한다. 이후 자신을 반기는 시오와 함께 날을 보낸다.
* 컵찾기
4일차 때 시오랑 연금술 방에 가면, 컵이 하나 사라져있다. 컵을 찾는 것을 도와주겠냐는 말에 동의하면, 이후 무작위 방에 랜덤으로 있는 컵을 클릭해서 찾아줄 수 있다. 찾아주면 고맙다고 한다.

===# 엔딩 조건 #===
이하의 엔딩들은 각각 조건을 만족했냐에 따라 어느 엔딩이 될지 결정된다. 엔딩에 특별히 이름이 없는 관계로, 여기선 조건이 쉬운 순서대로 설명한다.

==# 진실 #==
13day 5month
13일 5월
WAR LAST
전쟁이 끝나다

The long battle had come to an end.
오랜 전투에 종지부가 찍혔다.
The sea which had been consumed by flames regained its tranquility.
불길에 휩싸였던 바다는 평온을 되찾았다.
The revolution had successed.
혁명은 성공했다.
Many people died but tyranny and corrupt politics died.
수많은 사람이 죽었으나, 포학하고 부패했던 정부는 무너졌다.
A new era is dawning.
새로운 시대가 막을 올리고 있다.

Areas and more and more people are moving to the countryside.
지역이나 사람들이 점점 시골으로 향하고 있다.
Accelerating in urban areas poverty is not as high in mountainous.
도시에서 점차 가속했던 빈곤화는 산림지역에선 그렇게 심각하지는 않았다.
Serius problems today is the food problem.
현재의 심각한 문제는 식량 문제다.
Poverty is the number of war.
Dead is still being counted one of the most.
전쟁으로 인한 아사자의 수가 정점을 찍고 있다.
}}}
[ 가운데 신문 ]
> 15day 5month
15일 5월
BOYLE DISAP
보일 실종되다

The revolutionar armed forces headquarters is rebuilding its internal administrati.
혁명군은 현재 내부관리체제의 재편성을 진행하고 있다.
However since the leader Sir Rovert Boyle is still missing, there seems to be confurion in the headquarters.
하지만 혁명군의 리더 로버트 보일 장교가 여전히 행방불명인 탓에, 수뇌부 사이에서도 혼란이 있는 것으로 보인다.
Where did Boyle disappear to on the other hand.
보일은 대체 어디로 사라진 것일까.
The death of the former kings child has yet to be confirmed as the revolution turns into a violent war.
혁명이 격렬한 전쟁으로 확전되는 중에도, 선대 왕의 자식의 생사는 아직 확인되지 않았다.
More mysteries will be left in the.
더 많은 의문이 남아있는 것임에 틀림없다.

Of an established internal government and the stagnant the growing poverty in the urban areas largely due to the lack to combat.
내정이 확립되고 전쟁의 감소로 도시 지역의 증가되는 빈곤이 정체하고 있다.
The growing poverty in urban areas, it is a measure to combat.
도시 지역의 빈곤의 증가는 방지의 수단이다.
The revolutionar guards will be rationing food.
혁명 수비군은 식량을 배급할 것이다.
This is a measure.
이건 수단이다.
[ 왼쪽 신문 ]
> 13day 5month
HUMAN DISAP
서민 실종사건 빈발

Three weeks have passed since the end of the war while the number of casualties has not yet been fully confirmed.
사상자가 아직 완전히 파악되지도 않은 채, 전쟁이 끝나고 3주가 지났다.
The number of missing living people has been increasing.
생존자가 실종되는 사건이 계속해서 늘어나고 있다.

Missing and the searcher in area A has been completed.
행방불명과 A지구의 조사가 완료되었다.
They are still clearing away the rubble and searching for the eight.
현재도 전후의 잔해 철거와 8명의 실종자에 대한 수색은 계속되고 있다.
The number of confirmed war dead is over six two three.
확인된 전사자는 623명을 넘고 있음이 확인된다.
The current number of missing persony is over four six one.
현재 실종자는 461명을 웃도는 것으로 파악된다.


즉, 주인공의 정체는 어떤 국가의 선대 왕의 자식이자 현 정부에 반기를 들고 혁명을 일으킨 혁명군의 리더 로버트 보일(Rovert Boyle)이다. 정부를 무너뜨렸다는 신문의 언급과 실종이 대서특필된 것을 볼 때 전쟁영웅 급의 위업을 이뤘던 모양. 하지만 전투 도중 사망했고, 연금술사인 연인 세오(Theo)[18] 연금술을 통해 주인공을 되살려냈다는 이야기가 된다. 그 과정에서 많은 '피'와 '머리' 그리고 주인공의 기억이 필요했기에 연인은 수 많은 사람을 죽여가며 주인공을 부활시켰지만, 기억은 이미 주인공의 부활에 사용되었기 때문에 언어도, 연인과의 추억도 모두 잊어버린데다 연금술이 완벽하게 성공하지 못해 단 일주일의 생명을 받고 일주일 뒤 상태가 악화되어 죽어버렸고, 세오는 그런 보일을 계속해서 일주일씩 부활시키는 것을 반복하고 있다는 이야기. 상술한 일자 기록을 볼 때, 게임을 막 시작했을 때의 시점은 최소한 2번째 이상 되살렸을 시기다.

2층 비밀방을 찾지 못한다면 자신의 부활과 그 너머의 진실을 알지 못한 채 그저 죽어갈 뿐이지만, 진실을 목도한다면 연인의 죄를 무시할 지, 받아들일 지, 아니면 죄를 끝낼 것인지 정할 수 있는 것이다.

===# 진행 팁 #===
===# 해독 방법 #===
본작에서 사용되는 언어는 상술했듯 영어 알파벳과 일대일 대응하는 문자로 치환한 뒤(A1Z26 암호화[19]를 숫자 대신 본작 고유 문자에 대응시킨 것이라 생각하면 된다.) 시저 암호 알고리즘을 적용해 암호화한 것이다. 작중 사용되는 언어의 특성인지 일상회화에선 전치사, 관사, be 동사, 소유격, 시제 등으로 인한 굴절이 없는데, 정작 신문은 문자만 치환됐을 뿐 단어의 굴절도 있고 영어 문법도 멀쩡히 지키는 걸 보면 일상어와 격식어가 문법 수준에서부터 다르거나 제작자가 신문 같은 장문에까지 일상어와 같은 변주를 주기는 현실적으로 어려웠던 듯. 당연하지만 이런 방식이므로 같은 문자라고 해도 무슨 문자에서 시저 암호 기법으로 쉬프트했는지 알 방법이 없어, 같은 문자를 쓴다는 것만으로는 해독할 수 없다.

다만 시저 암호에 필요한 키를 암호문(=단어)에서 추출하는 건 불가능하다. 키를 결정하는 방식이 다음과 같기 때문.

전체 해독이 궁금하면 링크 참조 https://baskmedia.jp/7days-to-end-with-you-japanese/

해독 관련 엑셀 파일

위 방식을 보면 알겠지만, 시저 암호로 치환이 완료된 암호문에서는 키를 추출할 수 없다. 때문에 해독을 위해서는 일단 모든 문자를 알파벳으로 치환한 뒤, 직접 하나하나 돌려보면서 단어처럼 보이는 것이 있나 찾아봐야 한다. 다행히 원문을 알면 키를 추출할 수 있는 만큼, 단어가 보인다면 여기에 위와 같은 방식으로 키를 추출해 재암호화하는 식으로 옳게 해독했는지 확인할 수 있다. 애초에 검산 용도로 쓰라고 이 방식으로 키를 설정한 모양.

어느 문자가 어느 알파벳에 대응되는지는 Theo의 방에 숨겨진 키패드에서 확인하면 된다. 맨 처음 설정된 5개 문자에서 시작해 끝까지 돌려 나오는 문자까지 총 26종류의 문자로 이뤄져있는 걸 알 수 있는데, 이게 알파벳의 26문자와 개수가 동일하다는 걸 알면 쉽게 추찰할 수 있다. 다만 한 번 문을 열어버리면 그 회차에서는 더 이상 키패드를 볼 수 없으므로, 기호들의 순서를 따로 기억해두거나 스샷 등으로 기록해둘 것을 권장.

여담이지만, 본작에 등장하는 단어는 거의 전부 12글자 이내의 단어들 뿐이다. 신문에서는 12글자보다 더 긴 단어들이 등장하기는 하나 전부 12글자에 맞게 잘려나가 있다.

4. 여담



[1] 이렇게 뜻을 적었거나 색을 정한 단어가 이후의 대화나 회차에서 나오면 자동으로 입력해 둔 뜻과 색이 적용되어 나온다. 또한 뜻과 색은 언제든지 단어장에서 수정할 수 있다. [스포일러] 대부분의 상호작용을 할 수 없게 되지만, 2층의 비밀 문을 열려면 혼자 가야 한다. [3] 굳이 들어갈 필요는 없다. 피비린내가 나서 이미 주인공이 눈치를 채기 때문. 시오를 데려올 필요도 없다. [스포일러2] 둘이 처음 만난 해변가. 방 책장 왼쪽 맨 윗 칸의 사진을 눌러 이야기를 들어볼 수 있다 [5] 추억 [6] 잊다 [7] 욕심 [8] 전쟁 [9] 바깥으로 나간다, 방에 있는다 [10] 비밀의 방에 가면 낮선 이의 시체가 추가된다. 낮선 이를 죽이고 방에 던져놓다가 주인공을 만나서 당황한 것. [11] 낯선이의 행방을 알기위해 [12] [13] 열지 않았다면 시오에게 죽음을 알리더라도 진실(연금술을 말하는 것이 아닌, 숨겨진 방에서의 살인 등)을 알지 못하기에 엔딩 1로 빠진다. [14] 다른 것을 선택할시 엔딩2로 빠진다. [15] 다른 것을 선택할시 엔딩2로 빠진다. [16] 이는 보일에게 숨겨진 방을 들킨 뒤 체념한 시오의 모습이 보이기도 하는 부분이다. [17] 실존하지 않는 단어가 있는 등 영어가 부자연스러운 부분이 많은데, 단순히 제작자가 일본인이라 그런 것만은 아니고 다른 이유가 있다. 해독 방법 문단에 이유를 설명했으니 참조. [18] 테오라고도 읽을 수 있으나, 일본 위키 등에서 일관적으로 "시오"라고 읽는 것을 보면 ㅅ 쪽 발음이 더 가까운 듯. [19] A를 1, Z를 26으로 취급하여 알파벳과 숫자를 일대일 대응시키는 암호화법. 게마트리아에서 유래된 방법이기에 게마트리아 암호법이라고도 한다. [20] 예외로 세오를 내버려두고 혼자 다니면 시간이 흐르지 않는다.