Prince의 싱글 | ||||
"
Do Me, Baby" (1982) |
→ |
1999 (1982) |
→ |
"
Little Red Corvette" (1983) |
1999의 주요 수상
|
||||
|
1999 | ||
|
||
<colcolor=#bf835f><colbgcolor=#280854> 싱글 발매일 | 1982년 9월 24일 | |
싱글 B면 | How Come U Don't Call Me Anymore? | |
앨범 발매일 | 1982년 10월 27일 | |
수록 앨범 | ||
스튜디오 | 카이오와 트레일 홈 스튜디오 | |
장르 | 펑크(Funk), 미니애폴리스 사운드 | |
작사/작곡 | 프린스 | |
프로듀서 | 프린스 | |
러닝 타임 |
6:18 (앨범 버전) 3:36 (싱글 버전) |
|
레이블 | 워너 브라더스 레코드 | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 싱글 커버 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
|
[clearfix]
1. 개요
|
공식 뮤직비디오 |
2. 상세
프린스의 대표곡 중 하나로, 보코더로 조작된 나레이션이 흘러나오며 시작된다. 종말의 해인 1999년이 되어도 절망하지 않고 신나게 파티를 열 것이라는 낙관적인 내용이며, " Tonight we're gonna party like it's 1999 "[1][2] 라는 가사가 유명하다. 이는 냉전이 절정으로 치닫던 1980대 초반에 발매된 것과 대비되어, 미래에 대한 불안보다는 지금 이 순간을 즐기고 최선을 다해 살아가자는 메시지를 전달한다. 이 기사는 미국인들에게 현재까지도 유명하다. 특히 1999년 같은 파티[3] 부분은 아예 관용어구로 굳어져버렸다.세기말에 대한 TV 스페셜 방송을 보던 도중 레볼루션 멤버들과 나눈 대화 내용이 발단이 되었다. 레볼루션 멤버들이 보컬로 참여했으며, 프린스는 세 번째 소절이 되어서야 등장한다. 프린스는 이 곡을 작업하면서 공을 많이 들었는데 잠도 자지 않고 심지어 음식도 먹지 않으면서 곡을 썼다. 1999년 12월 31일 이후로는 라이브에서 부르지 않다가 2007년 슈퍼볼 하프타임 쇼에서 1999의 멜로디를 삽입하였으며, 이후로의 공연에서는 자주 불렀다.
전체적 멜로디는 신디사이저가 이끄며, 곡의 거의 전반적인 리듬이 드럼머신으로 진행된다. 이는 당시 매우 혁신적인 시도로 평가되었다.
앨범의 첫 번째 싱글로 발매되어 1982년에 빌보드 핫 100에서 44위, 1983년엔 12위에 올랐다. 곡의 배경이 되는 1999년에 다시 발매되어 빌보드 40위, 프린스 사후인 2016년 27위에 오르면서 30년간 동일한 버전으로 차트에 오른 최초의 곡이 되었다.
3. 가사
각 Verse는 각각 두 행씩 순서대로 리사 콜먼, 데즈 디커슨, 프린스, 리사(와 전체 밴드)가 부른다. 왼쪽에 정렬된 가사는 남자 멤버들, 오른쪽은 여자 멤버들의 파트이다.
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" |
<tablebgcolor=#5e2766> |
}}}}}} Don't worry 걱정 마 I won't hurt you 해치려는 게 아니야 I only want you to have some fun 그냥 네가 좀 즐겼으면 해 ● ● ● I was dreamin' when I wrote this 이 노래는 꿈꾸면서 쓴 거야 Forgive me if it goes astray 너무 딴길로 새더라도 좀 봐줘 But when I woke up this morning 하지만 오늘 아침에 일어났을 때 Could've sworn it was judgment day 심판의 날이 왔다고 확신했어 The sky was all purple 하늘이 온통 보라색이었고 There were people runnin' everywhere 사방에서 사람들이 도망쳤지 Tryin' to run from the destruction 멸망의 순간에서 벗어나려고 말이야 You know I didn't even care 난 신경도 쓰지 않았지 'Cause they say two-thousand, zero, zero 왜냐하면 사람들이 말하길, 2000년이 되면 Party over, oops, out of time 파티가 끝난다네, 이런, 시간이 다 됐어 So tonight I'm gonna party 그러니 오늘 밤엔 파티할 거야 Like it's 1999 1999년인 것처럼 I was dreamin' when I wrote this 이 노래는 꿈꾸면서 쓴 거야 So sue me if I go too fast 내가 너무 빠르면 날 고소해도 좋아 But life is just a party and 하지만 삶은 그냥 하나의 파티일 뿐이고 Parties weren't meant to last 파티들은 원래 오래가지 못해 War is all around us 전쟁이 사방에서 일어나고 있어 My mind says, prepare to fight 내 마음이 싸울 준비를 하래 So if I gotta die 그러니 어차피 죽어야 한다면 I'm gonna listen to my body tonight 오늘 밤은 몸이 이끄는 대로 할래 Yeah They say two-thousand, zero, zero 사람들이 말하길, 2000년이 되면 Party over, oops, out of time 파티가 끝난다네, 이런, 시간이 다 됐어 So tonight I'm gonna party 그러니 오늘 밤엔 파티할 거야 Like it's 1999 1999년인 것처럼 Yeah, yeah ● ● ● Hey, let me tell ya somethin' 헤이, 내 말 들어봐 If you didn't come to party 네가 파티에 오지 않았다면 Don't bother knockin' on my door 내 문 따위 두드리지도 마 I got a lion in my pocket 내 주머니에 사자 한 마리가 있는데 And baby, he's ready to roar 이제 울부짖을 준비가 됐어 Yeah Everybody's got a bomb 모두들 폭탄을 가졌어 We could all die any day, oh 우리 모두 언제 죽어도 이상하지 않을 거야 But before I'll let that happen 하지만 그러기 전까지는 I'll dance my life away 춤추면서 남은 생을 즐길 거야 Oh They say two-thousand, zero, zero 사람들이 말하길, 2000년이 되면 Party over, oops, out of time 파티가 끝난다네, 이런, 시간이 다 됐어 We're runnin' outta time 시간이 없어 So tonight I'm gonna, I'm gonna, oh 그러니 오늘 밤에 나는, 나는 Tonight I'm gonna party like it's 1999 오늘 밤엔 파티할 거야, 1999년인 것처럼 Say it one time 한 번 더 말해 봐 Two-thousand, zero, zero 2000년이 되면 Party over, oops, out of time 파티가 끝난다네, 이런, 시간이 다 됐어 No, no 안 돼, 안 돼 So tonight we're gonna, we're gonna, woo! 그러니 오늘 밤에 우린, 우린, 후! Tonight I'm gonna party like it's 1999 오늘 밤엔 파티할 거야, 1999년인 것처럼 Alright, it's 1999 그래, 1999년이야 You say, 1999 말해 봐, 1999년 You say, 1999 말해 봐, 1999년 Ooh, 1999 1999년 Oh, 1999 1999년 Don't stop, don't stop 멈추지 마, 멈추지 마 Say it one time 한 번 더 말해 봐 Two-thousand, zero, zero 2000년이 되면 Party over, oops, out of time 파티가 끝난다네, 이런, 시간이 다 됐어 Yeah, yeah So tonight we're gonna, we're gonna, woo! 그러니 오늘 밤에 우린, 우린, 후! Tonight I'm gonna party like it's 1999 오늘 밤엔 파티할 거야, 1999년인 것처럼 Yeah, 1999 그래, 1999년 Don't you wanna go? 1999 가고 싶지 않아? 1999년 Don't you wanna go? 1999 가고 싶지 않아? 1999년 We could all die any day 우리 모두 언제 죽어도 이상하지 않을 거야 1999 1999년 I don't wanna die 죽고 싶지 않아 I'd rather dance my life away 춤추면서 삶을 보낼래 1999 1999년 Listen to what I'm tryin' to say 내 말 들어봐 Everybody, everybody, say 모두들, 모두들, 따라해 Party 파티 Come on now, you say 그래, 그렇게, 따라해 Party 파티 That's right, you, say 좋았어, 따라해 Party 파티 Can't run from the revelation, no 여기서 도망칠 순 없어 Party 파티 Sing it for your nation, y'all 우리의 나라를 위해, 모두들 Party 파티 Tell me what you're drinkin', baby, say 뭘 마시고 있는지 보여줘, 따라해 Party 파티 Telephone's a-ringin', mama, now 전화벨이 울리고 있어, 그래 Party 파티 Come on, come on, you say 그래, 그렇게, 따라해 Party 파티 Everybody, two times 모두들, 두 번 Party 파티 Work it down to the ground, I'm sayin' 제대로 해 보자고, 따라해 Party 파티 Oh, babe, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, say it again 우-우-우-우-우, 한 번 더 Party 파티 Ooh, take my body, baby 내 몸을 잡아, 자기 Party 파티 That's right, come on, sing the song 좋았어, 노래 불러 봐 Party 파티 Oh-oh-oh Party 파티 That's right 좋았어 Party 파티 Got a lion in my pocket, mama, say 내 주머니에 사자 한 마리가 있는데, 따라해 Party 파티 Oh, and he's ready to roar 울부짖을 준비가 됐네 Party 파티 ● ● ● Mommy, why does everybody have a bomb? 엄마, 왜 다들 폭탄을 가지고 있는 거죠? Mommy, why does everybody have a bomb? 엄마, 왜 다들 폭탄을 가지고 있는 거예요? Written By: Prince |