|
<colbgcolor=#ecfffb,#222222> パラサイト Parasite | 패러사이트 |
||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 |
DECO*27 |
|
작사가 | ||
조교자 | ||
편곡가 | Rockwell | |
영상 제작 |
감독 | 1024 |
캐릭터 디자인 | ||
키 애니메이터 | ||
애니메이터 |
kee, RL, 아틀리에 마카리아, 고토 유우키, 이동훈, TMD, Root100, 스가오 시루베, 타이 아시타 |
|
마무리 | 이토 케에코, kee | |
오리지널 캐릭터 디자이너 | No.734 | |
로고 디자이너 | DMYM | |
합성 | akka | |
보조 | 아와시마, GA | |
프로젝트 매니저 | Iori Majima | |
음향 제품 매니저 | Yusuke Sato | |
페이지 | ||
투고일 | 2022년 2월 7일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
「なんでなんでなんでなんでなんでなんで」
'대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜'
[ruby(패러사이트, ruby=パラサイト)]는
DECO*27가 작사, 작곡하여 2022년 2월 7일 19시 정각에
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.'대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜'
MILGRAM 프로젝트에서 마히루(CV. 오카사키 미호)의 커버곡으로 수록됐다.
단어의 뜻은 기생충.
2. 달성 기록
|
- 유튜브
|
- 니코니코 동화
|
3. 영상
3.1. 티저
YouTube |
|
패러사이트 Teaser |
3.2. 뮤직비디오
YouTube |
|
DECO*27 - 패러사이트 feat. 하츠네 미쿠 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm39978904, width=640, height=360)]
|
DECO*27 - 패러사이트 feat. 하츠네 미쿠 |
4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
|
번역명 | 패러사이트 |
원제 | パラサイト | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2022년 2월 7일 | |
링크 | ||
|
번역명 | |
원제 | ||
트랙 | 8 | |
발매일 | 2022년 3월 9일 | |
링크 |
5. 가사
ねえあたしのことが好きなら 気付いて X4 夢を見せてよ
|
네에 아타시노 코토가 스키나라 키즈이테 X4 유메오 미세테요
|
있잖아 나를 사랑한다면 알아채고 X4 꿈을 보여줘
|
どうしてわかってくれないの? 嫌いだ X4 二度と触れないで
|
도우시테 와캇테쿠레나이노? 키라이다 X4 니도토 후레나이데
|
대체 왜 알아주지 않는 거야? 네가 미워 X4 다시는 만지지 마
|
ちょっと待って どこからおかしくなったの |
춋토 맛테 도코카라 오카시쿠낫타노 |
잠깐만 기다려봐 어디부터 이상해진 걸까 |
ダメなとこも好きになれて よかったのに |
다메나 토코모 스키니나레테 요캇타노니 |
단점마저도 좋아하게 되어서 다행이었는데 |
ぱーっと飲んで 誰かに埋めてもらえたら |
팟토 논데 다레카니 우메테모라에타라 |
깔끔히 잊어버리고 누군가가 빈틈을 채워준다면 |
あなたのこと忘れられると 思っていた |
아나타노코토 와스레라레루토 오못테이타 |
너를 잊을 수 있을 거라 생각했지 |
“トモダチ”ってさ 都合よくない? |
토모다칫테사 츠고우 요쿠나이? |
"친구"라는 건 너만 생각한 거 아냐? |
けど繋がってるなら悪くはないね 騙し騙し生きて病んじゃって |
케도 츠나갓테루나라 와루쿠와나이네 다마시 다마시 이키테 얀쟛테 |
하지만 이어져있다면 나쁘진 않네 속이고 속이고 살고 괴로워하고 |
優しくされると余計にツライ けど冷たくされるの望んでないよ |
야사시쿠사레루토 요케이니 츠라이 케도 츠메타쿠사레루노 노존데나이요 |
다정하게 대해주면 괜히 더 힘들어 그치만 차갑게 대하는 건 바라지 않아 |
あたしだけでいいよって 信じちゃって ばかだ |
아타시다케데 이이욧테 신지챳테 바카다 |
나만 있으면 된다는 걸 믿어버렸어 바보잖아 |
ねえあたしのことが好きなら 気付いて X4 夢を見せてよ
|
네에 아타시노 코토가 스키나라 키즈이테 X4 유메오 미세테요
|
있잖아 나를 사랑한다면 알아채고 X4 꿈을 보여줘
|
どうしてわかってくれないの? 嫌いだ X4 二度と触れないで
|
도우시테 와캇테쿠레나이노? 키라이다 X4 니도토 후레나이데
|
대체 왜 알아주지 않는 거야? 네가 미워 X4 다시는 만지지 마
|
ダサい感情は1…2の…散で流れ星 あの子とのコト呪ってあげるわ |
다사이 칸죠와 이치 니노 산데 나가레보시 아노코토노 코토 노롯테아게루와 |
촌스러운 감정은 하나 둘 셋으로 흘려버리고 그 아이와의 관계 저주해줄게 |
ねえ愛した時間を返してよ 嘘つき X4 でもまだ好きだよ
|
네에 아이시타 지칸오 카에시테요 우소츠키 X4 데모 마다 스키다요
|
제발 사랑했던 시간을 되돌려줘 거짓말쟁이 X4 하지만 아직 사랑해
|
「吸って吐いて そう、ちゃんと生きて」 |
슷테 하이테 소오 챤토 이키테 |
빨아들이고 내뱉고 그래 제대로 살아줘 |
鼓膜舐める愛のCoda 溶かし尽くす煙るソーダ |
고마쿠 나메루 아이노 코다 토카시츠쿠스 케무루 소다 |
고막을 핥는 사랑의 종지부 모조리 녹이고 흐려진 소다 |
ねえ置いていかないで ねえお腹空いた |
네에 오이테이카나이데 네에 오나카 스이타 |
있잖아 두고 가지 말아줘 지금 배고파졌어 |
見て見ぬ振り唾を吐いて 燃えないごみにするんだ? |
미테미누후리 츠바오 하이테 모에나이고미니 스룬다? |
보고도 못 본 척 침을 뱉고선 타지 않는 쓰레기 취급이구나? |
なんでなんでなんでなんでなんでなんで |
난데난데난데 난데난데난데 |
대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 대체 왜 |
ねえあたしのことが好きなら 気付いて X4 夢を見せてよ
|
네에 아타시노 코토가 스키나라 키즈이테 X4 유메오 미세테요
|
있잖아 나를 사랑한다면 알아채고 X4 꿈을 보여줘
|
どうしてわかってくれないの? 嫌いだ X4 大嫌いだ
|
도우시테 와캇테쿠레나이노? 키라이다 X4 다이키라이다
|
대체 왜 알아주지 않는 거야? 네가 미워 X4 정말로 싫어
|
もうあなたは振り向かないの 気付いてる X4 くせにあたしは
|
모오 아나타와 후리무카나이노 키즈이테루 X4 쿠세니 아타시와
|
이제 너는 뒤돌아보지 않겠지 알고 있어 X4 그런 주제에 나는
|
「どうして」ばっか 変われないの したいよ X4 離れたくないよ
|
도우시테밧카 카와레나이노 시타이요 X4 하나레타쿠나이요
|
'대체 왜'만 변하지 못했어 하고 싶어 X4 떨어지고 싶지 않아
|
ダサい感情は1…2の…散で流れ星 あの子とのコト祝ってあげるわ |
다사이 칸죠와 이치 니노 산데 나가레보시 아노코토노 코토 이왓테 아게루와 |
촌스러운 감정은 하나 둘 셋으로 흘려버리고 그 아이와의 관계 축복해줄게 |
ねえ最期にぎゅっとさせてほしい ありがとう X4 これであなたも
|
네에 사이고니 귯토사세테호시이 아리가토 X4 코레데 아나타모
|
있잖아 마지막으로 꼭 껴안아줘 고마워 X4 이걸로 너도
|
초핫 - 디시인사이드 하츠네 미쿠 마이너 갤러리 |