프랜시스 포드 코폴라 감독의 베트남 전쟁을 다룬 1979년 영화에 대한 내용은 지옥의 묵시록 문서 참고하십시오.
<colbgcolor=#ecfffb,#191919> アポカリプスなう Apocalypse Now | 아포칼립스 나우 |
||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 |
피노키오피 |
|
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트레이터 | ||
영상 제작 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2023년 8월 18일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
はじめましての人ははじめまして、ピノキオピーと申します。 海へ行こうぜ。
처음 뵙는 분은 처음 뵙겠습니다. 피노키오피라고 합니다. 바다로 가자.
[ruby(아포칼립스 나우,ruby=アポカリプスなう)]는
피노키오피가 작사, 작곡하고 2023년 8월 18일에
니코니코 동화와
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.처음 뵙는 분은 처음 뵙겠습니다. 피노키오피라고 합니다. 바다로 가자.
1.1. 달성 기록
|
2. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm42639522, width=640, height=360)]
|
아포칼립스 나우 / 하츠네 미쿠 |
유튜브 |
|
피노키오피 - 아포칼립스 나우 feat. 하츠네 미쿠 / Apocalypse Now |
3. 가사
(1, 2, 3, 4) |
気の毒でも へえ |
키노 도쿠데모 헤에 |
유감이지만 헤에 |
目に毒でも ひゅう |
메니 도쿠데모 휴우 |
모르는 게 약이지만 휴우 |
欲望 絶望だらけの夢の街 |
요쿠보오 제츠보오다라케노 유메노 마치 |
욕망 절망투성이의 꿈의 거리 |
アポカリプスなう |
아포카리푸스 나우 |
아포칼립스 나우 |
すぐタブー破っちゃって |
스구 타부 야부챳테 |
곧장 금기를 깨버리고 |
すぐ身体を見せあって |
스구 카라다오 미세앗테 |
곧장 몸을 보여줘서 |
欲と欲と欲が 似たもの同士で惹かれあって |
요쿠토 요쿠토 요쿠가 니타모노 도오시데 히카레앗테 |
욕망과 욕망과 욕망이 닮은 것끼리 서로 이끌려서 |
ヤバい ヤバいね マジ ヤバい |
야바이 야바이네 마지 야바이 |
위험해 위험하네 진짜 위험해 |
はあ 過激ってイイね (よしよしよし) |
하아 카게킷테 이이네 (요시 요시 요시) |
하아 과격이란 거 좋네 (그래 그래 그래) |
あの子の模範的な初恋が |
아노 코노 모한테키나 하츠코이가 |
그 아이의 모범적인 첫사랑이 |
ハチの巣になるくらいに |
하치노 스니 나루쿠라이니 |
벌집이 되어버릴 정도로 |
「これくらい大丈夫」「あいつらもやってる」 |
「코레쿠라이 다이죠오부」「아이츠라모 얏테루」 |
「이 정도는 괜찮아」「저 녀석들도 하고 있어」 |
よくある囁きに 君もそそのかされちまう |
요쿠 아루 사사야키니 키미모 소소노카사레치마우 |
널리 퍼진 속삭임에 너도 넘어가 버리고 말아 |
狂気の沙汰がマジョリティの世界じゃ |
쿄오키노 사타가 마죠리티노 세카이쟈 |
광기의 사태가 대다수인 세상이라면 |
正気のままでいられる方が |
쇼오키노 마마데 이라레루 호오가 |
정상인 채로 있는 쪽이 |
素直にゴメンって言える方が |
스나오니 고멘테 이에루 호오가 |
솔직하게 미안해 라고 말할 수 있는 쪽이 |
クレイジーで素敵じゃない? |
쿠레이지ー데 스테키쟈나이 |
크레이지하고 멋지지 않아? |
アポカリプスなう あう あう あうあ |
아포카리푸스 나우 아우 아우 아우아 |
아포칼립스 나우 아우 아우 아우아 |
欲望の花火にクラっと来て もう |
요쿠보오노 하나비니 쿠랏토키테 모오 |
욕망의 불꽃이 어지러워져서 이제 |
アポカリプスなう 愛が揺らぐわ |
아포카리푸스 나우 아이가 유라구와 |
아포칼립스 나우 사랑이 흔들려 |
一線は越えないままハグしようぜ |
잇센와 코에나이 마마 하구시요오제 |
선은 넘지 않은 채 허그하자 |
How Instant Crazy (Hell) |
How Instant Crazy (Hell) |
刹那の快楽は虚無と似てるでしょ |
세츠나노 카이라쿠와 쿄무토 니테루데쇼 |
찰나의 쾌락은 허무와 닮았잖아 |
アポカリプスなう あう あう あうあ |
아포카리푸스 나우 아우 아우 아우아 |
아포칼립스 나우 아우 아우 아우아 |
地獄でも「普通」を愛していたいわ |
지고쿠데모 「후츠」오 아이시테이타이와 |
지옥이라도 「평범」을 사랑하고 싶어 |
脳内 勝敗ばっかの妖怪 |
노오나이 쇼오하이밧카노 요오카이 |
뇌내 승패뿐인 요괴 |
老獪ぶってる 幼稚な商売 |
로오카이붓테루 요오치나 쇼오바이 |
교활한 유치한 장사 |
有害な餌を与えるAI |
유우가이나 에사오 아타에루 AI |
유해한 먹이를 주는 AI |
刺激を求めちゃうシュガーハイ |
시게키오 모토메챠우 슈가ー하이 |
자극을 원하는 슈가 하이[1] |
「はい、嫉妬」で片づけんな |
「하이, 싯토」데 카타즈켄나 |
「응, 질투」로 단정짓지 마 |
「はい、用済み」切り捨てんな |
「하이,요오즈미」키리스텐나 |
「응, 용무 끝」끊어버리지 마 |
ウォーアイニー感じるアイロニーと |
워 아이 니ー칸지루 아이로니ー토 |
워 아이 니 느끼는 아이러니와 |
初期衝動をもっとちょうだい |
쇼키쇼오도-오 못토 쵸오다이 |
초기충동을 더 줘 |
「綺麗事は冷める」「詐欺師の顔してる」 |
「키레이고토가 사메루」 「사기시노 카오시테루 |
「겉치레는 재미없어」 「사기꾼의 얼굴을 하고 있어」 |
差し伸べられた手が すべて胡散臭く見える? |
사시노베라레타 테가 스베테 우산쿠사쿠 미에루 |
내밀어준 손이 전부 수상해 보여? |
瘴気に満ちた 化かしあいの時代じゃ |
쇼오키니 미치타 바카시아이노 지다이쟈 |
독기에 찬 서로 속이는 시대라면 |
賢しい駆け引きしない方が |
사카시이 카케히키시나이 호오가 |
약아빠진 흥정은 하지 않는 쪽이 |
真っ直ぐ好きって言える方が |
맛스구 스킷테 이에루 호오가 |
곧바로 좋아 라고 말할 수 있는 쪽이 |
もはや なんかレアじゃない? |
모하야 난카 레아쟈나이 |
벌써 뭔가 레어하지 않아? |
アポカリプスなう あう あう あうあ |
아포카리푸스 나우 아우 아우 아우아 |
아포칼립스 나우 아우 아우 아우아 |
絶望の引力に惹かれちゃって もう |
제츠보오노 인료쿠니 히카레챳테 모오 |
절망의 인력에 당겨져서 이제 |
アポカリプスなう モラルがふわふわ |
아포카리푸스 나우 모라루가 후와후와 |
아포칼립스 나우 도덕성이 둥실둥실 |
堕落とキスしてないで 海へ行こうぜ |
다라쿠토 키스시테나이데 우미에 이코오제 |
타락과 키스하지 말고 바다에 가자 |
アポカリプスなう あう あう あうあ |
아포카리푸스 나우 아우 아우 아우아 |
아포칼립스 나우 아우 아우 아우아 |
アポカリプスなう あう あう あうあ |
아포카리푸스 나우 아우 아우 아우아 |
아포칼립스 나우 아우 아우 아우아 |
欲望の花火にクラっと来て もう |
요쿠보오노 하나비니 쿠랏토키테 모오 |
욕망의 불꽃이 어지러워져서 이제 |
アポカリプスなう 愛が揺らぐわ |
아포카리푸스 나우 아이가 유라구와 |
아포칼립스 나우 사랑이 흔들려 |
一線は越えないままハグしようぜ |
잇센와 코에나이 마마 하구시요오제 |
선은 넘지 않은 채 허그하자 |
How Instant Crazy (Hell) |
How Instant Crazy (Hell) |
邪な濁流に抗い続けよう |
요코시마나 다쿠류우니 아라가이 츠즈케요오 |
사악한 탁류에 맞서 나가자 |
アポカリプスなう あう あう あうあ |
아포카리푸스 나우 아우 아우 아우아 |
아포칼립스 나우 아우 아우 아우아 |
地獄でも「普通」を愛していたいわ |
지고쿠데모 「후츠」오 아이시테이타이와 |
지옥이라도 「평범」을 사랑하고 싶어 |
狂おしく「普通」を愛して生きてみたいわ |
쿠루오시쿠 「후츠」오 아이시테 이키테 미타이와 |
미친 듯이 「평범」을 사랑하며 살아보고 싶어 |
ららららら… |
라라라라라... |
[1]
당을 섭취했을 경우 일시적으로 피로가 사라지고 행복감을 느끼는 현상.