최근 수정 시각 : 2024-05-28 03:06:22
1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 앨범 수록5. 가사
[clearfix]싱크로나이저 (シンクロナイザー)는
Orangestar가 2016년 8월 11일에
니코니코 동화에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
2. 달성 기록
YouTube
|
|
Orangestar - 싱크로나이저 (feat. 하츠네 미쿠) Official Video
|
니코니코 동화
|
[nicovideo(sm29425003, width=640, height=360)]
|
싱크로나이저 / feat.하츠네 미쿠
|
4. 앨범 수록
あ~あ
|
아~아
|
夏の喧騒から3分前を思い出している
|
나츠노 켄소-카라 산푼마에오 오모이다시테이루
|
여름의 소음으로부터 3분 전을 떠올려내고 있어
|
水面に浮かぶ停留所の前
|
스이멘니 우카부 테이류-죠노 마에
|
수면 위로 떠오르는 정류장 앞
|
呆然と語り合っている
|
보-젠토 카타리앗테이루
|
멍하니 서로 얘기하고 있어
|
ふとした思いが頬を伝って
|
후토시타 오모이가 호오오 츠탓테
|
문득 떠오른 생각이 볼을 스쳐서
|
そっと崩れだす君に
|
솟토 쿠즈레다스 키미니
|
살짝 흐트러지는 너에게
|
言った言葉何だったっけ
|
잇타 코토바 난닷탓케
|
말한 말이 뭐였지
|
さぁ何分前かを思い出していく
|
사- 난푼마에카오 오모이다시테이쿠
|
자, 몇 분 전쯤을 생각해내 가
|
あ~あ
|
아~아
|
君は単に自信持っていけばいいだけっしょ
|
키미와 탄니 지신 못테 이케바 이이다켓쇼
|
너는 단순히 자신감을 가지면 될 뿐이잖아
|
そんな卑屈になんなくたってさ
|
손나 히쿠츠니 난나쿠탓테사
|
그렇게 비굴하게 생각할 것 없어
|
いいよ全部吐き出しちゃえよ
|
이이요 젠부 하키다시챠에요
|
괜찮아, 전부 토해내 버려
|
きっと君も持っているんだ
|
킷토 키미모 못테이룬다
|
분명 너도 갖고 있을 거야
|
願ったんならさ叶えてしまえよ
|
네갓탄나라사 카나에테시마에요
|
원한다면 말야, 이뤄버려
|
君は自称何だったっけ?
|
키미와 지쇼- 난닷탓케
|
너는 자칭 뭐였지?
|
わかんない?そんなはずはないよ
|
와칸나이 손나 하즈와 나이요
|
모르겠다고? 그럴 리는 없어
|
本当にさわかんないの!わかんないよ!
|
혼토-니사 와칸나이노 와칸나이요
|
진짜로 모르겠어! 모르겠다고!
|
同じ景象に参っている
|
오나지 케이조-니 마잇테이루
|
똑같은 경치에 지쳐있어
|
答えを探すとどっか不安になっていく
|
코타에오 사가스토 돗카 후안니 낫테이쿠
|
답을 찾으려니 어쩐지 불안해져
|
違うのかな?わかんないよ!わかんないよ!
|
치가우노카나 와칸나이요 와칸나이요
|
틀린 걸까? 모르겠어! 모르겠어!
|
期待もしなくなっていく…
|
키타이모 시나쿠 낫테이쿠
|
기대도 하지 않게 돼…
|
つまんないね!じゃもっと楽しい話をしよう
|
츠만나이네 쟈 못토 타노시이 하나시오 시요-
|
재미없잖아! 그럼 좀 더 재밌는 이야기를 하자
|
1、2、せーの!
|
이치 니 세-노
|
1 2, 하나-둘!
|
本当にさわかんないの!わかんないよ!
|
혼토-니사 와칸나이노 와칸나이요
|
진짜로 모르겠어! 모르겠다고!
|
同じ景象に参っている
|
오나지 케이조-니 마잇테이루
|
똑같은 경치에 지쳐있어
|
答えを探すとどっか不安になっていく
|
코타에오 사가스토 돗카 후안니 낫테이쿠
|
답을 찾으려니 어쩐지 불안해져
|
違うのかな?わかんないよ!わかんないよ!
|
치가우노카나 와칸나이요 와칸나이요
|
틀린 걸까? 모르겠어! 모르겠어!
|
期待もしなくなっていく…
|
키타이모 시나쿠 낫테이쿠
|
기대도 하지 않게 돼…
|
つまんないね!じゃもっと楽しい話をしよう
|
츠만나이네 쟈 못토 타노시이 하나시오 시요-
|
재미없잖아! 그럼 좀 더 재밌는 이야기를 하자
|