최근 수정 시각 : 2024-05-28 03:03:37
1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스화4. 가사4.1. 하츠네 미쿠, GUMI4.2. 하츠네 미쿠, 카가미네 린 커버
[clearfix]神様だってわからないこと沢山あるのです。
신도 알지 못하는 것이 아주 많이 있어요.
신에게서의 앙케트(神様からのアンケート)는
레루리리가 하츠네 미쿠 10주년 기념 음반
HATSUNE MIKU 10th Anniversary Album 「Re:Start」에 제공한
하츠네 미쿠와
GUMI의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
2018년 4월 30일에
하츠네 미쿠와
카가미네 린이 커버한 버전이 투고되었다.
3. 미디어 믹스화
4.1. 하츠네 미쿠, GUMI
地球の皆さんこんにちは
|
치큐-노 미나상 콘니치와
|
지구의 여러분 안녕하세요
|
私は神様の使いです
|
와타시와 카미사마노 츠카이데스
|
저는 신의 심부름꾼입니다
|
これから皆さんに簡単な
|
코레카라 미나산니 칸탄나
|
이제부터 여러분께 간단한
|
アンケートを配ります
|
앙케-토오 쿠바리마스
|
앙케트를 하겠습니다
|
|
所要時間は4分ほどです
|
쇼요- 지캉와 욤분 호도데스
|
소요 시간은 4분 정도입니다
|
お名前は無記名でかまいません
|
오나마에와 무키메이데 카마이마센
|
이름은 무기명이라도 상관 없습니다
|
すこし面倒かもしれませんが
|
스코시 멘도-카모 시레마셍가
|
조금 귀찮으실지도 모르겠지만
|
ご協力お願いします
|
고쿄-료쿠 오네가이시마스
|
부디 협력 부탁드립니다
|
|
Q1
|
動物は好きですか?
|
Q1
|
도-부츠와 스키데스카?
|
Q1
|
동물은 좋아하시나요?
|
Q2
|
趣味や特技はありますか?
|
Q2
|
슈미야 토쿠기와 아리마스카?
|
Q2
|
취미나 특기는 있으신가요?
|
Q3
|
好きな食べ物はなんですか?
|
Q3
|
스키나 타베모노와 난데스카?
|
Q3
|
좋아하는 먹을 것은 무엇인가요?
|
Q4
|
初恋はいつごろですか?
|
Q4
|
하츠코이와 이츠고로데스카?
|
Q4
|
첫사랑은 언제 무렵인가요?
|
Q5
|
家族とは仲良しですか?
|
Q5
|
카조쿠토와 나카요시데스카?
|
Q5
|
가족과는 사이가 좋으신가요?
|
Q6
|
政治に興味は持てますか?
|
Q6
|
세이지니 쿄미와 모테마스카?
|
Q6
|
정치에 흥미는 있으신가요?
|
Q7
|
もし明日死ぬなら何をしますか?
|
Q7
|
모시 아시타 시누나라 나니오 시마스카?
|
Q7
|
만약 내일 죽는다면 무엇을 하실 건가요?
|
|
あんまり悩まないで
|
암마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 촛또다케 캉가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
神様だってわからないこと
|
카미사마닷떼 와카라나이 코토
|
신도 알지 못하는 것은
|
沢山あるのです
|
타쿠상 아루노데스
|
아주 많이 있어요
|
|
地球の裏側ではどんな
|
치큐-노 우라가와데와 돈나
|
지구 반대편에서는 어떤
|
ひとたちの声が聞けるでしょうか
|
히토타치노 코에가 키케루데쇼-카
|
사람들의 목소리가 들릴까요
|
変わってくもの変わらないもの
|
카왓떼쿠 모노 카와라나이 모노
|
변해가는 것 변하지 않는 것
|
なんでも知りたいのです
|
난데모 시리타이노데스
|
무엇이든 알고 싶어요
|
|
Q8
|
勉強は楽しいですか?
|
Q8
|
벵쿄-와 타노시이데스카?
|
Q8
|
공부는 즐거우신가요?
|
Q9
|
お仕事は頑張ってますか?
|
Q9
|
오시고토와 감밧떼마스카?
|
Q9
|
일은 열심히 하시나요?
|
Q10
|
人付き合いは苦手ですか?
|
10
|
히토츠키 아이와 니가테데스카?
|
10
|
남들과의 교제가 어려우신가요?
|
Q11
|
ちゃんと眠れていますか?
|
11
|
찬토 네무레테 이마스카?
|
11
|
제대로 자고 있나요?
|
Q12
|
やりたいことをやれてますか?
|
12
|
야리타이 코토오 야레테마스카?
|
12
|
하고 싶은 것을 하고 있나요?
|
Q13
|
叶えたい夢はありますか?
|
13
|
카나에타이 유메와 아리마스카?
|
13
|
이루고 싶은 꿈은 있나요?
|
Q14
|
自分に嘘をついていませんか?
|
14
|
지분니 우소오 츠이테이마셍카?
|
14
|
자신에게 거짓말을 하진 않나요?
|
|
あんまり悩まないで
|
암마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 촛또다케 캉가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
神様だって今度こそはと
|
카미사마닷떼 콘도코소와 토
|
신도 이번에야말로, 라고
|
やる気になっております
|
야루 키니 낫떼오리마스
|
의욕이 생기기도 해요
|
|
Q15
|
困ったときに真剣に相談できる人はいますか?
|
15
|
코맛따 토키니 싱켄니 소단데키루 히토와 이마스카?
|
15
|
곤란할 때에 진지하게 상담할 수 있는 사람은 있나요?
|
Q16
|
自分はいらない人間だって思ったことはありますか?
|
16
|
지분와 이라나이 닝겐닷떼 오못따 코토와 아리마스카?
|
16
|
자신은 필요 없는 인간이라고 생각한 적은 있나요?
|
|
Q17
|
心から笑えてますか?
|
17
|
코코로카라 와라에테마스카?
|
17
|
진심으로 웃고 있나요?
|
Q18
|
泣きたいときは泣いてますか?
|
18
|
나키타이 토키와 나이테마스카?
|
18
|
울고 싶을 때는 우시나요?
|
Q19
|
誰かのことを憎んでますか?
|
19
|
다레카노 코토오 니쿤데마스카?
|
19
|
누군가를 미워하고 있나요?
|
Q20
|
戦争は必要ですか?
|
20
|
센소-와 히츠요-데스카?
|
20
|
전쟁은 필요할까요?
|
Q21
|
裏切られたことはありますか?
|
21
|
우라기리라레타 코토와 아리마스카?
|
21
|
배신당한 적은 있으신가요?
|
Q22
|
許し合えたことはありますか?
|
22
|
유루시아에타 코토와 아리마스카?
|
22
|
서로 용서한 적은 있으신가요?
|
Q23
|
愛とは何だと思いますか?
|
23
|
아이토와 난다토 오모이마스카?
|
23
|
사랑이란 무엇이라고 생각하시나요?
|
|
あんまり悩まないで
|
암마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 촛또다케 캉가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
神様だってわからないこと
|
카미사마닷떼 와카라나이 코토
|
신도 알지 못하는 것은
|
沢山あるのです
|
타쿠상 아루노데스
|
아주 많이 있어요
|
|
あんまり悩まないで
|
암마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 촛또다케 캉가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
誰だって自分のことは
|
다레닷떼 지분노 코토와
|
누구라도 자기 자신은
|
全然わからないんです
|
젠젱 와카라나인데스
|
전혀 알 수 없어요
|
|
地球の皆さん ご協力ありがとうございます
|
치큐-노 미나상 고코-료쿠 아리가토고자이마스
|
지구의 여러분 협력해 주셔서 감사드립니다
|
最後に質問をひとつだけ
|
사이고니 시츠몽오 히토츠다케
|
마지막으로 질문을 하나만
|
Q24
|
神様はいると思いますか?
|
Q24
|
카미사마와 이루토 오모이마스카?
|
Q24
|
신은 있다고 믿으시나요?
|
|
4.2. 하츠네 미쿠, 카가미네 린 커버
地球の皆さんこんにちは
|
지큐노 미나상 콘니치와
|
지구의 여러분 안녕하세요
|
私は神様の使いです
|
와타시와 카미사마노 츠카이데스
|
저는 신의 심부름꾼입니다
|
これから皆さんに簡単な
|
코레카라 미나상니 칸탄나
|
이제부터 여러분께 간단한
|
アンケートを配ります
|
앙케-토오 쿠바리마스
|
앙케트를 하겠습니다
|
|
所要時間は4分ほどです
|
스요 지칸와 욘분 호도데스
|
소요 시간은 4분 정도입니다
|
お名前は無記名でかまいません
|
오나마에와 무키메이데 카마이마센
|
이름은 무기명이라도 상관 없습니다
|
すこし面倒かもしれませんが
|
스코시 멘도카모 시레마센가
|
조금 귀찮으실지도 모르겠지만
|
ご協力お願いします
|
고쿄료쿠 오네가이시마스
|
부디 협력 부탁드립니다
|
|
Q1
|
動物は好きですか?
|
Q1
|
도우부츠와 스키데스카?
|
Q1
|
동물은 좋아하시나요?
|
Q2
|
趣味や特技はありますか?
|
Q2
|
슈미야 토쿠기와 아리마스카?
|
Q2
|
취미나 특기는 있으신가요?
|
Q3
|
好きな食べ物はなんですか?
|
Q3
|
스키나 타베모노와 난데스카?
|
Q3
|
좋아하는 먹을 것은 무엇인가요?
|
Q4
|
初恋はいつごろですか?
|
Q4
|
하츠코이와 이츠고로데스카?
|
Q4
|
첫사랑은 언제 무렵인가요?
|
Q5
|
家族とは仲良しですか?
|
Q5
|
카조쿠토와 나카요시데스카?
|
Q5
|
가족과는 사이가 좋으신가요?
|
Q6
|
政治に興味は持てますか?
|
Q6
|
세이지니 쿄미와 모테마스카?
|
Q6
|
정치에 흥미는 있으신가요?
|
Q7
|
もし明日死ぬなら何をしますか?
|
Q7
|
모시 아시타 시누나라 나니오 시마스카?
|
Q7
|
만약 내일 죽는다면 무엇을 하실 건가요?
|
|
あんまり悩まないで
|
안마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 춋토다케 캉가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
神様だってわからないこと
|
카미사마닷테 와카라나이 코토
|
신도 알지 못하는 것은
|
沢山あるのです
|
타쿠상 아루노데스
|
아주 많이 있어요
|
|
地球の裏側ではどんな
|
지큐노 우라가와데와 돈나
|
지구 반대편에서는 어떤
|
ひとたちの声が聞けるでしょうか
|
히토타치노 코에가 키케루데쇼우카
|
사람들의 목소리가 들릴까요
|
変わってくもの変わらないもの
|
카왓테이쿠 모노 카와라나이 모노
|
변해가는 것 변하지 않는 것
|
なんでも知りたいのです
|
난데모 시리타이노데스
|
무엇이든 알고 싶어요
|
|
Q8
|
勉強は楽しいですか?
|
Q8
|
벤쿄와 타노시이데스카?
|
Q8
|
공부는 즐거우신가요?
|
Q9
|
お仕事は頑張ってますか?
|
Q9
|
오시고토와 간밧테마스카?
|
Q9
|
일은 열심히 하시나요?
|
Q10
|
人付き合いは苦手ですか?
|
10
|
히토츠키 아이와 니가테데스카?
|
10
|
남들과의 교제가 어려우신가요?
|
Q11
|
ちゃんと眠れていますか?
|
11
|
챤토 네무레테 이마스카?
|
11
|
제대로 자고 있나요?
|
Q12
|
やりたいことをやれてますか?
|
12
|
야리타이 코토오 야레테마스카?
|
12
|
하고 싶은 것을 하고 있나요?
|
Q13
|
叶えたい夢はありますか?
|
13
|
카나에타이 유메와 아리마스카?
|
13
|
이루고 싶은 꿈은 있나요?
|
Q14
|
自分に嘘をついていませんか?
|
14
|
지분니 우소오 츠이테이마셍카?
|
14
|
자신에게 거짓말을 하진 않나요?
|
|
あんまり悩まないで
|
안마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 춋토다케 칸가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
神様だって今度こそはと
|
카미사마닷테 콘도코소와 토
|
신도 이번에야말로, 라고
|
やる気になっております
|
야루 키니 낫테오리마스
|
의욕이 생기기도 해요
|
|
Q15
|
困ったときに真剣に相談できる人はいますか?
|
15
|
코맛타 토키니 신켄니 소단데키루 히토와 이마스카?
|
15
|
곤란할 때에 진지하게 상담할 수 있는 사람은 있나요?
|
Q16
|
自分はいらない人間だって思ったことはありますか?
|
16
|
지분와 이라나이 닌겐닷테 오못타 코토와 아리마스카?
|
16
|
자신은 필요 없는 인간이라고 생각한 적은 있나요?
|
|
Q17
|
心から笑えてますか?
|
17
|
코코로카라 와라에테마스카?
|
17
|
진심으로 웃고 있나요?
|
Q18
|
泣きたいときは泣いてますか?
|
18
|
나키타이 토키와 나이테마스카?
|
18
|
울고 싶을 때는 우시나요?
|
Q19
|
誰かのことを憎んでますか?
|
19
|
다레카노 코토오 니쿤데마스카?
|
19
|
누군가를 미워하고 있나요?
|
Q20
|
戦争は必要ですか?
|
20
|
센소와 히츠요오데스카?
|
20
|
전쟁은 필요할까요?
|
Q21
|
裏切られたことはありますか?
|
21
|
우라기리라레타 코토와 아리마스카?
|
21
|
배신당한 적은 있으신가요?
|
Q22
|
許し合えたことはありますか?
|
22
|
유루시아에타 코토와 아리마스카?
|
22
|
서로 용서한 적은 있으신가요?
|
Q23
|
愛とは何だと思いますか?
|
23
|
아이토와 난다토 오모이마스카?
|
23
|
사랑이란 무엇이라고 생각하시나요?
|
|
あんまり悩まないで
|
안마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 춋토다케 칸가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
神様だってわからないこと
|
카미사마닷테 와카라나이 코토
|
신도 알지 못하는 것은
|
沢山あるのです
|
타쿠상 아루노데스
|
아주 많이 있어요
|
|
あんまり悩まないで
|
안마리 나야마나이데
|
너무 고민하지 말아요
|
でもちょっとだけ考えてみて
|
데모 춋토다케 칸가에테미테
|
하지만 조금만 생각해봐
|
誰だって自分のことは
|
다레닷테 지분노 코토와
|
누구라도 자기 자신은
|
全然わからないんです
|
젠젠 와카라나인데스
|
전혀 알 수 없어요
|
|
地球の皆さん ご協力ありがとうございます
|
지큐노 미나상 고코료쿠 아리가토 고자이마스
|
지구의 여러분 협력해 주셔서 감사드립니다
|
最後に質問をひとつだけ
|
사이고니 시츠몬오 히토츠다케
|
마지막으로 질문을 하나만
|
Q24
|
神様はいると思いますか?
|
Q24
|
카미사마와 이루토 오모이마스카?
|
Q24
|
신은 있다고 믿으시나요?
|
|