mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2022-10-23 22:20:15

승리하고 번영하라


러시아어 로마자 해석
1절 Торжествуй и процветай,
Славься жизнью новой,
Древний наш Калужский край,
Край наш родниковый.
Серебром озер сверкай
В предрассветной сини
Наш родной Калужский край,
Ты душа России!
Torzhestvuy i protsvetay,
Slav'sya zhizn'yu novoy,
Drevniy nash Kaluzhskiy kray,
Kray nash rodnikovyy.
Serebrom ozer sverkay
V predrassvetnoy sini
Nash rodnoy Kaluzhskiy kray,
Ty dusha Rossii!
승리하고 번영하라
새로운 삶을 영위하라
고대 칼루가 지역은,
우리의 봄의 땅이라네.
반짝이는 은빛 호수
새벽녘의 푸른 하늘
우리 고향인 칼루가 지역이여,
그대는 러시아의 영혼이라네!​
2절 Сохраним навсегда небосвод голубой,
Заповедную ширь, и леса, и поля,
Ты навеки со мной, я навеки с тобой,
Благословенная земля!
Sokhranim navsegda nebosvod goluboy,[​br]Zapovednuyu shir', i lesa, i polya,
Ty naveki so mnoy, ya naveki s toboy,
Blagoslovennaya zemlya!
하늘을 영원히 파랗게 유지하라,
보호 구역과 숲과 들판도,
그대는 나와 함께 영원히, 나는 그대와 영원히,
축복받은 땅이여!
3절 Сберегай нас чистотой
Веры непритворной,
Богородицы святой
Образ чудотворный!
Край ученых и творцов,
К звездам устремленных,
Умножай труды отцов,
В битвах закаленных!
Sberegay nas chistotoy
Very nepritvornoy,
Bogoroditsy svyatoy
Obraz chudotvornyy!
Kray uchenykh i tvortsov,
K zvezdam ustremlennykh,
Umnozhay trudy ottsov,
V bitvakh zakalennykh!
우리를 깨끗하게 유지하라
거짓 없는 믿음의
거룩한 동정녀여
그 이미지는 기적이라네!
과학자와 창조자의 땅,
노력하는 별들에게,
아버지들의 일이 배가 되리라
굳은 전투에서!​
4절 От начала веков и до нынешних дней,
Мы едины судьбой со страною своей,
Отчий дом - синь небес, и леса, и поля,
Благословенная земля!
Отчий дом - синь небес, и леса, и поля,
Благословенная земля!
Ot nachala vekov i do nyneshnikh dney,
My yediny sud'boy so stranoyu svoyey,
Otchiy dom - sin' nebes, i lesa, i polya,
Blagoslovennaya zemlya!
Otchiy dom - sin' nebes, i lesa, i polya,
Blagoslovennaya zemlya!
세기의 시작부터 현재에 이르기까지,
우리는 운명으로 조국과 하나가 되었다네.
아버지의 집은 하늘과 숲과 들판의 푸른 들판이라네.
축복받은 땅이여!
아버지의 집은 하늘과 숲과 들판의 푸른 들판이라네.
축복받은 땅이여!​