SHIT이라는 줄임말로 불리기도 하는 유희왕 덱에 대한 내용은 이시즈 티아라멘츠 문서 참고하십시오.
1. 개요
fuck과 함께 영어권 욕설 중 가장 잘 알려진 욕. 원래는 똥 혹은 변을 보다의 뜻으로 주로 쓰였으나 이후로는 더 많은 의미를 가지게 된 가장 많이 사용되는 욕설. 일본어의 경우와 유사하다. 일본어인 쿠소도 똥이라는 의미가 있다. 쉿 또는 쉣으로 발음한다.썅, 젠장, 제기랄, 빌어먹을, 염병 등과 비슷한 뜻으로 fuck( 씨발)보다는 수위가 낮은 욕설. 다만 한국에선 아래의 일상생활에서의 사용 문단과 마찬가지로 shit이 씨발로 의역될 수 있다. 수위가 fuck보다 낮은 만큼 빈도로 보면 fuck보다 더 많이 사용된다. 다만 단어 자체의 수위는 약하지 않으며 오히려 수위가 강한 편에 속한다. 웬만한 욕설도 검열되지 않는 성인물에서도 fuck, cunt 등을 포함해서 함께 검열될 정도이다.
사실상 가장 많이 사용되는 영어 욕설 중 하나. 주로 "Oh shit" 같은 감탄사로도 사용된다. 의역하면 "빌어먹을", "헐, 미친", "이런 젠장", "어우 썅" 정도. 다만 이 표현은 망했을 때도 사용하는 말이라서 상황을 봐서 써야 한다.
2. 일상생활에서의 사용
욕설을 직접적으로 사용하기 힘든 전체 이용가급의 대중매체에서는 발음이 비슷한 Shoot으로 대체되기도 한다. 그 이상부터는 대부분 Crap으로 순화할 수 있다. 상위 호환(?)인 fuck, 특히 감탄이나 강조의 fuck을 그대로 대체하는 경우가 많지만 Shit은 똥의 이미지가 워낙 강해서 fuck만큼 다양한 표현은 없다.- Bullshit: Bull( 황소) + Shit( 똥)의 합성어. 본래 뜻은 소똥. 해석하면 개소리, 지랄 정도이다. 주로 상대방의 말을 무시하는 태도로 많이 쓰인다. 마블 시네마틱 유니버스의 토니 스타크가 영화에서 많이 쓴다. 자주 쓰이는 욕설인 만큼 영미권 유투버들이 자주 사용한다.
- Shitty: "개같은", "엿같은","존나 구린" 정도의 표현.
- Piece of shit: 직역하면 ' 똥쪼가리'. 보통 "ㅈ 같은 게" "ㅈ 만한 게"라는 뜻으로 사람이나 사물을 욕할 때 쓰인다. 이를 축약한 약자인 POS도 부정적인 의미로 쓰인다.
- Shithole: ' 똥구멍', '똥통', '똥구더기' 수준의 강한 비하의 의미. 도널드 트럼프가 아프리카 국가들을 대상으로 이 말을 쓰면서 대통령이라는 사람의 언어 사용에 대해 거센 비판이 일기도 했다. 시진핑/별명 문서를 보면 알겠지만 시진핑의 별명 중 하나로 Mr. Shithole이 있다.
- Thing과 같이 ~(하는) 것이라고도 해석되지만 좀 더 과격한 어투를 사용하고 싶을 때 쓴다. 예를 들어 Let's do this shit (좀 해볼까.), fuck that shit. (ㅈ까고 있네.)
- ~Take a shit: 끝에 On을 붙여 ~일을 망치다로 번역 가능하다. 하지만 직역하면 ' 똥 싸다' 수준의 거친 표현. Shit 앞에 Gigantic 같은 단어를 붙여 더 강조 가능하다. 또는 shit 대신 piss를 붙일 수도 있다. 여기서 Shit은 crap과 dump으로 순화할 수 있다. 둘다 똥이라는 뜻.
- Eat Shit: 직역하자면 똥이나 처먹어라는 뜻. 많은 게임이나 만화에서 자주 쓰이는 표현이다.
- The shit: 앞에 the를 붙이면 특이하게도 칭찬이 되어버린다. 한국어로 치면 쩐다 같은 느낌의 말이다.
동사로서의 Shit:
- Shit on: 관광보내다. 과거형은 두 가지가 있는데, 일반적인 동사의 ~ed와 함께 Sit처럼 "Shat"이 쓰인다. 반대로 관광당하면 Got shitted/shat on이라고 한다.
Fuck으로 대체할 수 있는 경우:
- Shit with ~: ~를 건드리다, ~한테 깝치다. 주로 부정형 'Don't shit with ~'이 쓰이며 이것의 잘 알려진 번역은 ' ~를 건드리면 아주 ㅈ 되는 거야.'
- Shit around: 노닥거리다, 지랄 떨다. Joke, Fool로 순화할 수 있다.
- Shitload, shit ton: 매우 많은 양을 표현할 때 쓰인다.
- (Don't) give a shit: "좆도 관심없어, 신경안써" 정도다. Shit을 fuck이나 damn으로 바꾸거나 (Don't) care로 순화할 수 있다.
- as shit: 존나.
- doesn't do shit: 아무것도 못 한다. 간혹 높은 확률로 Jackshit도 붙인다. Does는 당연히 3인칭 단수형이므로 1인칭으로 쓸때는 don't 이다.
- No shit: (믿지 못할 때) 진짜냐? 혹은 정말 당연한 소리를 타이밍 좋게 새로운 소식이라고 말할때 답으로 쓰기도 한다. 여기서 유래된 관용구로는 No Shit Sherlock이 있다.
- You shitting me?: 너 나랑 씨발 장난하냐? Are you fucking kidding me? 와 같은 뜻.
관련된 관용어구:
- The shit hits the fan: '난리가 나다'라는 의미이다. 말 그대로 똥이 선풍기 날개에 묻어서 바람에 날리고 있으니(...).
- 미드에 자주 등장하는 용법을 정리한 페이지
3. 매체
미국 매체에서 공과대학의 약어로 많이 등장한다. 가령 억셉티드의 South Harmon Institute of Technology(S.H.I.T., 사우스 하몬 공과 대학교)라던가 심슨 가족의 Springfield Heights Institute of Technology라던가.-
나의 히어로 아카데미아 -
올마이트:가 미국 유학을 다녀온 영향으로 뭔가 안좋은 일이 있을때 많이 사용하는 말버릇이다.
shit!!!!! - 사우스파크 - It Hits the Fan
- 사우스 코리안 파크 - 윤서준
- 죠죠의 기묘한 모험 - 에코즈(죠죠의 기묘한 모험): ACT.3의 말버릇이 이거다. 스펠링인 S.H.I.T로 말한다.