<colbgcolor=#ecfffb,#222> 状態異常彼女 Status Effect: Girlfriend | 상태이상 여자친구 |
||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 |
DECO*27 |
|
작사가 | ||
조교자 | ||
편곡가 | Rockwell | |
페이지 | ||
투고일 | 2022년 3월 9일 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(상태이상 여자친구, ruby=状態異常彼女)]는 DECO*27가 작사, 작곡하여 2022년 3월 9일 발매된 DECO*27의 정규 8집 앨범 MANNEQUIN에 수록된 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 가사
久しぶりのチューンナップ 気付かれなくってトーンダウン |
<colbgcolor=#ecfffb,#191919> 히사시부리노 추우낫푸 키즈카레나쿳테 토오다운 |
오랜만의 튠 업 눈치채지 못해서 톤 다운 |
どこを見てるの? また他のコトとか考えて |
도코오 미테루노 마타 호카노 코토토카 칸가에테 |
어딜 보고 있는 거야? 또 다른 생각이나 하고 |
感情のオーバーラップ 見て見ぬフリってどんな? |
칸조오노 오바아랏푸 미테미누 후릿테 돈나 |
감정의 오버랩 못 본 척 해주는 건 어때? |
わくわくしても ほら期待ハズレで残念賞 |
와쿠와쿠시테모 호라 키타이 하즈레테 잔넨쇼오 |
두근두근 한대도 이것 봐 기대해서 유감상 |
あれもこれも 想いの上でバランスを取っている |
아레모 코레모 오모이노 우에데 바란스오 톳테이루 |
이것도 저것도 생각해 보면서 균형을 잡고 있어 |
「それだけじゃない」なんて 間違っているかしら |
소레다케자 나이난테 마치갓테이루카시라 |
「그것 뿐만이 아니야」라니 잘못되어버린 거려나 |
笑ったフリしたいね |
와랏타 후리시타이네 |
웃는 척 하고 싶네 |
泣き虫がバレてしまわないように 叫ぶんだ yeah yeah |
나키무시가 바레테시마와 나이요오니 사케분다 yeah yeah |
울보가 들키지 않도록 외치는 거야 yeah yeah |
踊っていようか今日は |
오돗테이요오카 쿄오와 |
춤 추고 있을까 오늘은 |
「無理しないで」なんて 今だけは言わないで |
「무리시나이데」난테 이마다케와 이와나이데 |
「무리하지 말아줘」라고 지금만은 말하지 말아줘 |
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか |
코오낫타라 도오시요오토카 아아낫타라 도오시요오토카 |
이렇게 되면 어쩌나 저렇게 되면 어쩌나 |
そうやってきみといると 悲しくなる |
소오얏테 키미토 이루토 카나시쿠나루 |
그렇게 너와 있으면 슬퍼져버려 |
どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど |
도오낫테모 이이자 나이카토 칸탄니 키미와 유우케도 |
이렇게 되어도 괜찮지 않냐고 간단히 넌 말하지만 |
こんなの状態異常だよ 笑えないよ |
콘나노 조오타이 이조오다요 와라에나이요 |
이런 건 상태 이상이야 웃을 수 없어 |
はじめてのこと覚えてる |
하지메테노 코토 오보에테루 |
처음 일 기억하고 있어 |
ただただすべてが眩しすぎたね |
타다타다 스베테가 마부시 스기타네 |
그저 그저 모든 게 너무 눈부셨던 거네 |
想い出話の横から ほらまた顔を出した |
오모이데 하나시노 요코카라 호라 마타 카오오 다시타 |
추억담 옆에서 이것 봐 또 얼굴을 내밀어 |
きみといると 二度あることは三度あるよってこと |
키미토 이루토 니도 아루 코토와 산도 아욧테 코토 |
너와 있으면 두 번 있는 일은 세 번 있는 일 |
なんとなくわかります 交わったあの日から |
난토 나쿠 와카리마스 마지왓타 아노히카라 |
왠지 모르게 알겠어요 알게 된 그날부터 |
ねえそっとしておいてほしいの |
네에 솟토 시테오 오이테 호시이노 |
있지 가만히 두었으면 좋겠어 |
時々はマイナスなひとりごと ありかしら yeah yeah |
토키도키와 마이나스나 히토리고토 아리카시라 예에 예에 |
가끔은 마이너스인 혼잣말이 있으려나 yeah yeah |
歌ってみようか今日は |
우탓테미요오카 쿄오와 |
노래 해볼까 오늘은 |
嬉しくなる言葉 今こそ欲しいのにな |
우레시쿠 나루 코토바 이마코소 호시이노니나 |
기뻐지는 말 지금이야말로 가지고 싶은데 |
笑ったフリしたいね |
와랏타 후리시타이네 |
웃는 척 하고 싶네 |
泣き虫がバレてしまわないように 叫ぶんだ yeah yeah |
나키무시가 바레테시마와 나이요오니 사케분다 예에 예에 |
울보가 들키지 않도록 외치는 거야 yeah yeah |
踊っていようか今日は |
오돗테이요오카 쿄오와 |
춤 추고 있을까 오늘은 |
「無理しないで」なんて 今だけは言わないで |
무리시나이데난테 이마다케와 이와나이데 |
「무리하지 말아줘」라고 지금만은 말하지 말아줘 |
こうなったらどうしようとか ああなったらどうしようとか |
코오낫타라 도오시요오토카 아아낫타라 도오시요오토카 |
이렇게 되면 어쩌나 저렇게 되면 어쩌나 |
そうやってきみといると 悲しくなる |
소오얏테 키미토 이루토 카나시쿠나루 |
그렇게 너와 있으면 슬퍼져버려 |
どうなってもいいじゃないかと 簡単にきみは言うけど |
도오낫테모 이이자 나이카토 칸탄니 키미와 유우케도 |
이렇게 되어도 괜찮지 않냐고 간단히 넌 말하지만 |
こんなの状態異常だよ 笑えないよ |
콘나노 조오타이 이조오다요 와라에나이요 |
이런 건 상태 이상이야 웃을 수 없어 |