최근 수정 시각 : 2024-08-25 13:39:35
상위 문서:
카리스마(드라마 CD)
#!wiki style="margin: -10px -10px; padding: 10px 10px;
[[카리스마(드라마 CD)|[[파일:CHARISMA_logo_W.png|width=170]]]]
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
이토 후미야
쿠사나기 리카이
모토하시 이오리
사루카와 케이
미나토 오오세
테라
텐도 아마히코
}}}}}}}}}
<colbgcolor=#D9156E><colcolor=#ffffff> 이름
사루카와 케이
일본어 표기
[ruby(猿川, ruby=さるかわ)][ruby(慧, ruby=けい)]
로마자 표기
SARUKAWA KEI
나이
22
생일
5월 31일
혈액형
O형
신장/체중
166cm, 53kg
방 번호
104
카리스마
반발 의 카리스마
카리스마 메모
『시끄러워. 안 알려줘.』
성우
호소다 켄타
1 . 캐릭터 상세2 . 작중 행적3 . 카리스마 브레이크4 . 인간 관계5 . 호칭6 . 여담
[clearfix]
1. 캐릭터 상세
카리스마 의 등장인물. 반발 의 카리스마를 가지고 있다.
마구 어지럽혀져 있는 난잡한 방.
테라 가 방을 청소하면 안된다고하자 먼지떨이까지 쥐곤 열심히 청소했다.2. 작중 행적3. 카리스마 브레이크3.1. 카리스마 브레이크 1차 카리스마 브레이크로, 드라마 CD 51화에서 카리스마 브레이크에 성공하였다.
금영노래방에서 75902로, TJ 노래방에서 68969로 부를 수 있다.
LONE WOLF
[ 가사 보기 ] クソッ どいつもこいつも
いつからか余り物ばかり選んできた
이츠카라카 아마리모노 바카리 에란데키타
언제부터인가 남은 것만 골라왔어
だがそこに福はないことを知った
다가 소코니 후쿠와 나이 코토오 싯타
하지만 그곳에 복은 없다는 걸 알았어
ズレてく時差 埋めるには
즈레테쿠 지사 우메루니와
어긋나는 시차 메우기에는
遥か遠くへの方へと手放すリラックス, Uh
하루카 토-쿠에노 호-에토 테바나스 리랏쿠스, Uh
아득히 먼 곳으로 떼어놓은 릴랙스, Uh
安定と安心なんて無くて
안테-토 안신난테 나쿠테
안정과 안심 따위 없이
不安定なワンシーンだけを重ね
후안테-나 완신다케오 카사네
불안정한 원 씬만을 겹쳐
光差す道からは外れ
히카리 사스 미치카라와 하즈레
빛 비치는 길에서는 맞지 않아
助ける救いの手?当てにすんな!
타스케루 스쿠이노 테 아테니 슨나
도와주는 구원의 손길? 믿지 마!
Yo 見えぬモノに縋るのは無しだ
Yo 미에누 모노니 스가루노와 나시다
Yo 보이지 않는 것에 줄어드는 일은 없어
誰かの言いなりじゃ
다레카노 이이나리쟈
누군가의 하라는 대로면
俺が俺でなくなる
오레가 오레데 나쿠나루
내가 내가 아니게 돼
鏡の中 別の奴の顔が浮かぶ
카가미노 나카 베츠노 야츠노 카오가 우카부
거울 속 다른 녀석의 얼굴이 떠올라
真似できないストーリー
마네데키나이 스토-리-
흉내 낼 수 없는 스토리
この通り 結局はひとり
코노 토-리 켓쿄쿠와 히토리
이대로 결국은 혼자
邪魔しないでくれ
쟈마시나이데쿠레
방해하지 말아 줘
端から外れたブレーキ
하시카라 하즈레타 부레-키
처음부터 어긋난 브레이크
これが俺さ 群れからはまた逸れる
코레가 오레사 무레카라와 마타 하구레루
이게 나야 무리에서는 또 떨어져
アスファルトの上
아스화루토노 우에
아스팔트의 위
過ぎ去った時間 噛み砕く牙 So
스기삿타 지칸 카미쿠다쿠 키바 So
지나가버린 시간 물어뜯는 송곳니 so
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
そこどけ道あけろ
소코도케 미치 아케로
거기 비켜 길 열어
貫くNO 厄介者で結構
츠라누쿠 노오 얏카이 모노데 켓코-
관철하는 NO 성가신 놈으로 좋아
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
「あたりまえ」って言葉の意味わからねぇ
아타리마엣테 코토바노 이미 와카라네-
「당연」이라는 말의 의미 몰라
生まれた時点で箍が外れてる
우마레타 지텐데 타가가 하즈레테루
태어난 시점에서 테가 빠져 있어
誰かが決めた普通とか常識とか
다레카가 키메타 후츠-토카 죠-시키토카
누군가가 정한 보통이든가 상식이든가
共存するには痛みが伴うんだ
쿄-존스루니와 이타미가 토모나운다
공존하는 데에는 아픔이 따라
冷静と情熱でモノを眺めて
레이세이토 죠-네츠데 모노오 나가메테
냉정과 열정으로 사물을 바라보고
人の話は半分聞き流して
히토노 하나시와 한분 키키나가시테
남의 이야기는 반쯤 흘려듣고
口をついて出る言葉は相変わらず
쿠치오 츠이테 데루 코토바와 아이카와라즈
입 밖으로 나오는 말은 여전히
「お前らに俺の何がわかる?」
오마에라니 오레노 나니가 와카루
「너희들이 나에 대해 뭘 알아?」
何の為 構える盾
난노 타메 카마에루 타테
무엇을 위해 준비하는 방패
余計な優しさなら断つだけ
요케이나 야사시사나라 타츠다케
쓸데없는 상냥함이라면 끊을 뿐
夜中うなされ 止まらぬ寝汗
요나카우 나사레 토마라누 네아세
밤중 가위눌려 멈추지 않는 식은땀
夢からは覚め 窓の外 雨
유메카라와 사메 마도노 소토 아메
꿈에서는 깨어나 창 밖 비
足早に駆ける 人混みを避け
아시바야니 카케루 히토고미오 사케
빠르게 달리는 인파를 피해
揶揄われてもどこ吹く風
카라카와레테모 도코 후쿠 카제
조롱당해도 모르쇠
ざわつく胸 弱さを捨てる
자와츠쿠 무네 요와사오 스테루
술렁이는 가슴 약함을 버려
これは俺が俺である為に生きてく術
코레와 오레가 오레데 아루 타메니 이키테쿠 스베
이건 내가 나로 있기 위해 살아가는 방법
アスファルトの上
아스화루토노 우에
아스팔트의 위
過ぎ去った時間 噛み砕く牙 So
스기삿타 지칸 카미쿠다쿠 키바 So
지나가버린 시간 물어뜯는 송곳니 so
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
そこどけ道あけろ
소코도케 미치 아케로
거기 비켜 길 열어
貫くNO 厄介者で結構
츠라누쿠 노오 얏카이 모노데 켓코-
관철하는 NO 성가신 놈으로 좋아
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
人生は常に想定外
진세-와 츠네니 소-테-가이
인생은 항상 예상 밖
頼れる奴は当然居ない
타요레루 야츠와 토-젠 이나이
의지할 수 있는 녀석은 당연히 없어
俺のエリアは門前払い
오레노 에리아와 몬젠바라이
내 영역은 문전 박대
自分の未来は自分次第
지분노 미라이와 지분시다이
자신의 미래는 자신에게 달렸어
ひとりで居れば捨てられねぇんだ
히토리데 이레바 스테라레네엔다
혼자 있으면 버려질 수 없어
Stand up ブレんな 群れんな
Stand up 부렌나 무렌나
Stand up 흔들리지 마 무리 짓지 마
受け入れた 孤独
우케이레타 코도쿠
받아들인 고독
この遠吠えはきっと仲間へ届く
코노 토오보에와 킷토 나카마에 토도쿠
이 짖음은 분명 동료에게 닿아
遠く 気が付いてくれ
토오쿠 키가 츠이테쿠레
멀리 알아차려 줘
その心の奥 奥 奥……。
소노 코코로노 오쿠 오쿠 오쿠
그 마음 깊은 곳 곳 곳···
たとえ世界中の奴らが従ったとしても
アスファルトの上
아스화루토노 우에
아스팔트의 위
過ぎ去った時間 噛み砕く牙 So
스기삿타 지칸 카미쿠다쿠 키바 So
지나가버린 시간 물어뜯는 송곳니 so
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
そこどけ道あけろ
소코도케 미치 아케로
거기 비켜 길 열어
貫くNO 厄介者で結構
츠라누쿠 노오 얏카이 모노데 켓코-
관철하는 NO 성가신 놈으로 좋아
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
どいつもこいつもうるせぇ
도이츠모 코이츠모 우루세-
이 녀석도 저 녀석도 시끄러워
俺は獣 近寄る奴は喰い殺すぜ
오레와 케모노 치카요루 야츠와 쿠이코로스제
나는 짐승 다가오는 녀석은 먹어 죽인다
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
この先の未来は突き立てる刃
코노 사키노 미라이와 츠키타테루 야이바
앞으로의 미래는 박아세우는 칼날
己を信じきるだけ
오노레오 신지키루다케
자신을 믿을 뿐
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF LONE WOLF
LONE WOLF (No...) LONE WOLF (No...)
LONE WOLF (No...) LONE WOLF (No...)
LONE WOLF (No...) LONE WOLF (No...)
LONE WOLF (No...) LONE WOLF (No!!!)
3.2. 츳파리 브레이크 2차 카리스마 브레이크로, 드라마 CD 82화에서 츳파리 브레이크에 성공하였다.
ツッパれ!生涯反発 센 척해! 생애 반발
[ 가사 보기 ] いったれ! 人生一発 (Fu! Fu!)
잇타레! 진세이 잇파츠 (Fu! Fu!)
가라! 인생 한 발 (Fu! Fu!)
やったれ! 生涯反発
얏타레! 쇼우가이 한파츠
해치워! 생애 반발
あっぱれ! 人生一発 (Fu! Fu!)
앗파레! 진세이 잇파츠 (Fu! Fu!)
멋지다! 인생 한 발 (Fu! Fu!)
つっぱれ! 生涯反発
츳파레! 쇼우가이 한파츠
센 척해! 생애 반발
チャイム鳴ったら挨拶がわりの頭突き (Wow Wow Wow)
챠이무 낫타라 아이사츠 가와리노 즈츠키 (Wow Wow Wow)
벨이 울리면 인사 대신의 박치기 (Wow Wow Wow)
それと同時に教科書破り捨てて (LONE WOLF)
소레토 도우지니 쿄우카쇼 야부리 스테테 (LONE WOLF)
그와 동시에 교과서 찢어 버리고 (LONE WOLF)
誰に何をどうしろと言われても (No! No! No!)
다레니 나니오 도우시로토 이와레테모 (No! No! No!)
누구에게 뭘 어떻게 하라는 말 들어도 (No! No! No!)
片っ端から突っぱねてきた
카탓 파시카라 츳파네 테키타
닥치는 대로 퇴짜 놓으며 왔어
追い風に身を翻し (ブンブン)
오이 카제니 미오 히루가에시 (붕붕)
뒤에서 불어오는 바람에 몸을 돌려 (붕붕)
受けて立つぜ向かい風 (ビュンビュン)
우케테 타츠제 무카이 카제 (븅븅)
맞서 주지 앞에서 부는 바람 (븅븅)
理屈じゃねぇんだ つべこぺうるせぇ!
리쿠츠쟈 네엔다 츠베코베 우루세!
이치가 아니야 이러쿵저러쿵 시끄러!
背を向け突っ走る (Wa-fu!)
세오 무케 츳파시루 (Wa-fu!)
등을 돌리고 힘차게 달려가 (Wa-fu!)
それが俺にできるただ一つの生き方
소레가 오레니 데키루 타다 히토츠노 이키 카타
그것이 내가 할 수 있는 유일한 삶의 방식
ぶっ飛ばせHide away (Hide away)
붓토바세 Hide away (Hide away)
날려버려 Hide away (Hide away)
俺は (お前は) 俺のまま (そのまま)
오레와 (오마에와) 오레노 마마 (소노 마마)
나는 (너는) 나인 대로 (그대로)
突き進むのさ
츠키 스스무노사
돌진하는 거야
あの街を (街を) 捨てて (捨てて)
아노 마치오 (마치오) 스테테 (스테테)
그 거리를 (거리를) 버리고 (버리고)
漢なら (Go away)
오토코나라 (Go away)
사나이라면 (Go away)
振り返らずに行け
후리 카에라즈니 이케
돌아보지 말고 가라
鳴らせ鳴らせ鳴らせ鳴らせ (Wow Wow)
나라세 나라세 나라세 나라세 (Wow Wow)
울려라 울려라 울려라 울려라 (Wow Wow)
爆音のツッパリコールを
바쿠온노 츳파리 코루오
폭음의 츳파리콜을
喧嘩する時ゃ売られる前に買って
켄카스루 토캬 우라레루 마에니 캇테
싸울 땐 당하기 전에 먼저 걸어
やられてねぇ街までお礼参り
야라레테네- 마치마데 오레이 마이리
당하지 않은 거리까지 찾아뵙기
そんでてめぇのケツはてめぇで拭く
손데 테메-노 케츠와 테메-데 후쿠
그리고 네놈의 뒤는 네놈이 알아서 닦는다
拭いた後に残ったこの漢道
후이타 아토니 노콧타 코노 오토코미치
닦은 뒤 남은 이 사나이의 길
俺のやる事なす事に
오레노 야루 코토나스 코토니
내가 하는 모든 일에
手出しはしても口は出すな
테다시와 시테모 쿠치와 다스나
참견은 해도 잔소리는 하지 마
エンジン回路はあべこべ
엔진 카이로와 아베코베
엔진 회로는 거꾸로
フルスロットルで ブンブブーン
후루 스롯토루데 붕부붕
풀 스로틀로 붕부붕
止まれと言われるほど加速度をあげて
토마레토 이와레루호도 카소쿠도 오아게테
멈추라고 할수록 가속도를 높여서
ぶっ壊せHighway (Highway)
붓코와세 Highway (Highway)
부숴버려 Highway (Highway)
無視して (ゆけよ) 俺の道 (My way)
무시시테 (유케요) 오레노 미치 (My way)
무시하고 (가자) 나의 길 (My way)
突き進むのさ
츠키 스스무노사
돌진하는 거야
ブレーキは (ブレーキは) いらねぇ (いるぜ)
브레-키와 (브레-키와) 이라네- (이루제)
브레이크는 (브레이크는) 필요 없어 (필요해)
漢なら (Always)
오토코나라 (Always)
사나이라면 (Always)
疾れ アクセルだけで
하시레 아쿠세루다케데
달려 악셀만으로
"指をさす奴"に中指立てて
"유비오 사스 야츠" 니 나카유비 타테테
"손가락질하는 녀석"에게 중지를 세우고
突きつけろ答えはNOだ!
츠키츠케로 코타에와 NO다!
내미는 답은 NO다!
T·S·U·P·P·A·R·I 夜露死苦!
T·S·U·P·P·A·R·I 요로시쿠!
T·S·U·P·P·A·R·I 잘 부탁해!
俺は腐った紫がりなんていらねぇ
ぶっ飛ばせ Hide away (Hide away)
붓토바세 Hide away (Hide away)
날려버려 Hide away (Hide away)
俺は(お前は) 俺のまま (そのまま)
오레와 (오마에와) 오레노 마마 (소노 마마)
나는 (너는) 나인 대로 (그대로)
突き進むのさ
츠키 스스무노사
돌진하는 거야
この街は (街は) 俺の… (お前の)
코노 마치와 (마치와) 오레노… (오마에노)
이 거리는 (거리는) 나의... (너의)
..... もう迷わねぇ
..... 모우 마요와네-
..... 더 이상 망설이지 않아
ぶっ壊せ Highway (Highway)
붓코와세 Highway (Highway)
부숴버려 Highway (Highway)
もう絶対 (絶対) 譲らねえ (My way)
모우 젯테- (젯테-) 유즈라네- (My way)
이제 절대 (절대) 양보하지 않아 (My way)
挙高く突き上げ
코부시 타카쿠 츠키아게
주먹 높이 치켜올려
吼えろ吼えろ吼えろ吼えろ
호에로 호에로 호에로 호에로
으르렁거려 으르렁거려 으르렁거려 으르렁거려
吼えろ吼えろ吼えろ吼えろ (Wow Wow)
호에로 호에로 호에로 호에로 (Wow Wow)
으르렁거려 으르렁거려 으르렁거려 으르렁거려 (Wow Wow)
反発≪ツッパリ≫ ロックンロールだ!
한파츠 ≪츳파리≫ 록큰로루다!
반발 ≪츳파리≫ 로큰롤이다!
いったれ! 人生一発 (Fu! Fu!)
잇타레! 진세이 잇파츠! (Fu! Fu!)
가라! 인생 한 발 (Fu! Fu!)
やったれ! 生涯反発
얏타레! 쇼우가이 한파츠
해치워! 생애 반발
あっぱれ! 人生一発 (Fu! Fu!)
앗파레! 진세이 잇파츠! (Fu! Fu!)
멋지다! 인생 한 발 (Fu! Fu!)
つっぱれ! 生涯反発 !!!
츳파레! 쇼우가이 한파츠!!!
센 척해! 생애 반발!!!
3.3. 아이돌 브레이크 첫 단체 브레이크로, 드라마 CD 107화에서 아이돌 브레이크에 성공했다.
자세한 내용은
카리스마(드라마 CD)/MV 문서를
참고하십시오.
4. 인간 관계 사루카와 본인은 멤버들을 싫어하는 티를 내지만, 불량배 집단에게 잡혀간 리카이를 구하러 가거나 오오세가 그려준 그림을 간직하는 걸 보면 아직 자각을 못했을 뿐, 본인도 멤버들을 소중히 여기고 있다.
이토 후미야 : 한마디로 표현하자면 껄끄러운 관계. 26화에서 후미야가 케이의 고향과 같은 고향에서 자란 야마구치 류라는 소년을 간파하자 경계를 하며 후미야만은 절대 의지할 수 없다 말한 적도 있다.
쿠사나기 리카이 : 자주 대치하는 인물. 둘 다 성격과 성향이 정반대다 보니 리카이의 잔소리를 듣는 일이 있다. 그래도 리카이가 납치되었을 때 구하러 가는 걸 보면 사이가 나쁜 건 아니다.
모토하시 이오리 : 소꿉친구이자, 카리스마 하우스 내에서 가장 절친한 친구.
미나토 오오세 : 나름 괜찮은 관계. 사루카와는 오오세에게 기합이나 싸우는 법을 가르쳐주거나 나카가미 박사를 따라간 오오세의 이름을 부르며 걱정하고, 오오세도 자신이 그린 늑대 그림을 사루카와에게 준 적이 있다.
테라 : 유독 사루카와가 휘둘리는 인물인데, 테라가 원하는 걸 반대로 말하면 사루카와가 그걸 반대로 해버리는 식이다. 철 없는 동생 놀려먹는 형 다만 다른 멤버들의 기행에 같이 츳코미를 거는 걸 보면 은근 죽이 맞을 지도.
텐도 아마히코 : 아마히코 입장에서 종종 사루카와를 걱정하는 모습이 나오지만, 정작 사루카와는 아마히코의 섹시한 행동에 츳코미를 건다.
<rowcolor=#fff> 인물
부르는 호칭
불리는 호칭
<colbgcolor=#D9156E,#1f2023> 1인칭
나(俺)
후미야 (ふみや)
케이(慧)
리카이(理解)
사루(猿)
이오(いお)
사루 쨩(猿ちゃん)
오오세(大瀬)
사루카와 씨(猿川さん)
테라
너(お前)
사루카와 군(猿川くん)
아마히코(天彦)
사루카와 군(猿川くん)
이토 후미야 의 언급에 의하면 피카소 출신의 고아. 56화 속
이오리 와의 대화에서 아주머니에게 신세를 지지 않았냐 언급됨으로써 사루카와는 중년 여성의 돌봄을 받고 성장했으며, 피카소는 특정 지역이 아니라 사루카와가 자란 보육원의 이름이 아니냐는 추측이 돌고 있다. 이후 79화에서 그의 고향이 폐쇄적이고 치안이 좋지 않은 지역으로 밝혀졌다.
세간에서는 '울프'라는 닉네임으로 불리고 있지만
카리스마 멤버들은 모르는 듯 하다. 후에 카리스마 멤버들에게 별명이 밝혀졌을 때 놀림을 받기도 했다.
늑대를 진짜 좋아하는지 오오세가 그려준 늑대 그림을 맘에 들어했으며, 할로윈 코스튬도 늑대인간이다.
완전한 정상인으론 볼 수 없지만, 카리스마 하우스 내에서 리카이와 같이 그나마 정상인 포지션을 맡고 있어 일일이 츳코미를 걸면서 고통받고 있다.
항상 싸우고 오는 탓인지 무기를 소지하는 모습이 나온다. 멤버들에게 크리스마스 선물로 무기를 준 적이 있고, 발렌타인 순사 편에서 이오리가 소지품 체크할 때 죄다 무기 밖에 없었다.
좋아하는 음식은 고기류, 싫어하는 음식은 잎채소.
아침 루틴은 머리 모양을 세팅하는 것. 사루카와 본인은 기합으로 세우는 거라고 주장한다.
강해 보이는 이미지와는 달리 무서운 이야기에 서툴다고 한다. 할로윈 때 테라와 오오세의 귀신 분장을 보고 비명을 지르며 리카이에게 달라붙는다. 또한 아픔에도 약한데, 리카이의 발 마사지에 비명을 지를 정도다.
몸피 자체는 작은 편이지만, 아이돌 브레이크의 일러스트 속 다리 근육을 보면
아마히코 와
후미야 못지 않게 건장한 체형이다.