mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:20:33

동백꽃(VOCALOID 오리지널 곡)

<colbgcolor=#ecfffb> 椿の花
Tubaki no Hana | 동백꽃
가수 하츠네 미쿠
작곡가 데드볼P
작사가
조교자
장르 파워 메탈
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2008년 4월 20일
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

데드볼P가 니코동에 투고한 하츠네 미쿠의 오리지널 곡이다.

1.1. 달성 기록

2. 영상

3. 가사

あと一日で 世界が終わろうとも その蕾は花開くでしょう
아토 이치니치데 세카이가 오와로우토모 소노 츠보미와 하나히라쿠데쇼ー
하루만에 세상이 끝나도 그 꽃봉오리는 피겠죠
百日も 長く咲けるよりも 美しく孤独に枯れる
햐쿠니치모 나가쿠 사케루요리모 우츠쿠시쿠 코도쿠니 카레루
백일도 길게 피는 것보다 아름답고 고독하게 시들어
耳の奥で椿の花が ぼとりもげる音がする
미미노 오쿠데 츠바키노 하나가 보토리모게루 오토가 스루
귀에서 동백꽃이 뚝뚝 떨어지는 소리가 나
心の臓を踏み潰されて ぐちゃりと土に還りなさい
신노조ー노 오후미 츠부사레테 구챠리토 츠치니 카에리나사이
마음의 내장을 짓밟혀 푹 땅으로 돌아가 주세요
咽の奥で椿の花が どろり融ける味がする
노도노 오쿠데 츠바키노 하나가 도로리 토케루 아지가 스루
인후에서 동백꽃이 걸쭉하게 녹는 맛이 나
足の腱を噛み千切られて じろりと星を睨みなさい
아시오 켄오 카미 치기리 라레테 지로리토 호시노 니라미나사이
다리의 힘줄을 물어뜯기고 빤히 별을 노려보아라
眠れ 眠れ 最期の夢安らかであれ
네무레 네무레 사이고노 유메야스라카데아레
잠자라 잠자라 최후의 꿈 편안하라
踊れ 踊れ 焼けた靴を履くシンデレラ
오도레 오도레 야케타 쿠츠오 하쿠 신데레라
춤춰라 춤춰라 붉은 구두를 신는 신데렐라
あなたが路を 尋ねてきたのなら 千里示す道しるべになろう
아나타가 미치오 타스 네테키타노나라 센리시메스 미치시루베니 나로ー
당신이 길을 찾아왔다면 천 리를 나타내는 이정표가 됩시다
あなたが空を 見たいと願うなら 火星より紅い惑星になろう
아나타가 소라오 미타이토 네가우나라 카세이요리 아카이 와쿠세이니 나로ー
당신이 하늘을 보고 싶다면 화성보다가 붉은 행성이 됩시다
あなたが声を 求めているのなら 岩に沁みる断末魔になろう
아나타가 코에오 모토메테이루노나라 이와니 시미루 단마츠마니 나로ー
당신이 목소리를 원한다면 바위에 사무치는 단말마가 됩시다
あなたが海を 聞きたいと言うなら ためらいなくこの御髪引き裂こう
아나타가 우미오 키키타이토 유우나라 타메라이나쿠 코노 오구시 히키사코ー
당신이 바다를 듣고 싶다고 한다면 주저하지 말고 이 머리를 찢어버리자
腹の奥で椿の花が がさり動く音がする
하라노 오쿠데 츠바키노 하나가 가사리 우고쿠 오토가 스루
뱃속에서 동백꽃이 사르르 움직이는 소리가 나
水の底に閉じ込められて ごぽりと溺れ腐りなさい
미즈노 소코니 토지코메라레테 고포리토 오보레 쿠사리나사이
물속에 갇혀 푹 빠져 썩어라
森の奥で椿の花が ぼきり折れる絵が見える
모리노 오쿠데 츠바키노 하나가 보키리 오레루 에가 미에루
숲속에서 동백꽃이 뚝 부러지는 그림이 보여
骨という骨全て砕かれ ぬちゃりと蟲に喰われなさい
호네토 유우 호네 스베테 쿠다카레 누차리토 무시니 쿠와레 나사이
뼈라는 뼈를 모두 부수고 벌레를 잡아먹어라
暗く 暗く 黒の色さえ見えぬ闇と
쿠라쿠 쿠라쿠 쿠로노 이로사에 미에누 야미토
어둡고 어둡고 검은 색조차 보이지 않는 어둠과
赤く 赤く 狼の腹の中で散れ
아카쿠 아카쿠 오오카미노 하라노 나카데 치레
빨갛게 붉게 늑대의 뱃속에서 져라
あなたが側に 居たいと願うなら へその緒刻んで首輪にしよう
아나타가 가와니 이타이토 네가우나라 헤소노 오키잔데 쿠비와니 시요ー
당신이 곁에 있고 싶다면 탯줄을 자르고 목줄로 하자
あなたが共に 歩みたいと言うなら この皮剥いで靴底にしよう
아나타가 토모니 아유미타이토 유우나라 코노 카와하기 이데 쿠츠조코니 시요ー
당신이 함께 걷고 싶다고 한다면 이 가죽을 벗기고 밑창으로 만들자
あなたが愛の 口付けせがむなら 水子を唇に塗りたくろう
아나타가 아이노 쿠치즈케 세가무나라 미즈코오 쿠치비루니 누리타쿠로ー
당신이 사랑의 입맞춤을 다그친다면 물꼬를 입술에 칠할거야
他の誰かに 奪われるくらいなら 自ら薬指砕きましょう
호카노 다레카니 우바와레루 쿠라이나라 미즈카라 쿠스리유비 쿠다키마쇼ー
다른 누군가에게 빼앗길 바에야 스스로 약지각을 내죠
あと一日で 命が終わるなら 椿の花は悩むでしょうか
아토 츠이타치데 이노치가 오와루나라 츠바키노 하나와 나야무데쇼ー카
하루만 있으면 목숨이 끝난다면 동백꽃은 고민일까요?
百日も 長く生きるよりも 美しく孤独に枯れる
모모히모 나가쿠 이키루요리모 우츠쿠시쿠 코도쿠니 카레루
백일이나 오래 사는 것보다 아름답고 고독하게 시들어

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r152
, 3번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r152 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)