mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-17 22:51:21

데몬 댄스 도쿄


파일:데몬 댄스 도쿄.jpg
デーモンダンストーキョ
(Demon dance tokyo)
(데몬 댄스 도쿄)
가수 <colbgcolor=#ffffff,#191919> Eve
작곡가 MI8k
작사가
편곡가
영상 제작 Mah
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2016년 10월 9일

1. 개요2. 영상3. 가사4. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

[ruby(데몬 댄스 도쿄,ruby=デーモンダンストーキョ)] Eve 2016년 10월 19일에 투고한 오리지널 곡이다.

Eve의 3집 앨범인 「OFFICIAL NUMBER」에 수록된 곡이다

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm29858797, width=640, height=360)]
Eve - 데몬 댄스 도쿄 MV
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
데몬 댄스 도쿄 - Eve MV

3. 가사

ああ地元が恋しくない?
아아 지모토가 코이시쿠나이?
아아 고향이 그립지 않아?
それにアソコの記憶も fly far away
소레니 아소코노 키오쿠모 fly far away
그렇게 그곳의 기억도 fly far away
てくてくてくてく記録を付けてくよ
테쿠테쿠테쿠테쿠 키로쿠오 츠케테쿠요
터벅터벅터벅터벅 기록을 달아놓아요
インスタパラダイストーキョー
인스타파라다이스토-쿄-
인스타 파라다이스 도쿄
もの珍しいスタイルの人類を選別
모노메즈라시이 스타이루노 진루이오 센베츠
진기한 스타일의 인류를 선택
羨ましいな混ざりたいな
우라야마시이나 마자리타이나
부럽네 섞이고 싶네
資格なんて気にせず Just give me
시카쿠난테 키니세즈 Just give me
자격따위 신경쓰지 않고 Just give me
スーパーモデルとデートがしたいな
스-파-모데루토 데-토가 시타이나
슈퍼모델이랑 데이트 하고 싶네
カメラに収めていく
카메라니 오사메테이쿠
카메라에 담아갈
スタイルをちょうだいな
스타이루오 쵸-다이나
스타일을 주세요
声までビューティフォサウンズアイラビンニッ
코에마데 뷰-티호루 사운즈 아이라빙닛
목소리마저 뷰티풀 사운드 아이 러브 잇!
ありのままの形で
아리노마마노 카타치데
그대로의 모습으로
やれるなら勝負して
야레루나라 쇼-부시테
할 수 있다면 승부해서
はらぺこ
하라페코
배고파
できるだけ周到に
데키루다케 슈-토-니
가능하다면 주도에
たいらげる
타이라게루
모조리 먹어치워
棘も毒もみんな味わって
토게모 도쿠모 민나 아지왓테
가시도 독도 모두 맛봐
ひとつずついただくますって(笑)
히토츠즈츠 이타다키마슷테 (와라우)
하나씩 드셔보셔 (웃음)
荒んじまえ
스산지마에
거칠어져라
翌日のアフターバッド
요쿠지츠노 아후타-밧도
다음날의 애프터 배드
こけちまえ
코케치마에
넘어져 버려라
しゃしゃり出た印象で
샤샤리데타 인쇼-데
뻔뻔하게 나간 인상으로
おさかなくわえて曲がり角 of the dead
오사카나쿠와에테 마가리 카도of the dead
물고기를 물고 길모퉁이 of the dead
最初から全部丸め込むなよ
사이쇼카라 젠부 마루메코무나요
처음부터 전부 집어넣지 마
心を
코 코 로 오
마음을
ノックした君が素敵的で僕の的に矢が刺さる
놋쿠시타 키미가 스테키테키데 보쿠노 테키니 야가 사사루
노크했던 네가 매력적이어서 내 과녁에 화살이 꽂혀
ドレスが似合うくびれにくぎ付け
도레스가 니아우 쿠비레니쿠기츠케
드레스가 어울리는 잘록함에 못박음질해
さあお嬢様どこにでもなんなりと
사- 오죠-사마 도코니데모 난나리토
자 아가씨, 어디서든 무엇이든
イケてるやつ?イケてないやつ?
이케테루야츠? 이케테나이야츠?
잘 나가는 녀석? 안 나가는 녀석?
とかかまうなダンスはバリアフリー
토카카마우나 단스와 바리아후리-
라던가 상관하지말란 댄스는 베리어 프리
ショータイムを今から始めよう
쇼-타이무오 이마카라 하지메요-
쇼타임은 지금부터 시작이야
いくらか悩む前にできるだけ飛んじゃって
이쿠라카 나야무 마에니 데키루다케 톤쟛테
얼마일까 고민하기 전에 가능한 한 뛰어들어
教科書には載せれない手段で
쿄-카쇼니와 노세레나이 슈단데
교과서에는 실을 수 없는 수단으로
誰かに媚びていないで夢を見て
다레카니 코비테이나이데 유메오 미테
누군가에 아양떨지 않고 꿈을 꿔
はらぺこ
하라페코
배가 고파
もっともっと貪食に
못토못토 돈쇼쿠니
더욱 더 탐식에
たいらげる
타이라게루
먹어 치워
端から端まで手を伸ばせ
하시카라 하시마데 테오 노바세
끝에서 부터 끝까지 손을 이끌어
他の誰かには譲らない
호카노 다레카니와 유즈라나이
다른 사람에게는 양보하지 않아
荒んじまえ
스산지마에
거칠어져라
腫れるまで飲んじゃって
하레루마데 논쟛테
붓는데까지 마셔버려
こけちまえ
코케치마에
넘어져버려라
おぼつかない足取りで夜の街に
오보츠카나이 아시토리데 요루노 마치니
불안한 발걸음으로 밤의 거리에
消えていく
키에테이쿠 boy
사라져 가는 boy
教科書には載ってない僕らも
쿄-카쇼니와 놋테나이 보쿠라모
교과서에는 실리지 않은 우리들도
飛び出すよ広い海原へ
NOW 토비다스요 히로이 우나바라에
NOW 뛰어드는거야 넓은 바다에
待ってくれお嬢さん
맛테쿠레 오죠-상
기다려줘 아가씨
さっきまでの笑顔は
삿키마데노 에가오와
아까까지의 웃는얼굴은
ぼくじゃあもう見られないの?
보쿠쟈- 모- 미라레나이노?
나는 이제 볼 수 없는 거야?
君のプライムミニスターになって
키미노 푸라이무미니스타-니 낫테
너의 총리가 되어
君という国を守りぬくって神に誓うよ
키미토 이우 쿠니오 마모리누쿳테 카미니 치카우요
너란 나라를 지켜내겠다고 신에게 맹세해
地獄に近づいても手をつないでいて
지고쿠니 치카즈이테모 테오 츠나이데이테
지옥에 가까워져도 손을 잡고 있어줘
君と見つめあって踊り続けたい
키미토 미츠메앗테 오도리 츠즈케타이
너와 서로 바라보고 계속 춤추고 싶어
はらぺこ
하라페코
배가 고파
できるだけ恥ずかし気に
데키루다케 하즈카시게니
가능한 한 부끄러운 기분으로
たいらげる
타이라게루
먹어치워
棘も毒もみんな味わった
토게모 도쿠모 민나 아지왓타
가시도 독도 모두 맛봤다
ひとつずつご馳走様でした
히토츠즈츠 고치소우사마데시타
하나씩 잘 먹었습니다
荒んじまえ
스산지마에
거칠어 져라
昨夜のアバンチュール
코조노 아반츄-루
지난밤의 아방튀르
こけちまえ
고케치마에
넘어져 버려라
しゃしゃり出た印象で
샤샤리데타 인쇼-데
넉살좋게 나가는 인상으로
眠らない夜にスパイス垂らして
네무라나이 요루니 스파이스 타라시테
잠들지 않는 밤에 향신료 늘어놓고
はらぺこ
하라페코
배가 고파
もっともっと貪食に
못토 못토 돈쇼쿠니
더욱 더 탐식에
たいらげる
타이라게루
먹어치워
端から端まで手を伸ばせ
하시카라 하시마데 테오 노바세
끝에서부터 끝까지 손을 뻗어
他の誰もほしがらない
호카노 다레모 호시가라나이
다른 누구도 원치 않아
荒んじまえ
스산지마에
거칠어져라
飲めるだけ飲んじゃって
노메루다케 논쟛테
마실 수 있을만큼 마셔버려
こけちまえ
코케치마에
넘어져버려라
膨れた体の千鳥足
하레타 카라다노 치도리아시
부풀어버린 몸의 갈지자 걸음
僕は消えていく
보쿠와 키에테이쿠 boy
나는 사라져버리는 boy

4. 관련 문서