娘より 딸로부터 |
|
|
|
3rd 싱글 수록곡 | |
<colbgcolor=#d4e5dd><colcolor=#000> 발매일 |
[[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2017년 2월 15일 |
가수 | Uru |
음반 |
フリージア モノクローム |
사무소 | イドエンターテインメント |
레이블 | 소니 뮤직 엔터테인먼트 |
재생시간 | 5:41 |
트랙 | 2 |
[clearfix]
1. 개요
Uru가 2017년 2월 15일 발매한 싱글 앨범 フリージア에 수록된 곡. MBS 드라마 행복의 기억(しあわせの記憶)의 OST로 삽입되었다.2. 영상
|
공식 음원 |
3. 앨범
3.1. 싱글
3.1.1. 트랙 리스트
<rowcolor=#000> フリージア | ||||
2017. 02. 15 (수) 발매 | ||||
<rowcolor=#000> 트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
01 |
フリージア TITLE
|
Uru | 岩見直明 | トオミヨウ |
02 | 娘より | 川村結花 | 宇佐美 宏 | 三橋隆幸 |
03 | No way!! | Uru | Shingo Suzuki | |
04 | フリージア -Instrumental- | |||
05 | 娘より -Instrumental- | |||
06 | No way!! -Instrumental- |
4. 곡
4.1. 가사
手をつないで帰っていく 테오츠나이데카엣테유쿠 손을 잡고 돌아가는 家族の後ろ姿に 카조쿠노우시로스가타니 가족의 뒷모습에 想いを馳せる窓越しに一人 오모이오하세루마도고시노히토리 창문 너머에서 혼자 생각에 빠져 顔見る度責めたりもした 카오미루타비세메타리모시타 얼굴을 볼 때마다 원망하기도 했어 優しくされるのも嫌だった 야사시쿠사레루노모이야닷타 상냥하게 대하는 것도 싫었어 トゲだらけの咲かない花 토게다라케노사카나이하나 가시 투성이의 피지 않는 꽃 だけど何も言い返さず 다케도나니모이이카에사즈 하지만 아무 말도 하지 않고 帰ってくればいつでもそこに 카엣테쿠레바이츠데모소코니 돌아오면 언제나 그곳에 変わらない居場所を作ってくれていたよね 카와라나이이바쇼-오츠쿳테쿠레테이타요네 변하지 않는 있을 곳을 만들어줬어 目を向けられれば見ないでと言い 메오무케라레레바미나이데토이이 눈이 마주치면 보지 말라고 말하고 放って置かれれば見てよと言った 호옷테오카레레바미테요토잇타 놓아두면 봐 달라고 말했어 裏返しでも愛してくれた 우라가에시데모아이시테쿠레타 정반대라도 사랑해줬어 今も色褪せない記憶 이마모이로아세나이키오쿠 지금도 퇴색되지 않는 기억 本当はずっと寂しかった 혼토-와즛토사미시캇타 사실은 계속 외로웠어 静かな夜に初めて見た 시즈카나요루니하지메테미타 고요한 밤에 처음으로 본 仕事帰りの小さな背中 시고토카에리노치-사나세나카 귀갓길의 작은 등 わざと離れて歩いてた 와자토하나레테아루이테타 일부러 떨어져 걸었어 綺麗な服を着て欲しかった 키레이나후쿠오키테호시캇타 예쁜 옷을 입어 주길 바랐어 あなたの想い一つもわからないまま 아나타노오모이히토츠모와카라나이마마 당신의 생각 하나도 모르고 周りの人と比べらるぬよう 마와리노히토토쿠라베나레누요- 주위 사람들과 비교되지 않도록 悲しい思いをさせてしまわぬよう 카나시-오모이오사세테시마와누요- 슬픈 생각을 하지 않도록 自分のことは後に回して 지분노코토와아토니마와시테 자신은 나중으로 미루고 全てを注いでくれた 스베테오소소이데쿠레타 전부 쏟아주었어 どんなに遠く離れたとしても 돈나니토-쿠하나레타토시테모 아무리 멀리 떨어져도 共に過ごした日々がここにあるから 토모니스고시타히비가아루카라 같이 지낸 날들이 이곳에 있으니까 大丈夫だよ繋がっていける 다이죠-부다요츠나갓테유케루 괜찮아 이어질 수 있어 どこにいてもずっとそばで 도코니이테모즛토소바데 어디에 있어도 계속 옆에서 もっと一緒にいて欲しいと 못토잇쇼니이테호시이토 더 같이 있자고 裸足で追いかけて泣いた時も 하다시데오이카케테나이타토키모 맨발로 쫓아와서 울었을 때도 涙を流して「本当にごめんね」と 나미다오나가시테혼토-니고멘네토 눈물을 흘리며 “정말 미안해” 하고 強く抱きしめた 츠요쿠다키시메타 강하게 안아줬어 大切な何かを守るために 다이세츠나나니카오마모루타메니 소중한 무언가를 지키기 위해 伝え続けてくれていたのなら 츠타에츠즈케테쿠레테이타노나라 계속 전하려 했다면 やっと届いたよちゃんと届いたよ 얏토토도이타요챤토토도이타요 드디어 닿았어 제대로 닿았어 少し遅くてごめんね 스코시오소쿠테고멘네 조금 늦어서 미안해 どんなに遠く離れたとしても 돈나니토-쿠하나레타토시테모 아무리 멀리 떨어져 있어도 愛された記憶がここにあるから 아이사레타키오쿠가코코니아루카라 사랑받은 기억이 이곳에 있으니까 寂しくないよ繋がっていける 사미시쿠나이요츠나갓테유케루 외롭지 않아 이어져 있을 수 있어 どこにいてもずっとそばで 도코니이테모즛토소바데 어디에 있어도 계속 옆에서 |