mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-07 05:57:52

バビロニアの旅人たち

파일:external/p.eagate.573.jp/201702_jb_01.jpg

바빌로니아의 여행자들

1. 개요2. 가사 의미3. 유비트 시리즈

1. 개요

BEMANI 시리즈의 수록곡으로, 작곡가 명의는 Babylonian Vates로, 劇団レコード SHAMDEL의 합작 명의이다.

재킷에는 두 마리의 여우 수인이 그려져 있는데, 우산을 지고 있는 왼쪽의 수인은 노프(ノップ), 기타를 메고 있는 오른쪽의 수인은 캐스티나(キャスティナ)라고 하며, 둘 다 본 곡을 해금할 수 있는 이벤트와 동시에 공개된 스토리에 등장하는 인물이다.

2. 가사 의미

유비트 클랜 OST의 북클릿에서 밝혀진 바에 따르면 해당 악곡의 가사를 일본어로 의역[1]하면 아래와 같다고 하며, 이는 이벤트 스토리 마지막에 적혀 있던 시와 동일한 내용이다.

母さんからおでこにキスをもらった遠い日
엄마가 이마에 키스를 해 줬던 먼 옛날
あれからどのくらい来ただろう
그 날부터 얼마나 왔을까?

風に吹かれて木々の向こうから優しい声が聞こえる
바람에 날리는 나무들 너머 아름다운 목소리가 들려와
小鳥たちの歌が、わたしを導いてくれるはず
작은 새들의 노래가 나를 이끌어 줄 거야

空の色が水色から黄色、赤へと変わるあの景色のように
하늘 빛이 물빛에서 노랑 빛, 붉은 빛으로 바뀌는 그 풍경처럼
この地が天国に触れる、そんな素敵な風景がどこかに広がっているのでしょうか
이 땅이 천국에 닿는 그런 멋진 풍경이 어딘가에 펼쳐져 있을까?

生きるものすべての命の鼓動が
살아 있는 모든 것들의 생명의 고동이
いつか静けさへと消えていくように
언젠가 정적 속에 사라져 가듯이
この時間の旅もまた、終りを迎えるのでしょうか
이 시간 여행 또한 끝을 맞이하는 걸까?

〝流れる星に映る、命の環に耳を澄ませて…〟
'흐르는 별에 비친, 생명의 순환에 귀를 기울이면...'

これは星たちへ捧ぐメロディ
이것은 별들에게 바치는 멜로디
このからだを巡る、受け継がれし歌よ
이 몸을 감싸 도는 이어받은 노래여
わたしは何者で何処へゆくのか
나는 누구이며 어디로 가는 것인가

この旅の終わりに教えてください、どうか
이 여정의 끝에서 가르쳐 줘. 부디
そしてこの道の終わりで会いましょう
그리고 이 길의 끝에서 다시 만나자

3. 유비트 시리즈

jubeat 난이도 체계
레벨 BASIC ADVANCED EXTREME
3 6 9.0
노트수 342 587 752
BPM 175
아케이드 수록버전 및
jubeat plus 수록 pack
아케이드 수록 유비트 큐벨(2017. 2. 2.) ~
iOS Qubell pack 13
Android Qubell pack 13


EXT보면 엑설런트 영상.

2017년 2월 2일 기간 한정 큐브인 遠い記憶の旅人たち~バビロニア~에서 추가되었다.

기습적으로 나오는 가로긁기와 대각선 상하 동시치기를 주의하면 어렵지 않은 패턴이다. 다만 곡 끝부분에 기습적으로 2+3+14+15 동시치기가 나오는 패턴은 빠르기만 봐도 꽤 빠르게 튀어나오므로 숙지할 것.

유비트 플러스의 경우 큐벨팩 13에 들어갔다. 다음 곡은 15에 들어갈 것으로 예상되는데…

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r68
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r68 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)


[1] 원래 가사가 무슨 언어로 작성되었는지는 불명이다.