<colbgcolor=#145C9E><colcolor=#fff> シーソー 시소|Shiisoo |
||
가수 | tuki. | |
작사 | ||
작곡 | ||
발매일 |
[[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2025년 1월 8일 |
|
러닝타임 | 03:26 | |
장르 | ||
듣기 | | | | | |
[clearfix]
1. 개요
일본의 싱어송라이터 tuki.가 작사·작곡·노래하여 2025년 1월 8일에 발표한 곡, tuki.의 첫 앨범인 「15」를 통해 공개된 곡이다.2. 가사
シーソー Shiisoo 시소 君をもっと知りたくて 키미오 못토 시리타쿠테 너를 조금 더 알고 싶어서 近づこうとするんだよ 치카즈코-토 스룬다요 가까워지려고 하는 거야 浮ついた心のせい 우와츠이타 코코로노 세이 들뜬 마음 때문인지 君は重くなって沈むんだ 키미와 오모쿠 낫테 시즈문다 너는 무거워져서 가라앉아 가 君がそっと近寄って 키미가 솟토 치카욧테 너가 살며시 다가와 後ろめたくて距離をとる 우시로메타쿠테 쿄리오 토루 왠지 모르게 미안해서 거리를 둬 どうしてこうなっちゃったかな 도-시테 코-낫챳타카나 어째서 이렇게 되어버렸을까 向き合えない僕が悪かったんだ 무키아에나이 보쿠가 와루캇탄다 마주 보지 못한 내가 잘못했던 거야 一歩ずつでいいからさ 잇포즈츠데 이이카라사 한 걸음씩이라도 좋으니까 せーので近寄る感じでさ 세-노데 치카요루 칸지데사 셋, 둘! 하고 가까워지는 느낌으로 シーソーみたいね 恋するって 시-소- 미타이네 코이스룻테 시소 같네 좋아한다는 건 she's so beautiful 愛するって she's so beautiful 아이스룻테 she's so beautiful 사랑한다는 건 お互い同時に近づかなきゃね 오타가이 도-지니 치카즈카나캬네 서로 동시에 다가가지 않으면 わかりあえない 와카리아에나이 이해할 수 없어 自分のことがわからない 지분노 코토가 와카라나이 나 자신을 알 수가 없어 足元がおぼつかない 아시모토가 오보츠카나이 발밑이 불안해 君が近づいてしまえば 키미가 치카즈이테시마에바 너가 다가와버리면 またバランスが崩れちゃうんだ 마타 바란스가 쿠즈레챠운다 또 다시 밸런스가 무너져 버려 きっとまずは自分の事 킷토 마즈와 지분노 코토 분명 우선은 나 자신을 ちゃんと愛してあげなきゃね 챤토 아이시테 아게나캬네 제대로 사랑해주어야만 해 シーソーみたいね 恋するって 시-소- 미타이네 코이스룻테 시소 같네 좋아한다는 건 she's so beautiful 愛するって she's so beautiful 아이스룻테 she's so beautiful 사랑한다는 건 お互い同時に近づかなきゃね 오타가이 도-지니 치카즈카나캬네 서로 동시에 다가가지 않으면 支え会えない 사사에아에나이 의지할 수 없어 君が居なくなるその前に 키미가 이나쿠 나루 소노 마에니 너가 사라지기 전에 一歩ずつ 踏み出せるように 잇포즈츠 후미다세루 요-니 한 걸음씩 내딛을 수 있도록 浮き上がったり沈んだり 우키 아갓타리 시즌다리 떠오르기도 하고 가라앉기도 하며 その中で気持ち確かめてる 소노 나카데 키모치 타시카메테루 그 안에서 기분을 확인하고 있어 シーソーみたいね 恋するって 시-소- 미타이네 코이스룻테 시소 같네 좋아한다는 건 she's so beautiful 愛するって she's so beautiful 아이스룻테 she's so beautiful 사랑한다는 건 時計の針がまわるほど深く 토케이노 하리가 마와루 호도 후카쿠 시계의 바늘이 돌아갈 수록 더 깊이 解り合いたい 와카리아이타이 이해하고 싶어 シーソーみたいね 恋するって 시-소- 미타이네 코이스룻테 시소 같네 좋아한다는 건 she's so beautiful 愛するって she's so beautiful 아이스룻테 she's so beautiful 사랑한다는 건 たくさん待たせてしまったけれど 타쿠산 마타세테시맛타케레도 많이 기다리게 해버렸지만 抱きしめるよ 다키시메루요 끌어안을 수 있어 |