최근 수정 시각 : 2024-11-02 19:32:38
슈가로스 (シュガーロス)는 2022년 1월 17일 발매된
와누카의 곡이다.
花香り頬が落ちてたあの日が
|
<colbgcolor=#fff> 하나 카오리 호오가 오치테타 아노히가
|
꽃 향기 볼이 떨어지던 그날이
|
浮かぶラストランデブー
|
우카부 라스토 란데부-
|
떠오르는 라스트 랑데부
|
ぼんやりと見てた映画で
|
본야리토 미테타 에이가데
|
멍하니 봤던 영화에서
|
あなたと私 温度差がある
|
아나타토 와타시 온도사가아루
|
당신과 나 온도차가 있어
|
アシンメトリー埋めるはずのバッテリー
|
아시메토리 우메루 하즈노 밧테리이
|
asymmetry 메워야 할 배터리
|
お別れの2駅前 戸惑い減速
|
오와카레노 니 에키마에 토마도이 겐소쿠
|
이별의하기 두 정거장 전 당황해서 감속
|
疑問符ばっかの私には
|
기몬후밧카노 와타시니와
|
물음표뿐인 나에게는
|
苦肉の策です
|
아쿠니쿠노 사쿠데스
|
고육지책입니다
|
さよならなんて言わないで
|
사요나라난테 이와나이데
|
안녕이라 말하지 말아줘
|
国家滅亡の危機に至る
|
콧카메츠보오노 키키니 이타루
|
국가멸망의 위기에 이르렀어
|
昨晩のビュッフェはシュガー多め?
|
사쿠반노 븃훼와 슈가오오메
|
어젯밤 뷔페는 당 넉넉해?
|
既にご馳走様です?
|
스데니 고치소오사마데스
|
이미 잘 먹었나요?
|
手も足も出ず素が出る
|
테모 아시모 데즈스가데루
|
손도 발도 못 대고 속이 드러났어
|
さよなら
|
사요나라
|
안녕히 가세요
|
ちょっと破けたの 貰ったワンピース
|
춋토 야부케타노 모랏타 완피스
|
살짝 찢었어 받은 원피스
|
ああ、忘れないよ忘れないよ
|
아- 와스레나이요 와스레나이요
|
아, 잊지 않아 잊지 않아
|
もうあなたに話せることじゃないよ
|
모 아나타니 하나세루 코토쟈나이요
|
이제 당신에게 말할 수 있는 게 아니에요
|
闇鍋には口付けワンツースリー
|
야미나베니와 쿠치즈케 완츠우스리이
|
야미나베에는 입맞춤 원 투 쓰리
|
味気ないよ味気ないよ
|
아- 아지케나이요 아지케나이요
|
아, 따분해 따분해
|
思考の分だけ味気ないよ
|
시코오노 분다케 아지케나이요
|
생각만큼 따분해
|
morning 結局また浪人
|
모오닝 켓쿄쿠 마타 로오닌
|
morning 결국 다시 낭인
|
就活先は一つの棒人
|
슈우카츠사키와 히토츠노 보오닌
|
취업 준비처는 하나의 막대기 인간
|
花も枯らすとあなたも離れる
|
하나모 카라스토 아나타모 하나레루
|
꽃도 지면 당신도 떠나는
|
だらしがないのが故かの論理
|
다라시가 나이노가 유에카노 론리
|
칠칠치 못한까닭의 논리
|
あぁ忘れない甘味
|
아아와스레나이 칸미
|
아아, 잊을 수 없는 달콤한 맛
|
原価割れの思いやり降臨
|
겐카와레노 오모이야리코오린
|
원가 미달의 동정심 강림
|
誰より正直者
|
다레요리 쇼오지키 모노
|
누구보다 정직한 사람
|
特別だとは思ってたけど
|
토쿠베츠다토와 오못테이타케도
|
특별하다고는 생각해왔지만
|
さよならなんて言わないで
|
사요나라난테 이와나이데
|
안녕이라고 말하지 마
|
国家滅亡の危機に至る
|
콧카메츠보오노 키키니 이타루
|
국가 멸망의 위기에 이르렀어
|
昨晩のビュッフェはシュガー多め?
|
사쿠반노 븃훼와 슈가아오오메
|
지난밤의 뷔페는 당 넉넉했어?
|
既にご馳走様です?
|
스데니 고치소오사마데스
|
이미 잘 먹었나요?
|
さよならなんて言わないで
|
사요나라난테 이와나이데
|
안녕이라고 말하지 마
|
これは精一杯の冗談
|
코레와 세에잇파이노 조오단
|
이건 최대한의 농담
|
気が済むアンサー 求めちゃって
|
키가 스무 안사아 모토메챳테
|
직성이 풀리는 답을 구해버려서
|
手も足も素も出る
|
테모 아시모 스모 데루
|
손도 발도 속도 다 드러났어
|
さよならなんて言わないで
|
사요나라난테 이와나이데
|
안녕이라고 말하지 마
|
国家滅亡の危機に至る
|
콧카메츠보오노 키키니 이타루
|
국가 멸망의 위기에 이르렀어
|
昨晩のビュッフェはシュガー多め?
|
사쿠반노 븃훼와 슈가아오오메
|
지난밤의 뷔페는 당 넉넉했어?
|
検討して欲しいです
|
켄토오시테호시이데스
|
검토해 줬으면 좋겠습니다
|
またこれも冗談です
|
마타 코레모 조오단데스
|
이것도 또 농담입니다
|
さよなら
|
사요나라
|
안녕히 가세요
|