mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-23 16:12:28

ほっぷ・すてっぷ・ハイ、しーぷ!

<colbgcolor=#F6BAC2><colcolor=#000> THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 05
Track 04. ほっぷ・すてっぷ・ハイ、しーぷ!
홉 · 스텝 · 자, 시프!
파일:OP05.jpg
가수 오카무라 나오
작사 真崎エリカ
작곡 桑原佑介
편곡
1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#F6BAC2><colcolor=#000>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기

아이돌 마스터 SideM에 등장하는 아이돌 오카무라 나오의 솔로곡. 2017년 6월 28일 발매 된 THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 05에 수록되었다.
.

2. 가사

「がんばります!」
간바리마스
"힘낼게요!"

ふるえそうなひざこぞう ダメだよってそっとお説教
후루에소오나 히자코조오 다메다욧테 솟토 오셋쿄오
떨릴 것 같은 무릎, 그럼 안된다고 살짝 설교를 해

歌詞をあたまでリピート もちろんバッチリです でもでも
카시오 아타마데 리피-토 모치론 밧치리데스 데모데모
가사를 머리에서 반복, 물론 완벽히 외웠어요 그치만 그치만

プレッシャーお化け いつも通り消えやしない
푸렛샤- 오바케 이츠모 토오리 키에야시나이
프레셔 괴물 늘 그렇긋 사라지지 않아

だけどめげずにレッツーゴートゥー・ザ・ステージ!
다케도 메게즈니 렛츠-고-투우 자 스테-지
하지만 굴하지 않고 렛츠 고 투 더 스테이지!

「がんばります!」
간바리마스
"힘낼게요!"

笑顔とキラキラ
에가오토 키라키라
웃음과 반짝반짝

ボクのいっしょうけんめい
보쿠노 잇쇼오켄메에
나의 최선

とどけって願って
토도켓테네갓테
전해지길 바라며

ほっぷ・すてっぷ・ハイ、しーぷ!
홋푸 스텟 푸 하이 시-푸
홉 · 스텝 · 자, 시프!

視線はくぎづけ
시센와 쿠기즈케
못박힌듯한 시선

そんな今日にしたいな
손나 쿄오니 시타이나
그런 오늘로 만들고 싶어

がんばれちゃうワケはいつでも…みんな!
간바레챠우 와케와 이츠데모…민나
힘낼 수 있는 이유는 언제나...모두!

ポーズはどれも本気 役に入りすぎてウルウル
포-즈와 도레모 혼키 야쿠니 하이리스기테 우루우루
포즈는 전부다 진심을 다해서, 역할에 너무 몰입해서 글썽글썽

番組も毎週が とにかく全力です それでも
반구미모 마이슈우가 토니카쿠 젠료쿠데스 소레데모
방송도 매주 어쨌든 온힘을 다해요 하지만

びくびくハート
비쿠비쿠 하-토
움찔움찔 하트

自信は砂つぶぐらい
지신와 스나츠부구라이
자신감은 모래알 정도

だけど投げ出さないよぜったい
다케도 나게다사나이요 젯타이
하지만 내던지지 않아 절대로

受け取ってほしいな
우케톳테호시이나
받아줬으면 좋겠어

ボクのいっしょうけんめい
보쿠노 잇쇼오켄메에
나의 최선

ありがとうって気持ちわかってくれる?
아리가토옷테 키모치 와캇테쿠레루
고맙다는 내 마음 알아줄래?

ちっぽけな自分が
칫포케나 지분가
보잘것 없는 내가

なにかできるなら
나니카 데키루나라
무언가 할수 있다면

とにかく精いっぱいやるから…見てて!
토니카쿠 세에잇파이야루카라…미테테
어쨌든 있는 힘껏 할테니까...봐줘!

魔法みたいに洋服着こなしちゃうキミとね
마호오미타이니 요오후쿠키코나시챠우 키미토 네
마법처럼 옷을 소화해내는 너

世界でイチバンを目指すキミに
세카이데 이치방오 메자스 키미니
세계제일을 목표로 하는 너에게

負けないように!
마케나이요오니
지지 않도록!

たいくつそうにしてた目が かがやきだす
타이쿠츠소오니 시테타 메가 카가야키다스
따분해하던 눈이 반짝이기 시작하는

あの瞬間に会いたいから「がんばります!」
아노 슌칸니 아이타이카라 간바리마스
그 순간과 만나고 싶으니까 "힘낼게요!"

メガネをはずして
메가네오 하즈시테
안경을 벗고서

モードチェンジ “アイドル”
모-도체인지 "아이도루"
모드 체인지 “아이돌”

うまく踊れたら思わずハイタッチ!
우마쿠 오도레타라 오모와즈 하이탓치
춤을 잘 췄다면 나도 모르게 하이터치!

アレ?いつのまにか
아레 이츠노 마니카
어라? 어느샌가

こんなに楽しいよ
콘나니 타노시이요
이렇게나 즐거워

まだまだ一緒にいようね…みんな!
마다마다 잇쇼니 이요오네…민나
아직 더 같이 있자...모두!

笑顔とキラキラ
에가오토 키라키라
웃음과 반짝반짝

ボクのいっしょうけんめい
보쿠노 잇쇼오켄메에
나의 최선

とどけって願って
토도켓테네갓테
전해지길 바라며

ほっぷ・すてっぷ・ハイ、しーぷ!
홋푸 스텟 푸 하이 시-푸
홉 · 스텝 · 자, 시프!

視線はくぎづけ
시센와 쿠기즈케
못박힌듯한 시선

そんな未来にしよう
손나 미라이니 시요오
그런 미래로 만들자

がんばれちゃうワケはいつでも…みんな!
간바레챠우 와케와 이츠데모…민나
힘낼 수 있는 이유는 언제나...모두!

3. 관련 문서