최근 수정 시각 : 2024-08-25 01:25:23
[clearfix]
Clock over ORQUESTA 시즌1에서 공개된
토키토 이치야의 악곡이다.
2. 기타 영상
|
Utattemita Fes / kradness Cover
|
夢の中へ誘った 深夜一時の鐘
|
유메노 나카에 이자낫다 신야 이치지노 카네
|
꿈속으로 초대한 심야 1시의 종소리
|
大切な宝物を 強く抱きしめた
|
타이세츠나 타카라모노오 츠요쿠 다키시메타
|
소중한 보물을 꽉 껴안았어
|
オレンジ色の灯りが 暗い闇夜に咲いた
|
오렌지이로노 아카리가 쿠라이 안야니 사이타
|
오렌지 색의 빛이 어두운 밤에 피어났어
|
風が吹けば消えそうな ほど頼りなくて
|
카제가 후케바 키에소오나 호도 타요리나쿠테
|
바람이 불면 사라질 듯한 정도로 미덥지 못해서
|
たった一つだけ願いが叶うなら
|
탓타 히토츠다케 네가이가 카나우나라
|
단 한 가지 소원이 이루어진다면
|
全部なくしたっていいよ
|
젠부 나쿠시탓테 이이요
|
전부 잃어버려도 좋아
|
|
また一からはじめようか
|
마타 이치카라 하지메요오카
|
다시 1부터 시작해볼까
|
何度終わり迎えたって
|
난도 오와리 무카에탓테
|
몇번이고 끝을 맞이했다고 해도
|
この体がここにある限り yeah
|
코노 카라다가 코코니 아루 카기리 yeah
|
이 몸이 여기에 있는 한 yeah
|
記憶の中で手を繋いで
|
키오쿠노 나카데 테오 츠나이데
|
기억 속에서 손을 잡고
|
目が覚めるまではなさないで
|
메가 사메루마데 하나사나이데
|
눈이 뜰 때까지 놓지 말아줘
|
ともに夜を越えて
|
토모니 요루오 코에테
|
함께 밤을 넘어서
|
|
むなしく響き渡った 深夜一時の鐘
|
무나시쿠 히비키와탓타 신야 이치지노 카네
|
공허하게 울려퍼진 새벽 1시의 종소리
|
物語のはじまりか 終わりの合図か
|
모노가타리노 하지마리카 오와리노 아이즈카
|
이야기의 시작일까 끝의 신호일까
|
この世界は謎だらけ 掟もルールも
|
코노 세카이와 나조다라케 오키테모 루우루모
|
이 세상은 수수께끼 투성이 규칙도 룰도
|
夜明けまでの時間は
|
요아케마데노 지칸와
|
새벽까지의 시간은
|
まだわからないけど
|
마다 와카라나이케도
|
아직 모르겠지만
|
たった一つだけ確かな真実は
|
탓타 히토츠다케 타시카나 신지츠와
|
단 한가지 확실한 진실은
|
”強いものが正義”
|
츠요이 모노가 세에기
|
"강한 것이 정의"
|
”弱くちゃ掴めない”
|
요와쿠차 츠카메나이
|
"약해서는 잡을 수 없어"
|
|
また一からはじめようか
|
마타 이치카라 하지메요오카
|
다시 1부터 시작해볼까
|
たとえ全てが無駄だって
|
타토에 스베테가 무다닷테
|
설령 모든 게 헛수고라 하더라도
|
微かでも望みがある限り yeah
|
카스카데모 노조미가 아루 카기리 yeah
|
조금이라도 희망이 있는 한 yeah
|
月の光に照らされて
|
츠키노 히카리니 테라사레테
|
달빛에 비춰지면서
|
迷わず歩き続ければ
|
마요와즈 아루키츠즈케레바
|
망설이지 않고 계속 걷는다면
|
いつか夜は明ける
|
이츠카 요루와 아케루
|
언젠가 밤은 밝아올거야
|
|
たった一つさえ守れないほどに
|
탓타 히토츠사에 마모레나이호도니
|
단 한가지조차 지킬 수 없을 정도로
|
弱い僕だけど
|
요와이 보쿠다케도
|
약한 나지만
|
また一からはじめようか
|
마타 이치카라 하지메요오카
|
다시 1부터 시작해볼까
|
何度深く傷ついたって
|
난도 부카쿠 키즈츠이탓테
|
몇번이고 깊은 상처를 받는다 해도
|
あの日の痛みには適わないから yeah
|
아노히노 이타미니와 카나와나이카라 yeah
|
그 날의 아픔에는 미치지 못하니까 yeah
|
記憶の中で微笑んで
|
키오쿠노 나카데 호호엔데
|
기억 속에서 미소지으며
|
そしてもう一度抱きしめて
|
소시테 모오이치도 다키시메테
|
그리고 다시 한번 껴안아줘
|
長い夢が終わるとき
|
나가이 유메가 오와루 토키
|
오랜 꿈이 끝날 때
|
長い夢を終わらせて
|
나가이 유메오 오와라세테
|
오랜 꿈을 끝내게 해줘
|
|
また一からはじめようか
|
마타 이치카라 하지메요오카
|
다시 1부터 시작해볼까
|
何度終わり迎えたって
|
난도 오와리 무카에탓테
|
몇번이고 끝을 맞이했다고 해도
|
この体がここにある限り yeah
|
코노 카라다가 코코니 아루 카기리 yeah
|
이 몸이 여기에 있는 한 yeah
|
記憶の中で手を繋いで
|
키오쿠노 나카데 테오 츠나이데
|
기억 속에서 손을 잡고
|
目が覚めるまではなさないで
|
메가 사메루마데 하나사나이데
|
눈이 뜰 때까지 놓지 말아줘
|
ともに夜を越えて
|
토모니 요루오 코에테
|
함께 밤을 넘어서
|
|
願いが叶うその日まで
|
네가이가 카나우 소노 히마데
|
소원이 이루어질 그 날까지
|
決して涙は流さないよ
|
켓시테 나미다와 나가사나이요
|
절대로 눈물을 흘리지 않을거야
|
ともに夜を越えて
|
토모니 요루오 코에테
|
함께 밤을 넘어서
|