mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-28 03:21:58

행복(CeVIO 오리지널 곡)

しあわせ에서 넘어옴


||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#7933ff><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black>
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:세카이 CeVIO 로고.png
[[세카이(CeVIO)|
세카이 크리에이터스
{{{-2 '星界' クリエイターズ}}}
]] ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
,#1,
스텔라의 자리
, 유노스케,
,#2,
그레이트 필터
,이네,
,#3,
나 지금 현기증 났어
, 유리이 카논,
,#4,
다른 별에 가자*
, 이요와,
,#5,
원심력
, 나나호시 관현악단,
,#6,
필요 없어, 필요 없어, 필요 없어.
, 토아,
,#7,
괴뢰아수라*
, 히이라기 마그네타이트,
,#8,
권리매수완료소녀
, 우츠P,
,#9,
셀레네
, ATOLS,
,#10,
돌 디 어비스
, ,
,#11,
이스케이프
, MIMI,
,#12,
두 사람의 방법
,meiyo,
,#13,
토코시즈메*
, 이나바 쿠모리,
,#14,
세계정복
, 히후미,
,#15,
에리카의 슬픔*
, 카시이 모이미,
,#16,
사랑의 몬스터
, 이쵸오,
,#17,
회상*
, 미즈노 아츠,
,#18,
예의 바르게*
, 테니오하,
,#19,
선망, 정상에 샛별
, 우카 로쿠,
,#20,
제일
, 쿠로사와 마도카,
,#21,
지금이라면 솔직해질 수 있어, 그러니까… 주고 싶어.
, 우타타P,
,#22,
Oath Flag
, 폴리포,
,#23,
사랑 도박
,이름은 아직 없습니다.,
,#24,
DARKHERO
,sumia,
,#25,
팔리지 않는 책의 주인공들에게
, 아오야,
,#26,
렌탈 여자친구
,모노우게,
,#27,
행복*
, john,
,#28,
에니그마
,시미즈 코우,
,#29,
그 아이처럼 사랑받고 싶어
,cosMo폭주P,
,#30,
침식
, niki,
,#31,
세상 전부를 맡겨줘
,죽순소년,
,#32,
Phantasma
,tokiwa,
,#33,
메르헨을 죽이지 말아줘
,ive,
,#34,
정답
,타닌고토,
,#35,

, Guiano,
,#36,
crow
,higma,
,#37,
이월의 물
,히라타 요시히사,
,#38,
이웃 댁의 유니버스
, 카를로스 하카마다,
,#39,
아이온의 여신
, 히토시즈쿠 × 야마△,
,#40,
결함 조명
, 후로쿠로(Frog96),
,#41,
동반 자살이라면 뱀녀와 저택에서
, SLAVE.V-V-R,
,#42,
카렌의 청소
, 카시이 모이미,
,#43,
제로그램
, 미키토P,
,#44,
은귀
,아쿠타 렌리,
,#45,
셰이크
,나이쇼노 피어스,
,#46,
One Small Leap
,rukaku,
,#47,
가오우
, YASUHIRO,
,#48,
꽃의 흔적
, 피콘,
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 이세계정서와의 공식커버 존재}}}}}} ||
카후 · 리메 · 코코 · 하루
파일:john 행복.jpg
<colbgcolor=#E5E5E7,#1f2023> しあわせ
Happiness | 행복
가수 세카이
작곡가 john
작사가
일러스트레이터 야스타츠
영상 제작 쿠로우메
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2022년 7월 27일
1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
4. 가사5. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

Happy.
투고 코멘트
[ruby(행복,ruby=しあわせ)] john이 작사·작곡하고 2022년 7월 27일 유튜브 니코니코 동화에 투고한, 세카이를 사용한 CeVIO 오리지널 곡이다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
행복 / 세카이
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm40830733, width=640, height=360)]
행복 / 세카이

3. 미디어 믹스

3.1. 음반 수록

파일:세카이 메타포 앨범.jpg
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 메타포
원제 メタファー
트랙 Disk 3, 9
발매일 2023년 4월 9일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg

4. 가사

一昔そこは花の園
히토무카시 소코와 하나노 소노
먼 옛날, 그곳은 꽃들의 정원
まるでエデンの潮騒
마루데 에덴노 시오사이
꼭 에덴의 파도 소리 같았지
確固たる歌姫の愛を囁く
캇코타루 우타히메노 아이오 사사야쿠
확고한 가희가 사랑을 속삭이는
錯綜した愚者と患者の争い
사쿠소오시타 구샤토 칸쟈노 아라소이
복잡한 멍청이와 환자의 분쟁
ベルドコンベアの上はドグラマグラに
베루토콘베아노 우에와 도구라마구라니
벨트 컨베이어 위는 도구라 마구라
身包み剝がして立ち往生
미구루미 하가시테 타치오오죠오
몸에 걸친 것을 벗기고서 진퇴양난
そこに現れし裸の王の帰還
소코니 아라와레시 하다카노 오오노 키칸
그곳에 나타난 벌거벗은 임금의 귀환
馬鹿に氣づけずに空を睨む
바카니 키즈케즈니 소라오 니라무
바보인 줄도 모르고 하늘을 노려보네
悲しさを知ってる貴方は
카나시사오 싯테루 아나타와
슬픔을 아는 그대는
危険察知してるでしょう
키켄삿치시테루데쇼오
위험을 감지하고 있겠지
???
魔の手に染まったこの世界は
마노 테니 소맛타 코노 세카이와
마수에 물든 이 세상은
どうやらお仕舞い
도오야라 오시마이
아무래도 끝난 듯하네
やがて貴方の呪縛と成れるなら
야가테 아나타노 쥬바쿠노 나레루나라
결국에 그대의 주박이 될 수 있다면
私は何も要らないわ 声も心も
와타시와 난모 이라나이와 코에모 코코로모
나는 아무 것도 필요 없어, 목소리도 마음도
そして何時か記憶も全て捨て去ったら
소시테 이츠카 키오쿠모 스베테 스테삿타라
그리고 언젠가 기억조차 전부 잊어버리면
こんな風に歩み寄ってあげるからさ
콘나 후우니 아유미욧테아게루카라사
이렇게 다가가 줄 테니까
一緒に墜落しよう
잇쇼니 츠이라쿠시요오
함께 추락하자
 
翻り此処は廃の園
히루가에리 코코와 하이노 소노
급변한 이곳은 폐허의 정원
スルリ謁見を躱し
스루리 엣켄오 카와시
알현하길 슥 피하며
脱兎の如くその言葉繕い
닷토노 고토쿠 소노 코토바 츠쿠로이이
달아나는 토끼마냥 말을 꾸며내고
ハリボテのドレスコードを装い
하리보테노 도레스코도오 요소오이
겉치레뿐인 드레스 코드를 치장하네
何食わぬ顔でまた不正を犯すの
나니쿠와누카오데 마타 후세이오 오카스노
아무것도 모르는 척 또 부정을 범하지
ガキどものお遊びだと甘く見てるの
가키도모노 오아소비다토 아마쿠 미테루노
꼬맹이들 장난이라고 얕잡아 보지
それに抗ぬ私も私だ
소레니 아라가누 와타시모 와타시다
그것도 반항 못하는 나도 참 나다
所詮は昔のガラクタだ
쇼센와 무카시노 가라쿠타다
어차피 옛날의 잡것일 뿐
疚しさを知らぬ貴方は
야마시사오 시라누 아나타와
양심의 가책을 모르는 그대는
ふてぇ顔してニヤニヤ
후테에 카오시테 니야니야
뻔뻔한 표정으로 실실 웃고
彼の地に逃げた先人達
카노 치니 니게타 센진타치
저곳으로 도망간 옛사람들
もう何処にへやら
모오 도코니에 야라
이젠 어디로 갔는지
それは夢見る青い春の様に
소레와 유메미루 아오이 하루노 요오니
그것은 꿈꾸는 푸른 봄처럼
古傷を抉り出して笑ってるんだろう
후루키즈오 에구리다시테 와랏테룬다로오
오랜 상처를 도려내고는 비웃고 있겠지
軽はずみにこの小さい世界を汚さないでくれ
카루하즈미니 코노 치이사이 세카이오 요고사나이데쿠레
경솔하게 이 조그마한 세상을 더럽히지 말아주길
それじゃまたこの闇が晴れる日まで
소레쟈 마타 코노 야미가 하레루 히마데
그럼 이 어둠이 다시 걷힐 날까지
夜を堪能しよう
요루오 탄노오시요오
밤을 만끽하자
 
やがて貴方の呪縛と成れるなら
야가테 아나타노 쥬바쿠노 나레루나라
결국에 그대의 주박이 될 수 있다면
私は何も要らないわ 声も心も
와타시와 난모 이라나이와 코에모 코코로모
나는 아무 것도 필요 없어, 목소리도 마음도
そして何時か記憶も全て捨て去ったら
소시테 이츠카 키오쿠모 스베테 스테삿타라
그리고 언젠가 기억조차 전부 잊어버리면
こんな風に歩み寄ってあげるからさ
콘나 후우니 아유미욧테아게루카라사
이렇게 다가가 줄 테니까
一緒に墜落しよう
잇쇼니 츠이라쿠시요오
함께 추락하자

5. 외부 링크