1. 개요
컴퓨터 바이러스. 이름 ÿ는 웨일스어 문자 중 하나이다. 이 문자는 문자표가 코드페이지에서 불러오지 않는 이상 입력이 힘들다. 그래서 간단히 y 바이러스라고도 불린다. 사실 이 바이러스는 문자 깨짐 위주로 만들어진 바이러스이다. MEMZ처럼 경고창을 수많이 생성하고 부팅디스크를 먹어 부팅을 막는 프로그램이나, MEMZ보다 강한 바이러스이니 절대 실행하지 말자.
2. 실행하면
처음에는 반짝이는 이미지와 큰 소음 경고창이 나온다. 경고창을 닫거나 제어하면 문자 깨짐이 일어난 경고창 하나가 나온다. 무슨 내용인지 해독이 불가하다. 창을 닫을 수 없다. 예 또는 아니오를 누르거나 컴퓨터를 제어하려고 시도할 경우 문자 깨짐이 일어난 경고창이 수많이 생성되며, 컴퓨터 내의 모든 글씨가 문자 깨짐이 일어난다. Windows XP의 경우 좌측 하단의 START버튼까지 손상되어 ÿ가 들어가는 증상이 있다. 화면조차 색 반전, 지지직거리며 깨져버린다. 컴퓨터를 끄거나 재부팅하는 경우에는 다음과 같은 문구들이 출력된다.바이러스 실행 뒤 부팅되면 아래글이 먼저 나온다. 대부분은 너무 빠르게 지나가서 제대로 볼 수 없다.
if your computer freezes here, please reboot.
만약에 당신의 컴퓨터가 여기서 멈춰지면, 재부팅해주세요.
만약에 당신의 컴퓨터가 여기서 멈춰지면, 재부팅해주세요.
그리고 잠시 후에 *beep가 나타난 뒤 바로 다음 글이 출력된다.
YOU DUCKED UP![1]
당신은 잣됐습니다!
Sadly, your computer data and hardware got corrupted...
유감스럽게도, 당신의 컴퓨터 데이터와 하드웨어는 손상되었습니다...
But you can still salvage this.
하지만 이걸 구할 수 있습니다.
You just have to win a round of DOSert Bus.[2]
DOSert Bus를 성공하시면 됩니다.
WARNING: DO NOT TURN OFF YOUR COMPUTER OR IT WILL BE LOST FOREVER!
경고: 컴퓨터를 끄면 평생 컴퓨터를 잃어버릴 것입니다!
Press the spacebar to continue.
계속하려면 스페이스바를 누르세요.
당신은 잣됐습니다!
Sadly, your computer data and hardware got corrupted...
유감스럽게도, 당신의 컴퓨터 데이터와 하드웨어는 손상되었습니다...
But you can still salvage this.
하지만 이걸 구할 수 있습니다.
You just have to win a round of DOSert Bus.[2]
DOSert Bus를 성공하시면 됩니다.
WARNING: DO NOT TURN OFF YOUR COMPUTER OR IT WILL BE LOST FOREVER!
경고: 컴퓨터를 끄면 평생 컴퓨터를 잃어버릴 것입니다!
Press the spacebar to continue.
계속하려면 스페이스바를 누르세요.
이렇게 적힌 후 스페이스바를 누르면 간단한 아케이드 게임이 시작되는데, 사막 한가운데 도로 위에서 버스 한 대가 달리는 간단한 게임이다. 좌우 쉬프트 키나 A/D로 움직이면서[3] 삐뚤어지게 움직이는 버스가 길 밖으로 나가지 않게 버티는 게임이다. 진행 중에 스페이스 바를 누르면 경적이 울린다.
3. 복구 방법
사막 버스 게임 진행 중 아래에는 남은 시간이 있는데, 처음 시작하면 무려 8시간이다! 8시간을 완전히 채우면 컴퓨터를 안전하게 끌 수 있다는 문구와 함께 바이러스가 종료되고 문자 깨짐도 해결되어 완전히 원상복구된다고 한다. 오랜 시간 컴퓨터 앞에 앉아 있어야 해서 쉬운 일이 아니다. 하지만 진짜로 8시간을 다 채우는 데 해내서 컴퓨터를 원상복구 한 사례가 있다. #성공하면 아래의 내용이 뜬다.
8시간을 다 채우기 전에 버스가 길을 벗어나 게임을 실패하거나, 중간에 컴퓨터를 끄면 컴퓨터의 모든 파일이 다 날아간다![4] 고치는 방법은 포맷 말고는 전혀 없다.
실패했을 경우 아래의 메시지가 뜬다.
Game Over.
게임 오버.
This computer is now destroyed.
이 컴퓨터는 이제 파괴되었습니다.
The last thing it will display is this message.
마지막으로 표시되는 것은 이 메시지입니다.
게임 오버.
This computer is now destroyed.
이 컴퓨터는 이제 파괴되었습니다.
The last thing it will display is this message.
마지막으로 표시되는 것은 이 메시지입니다.
[1]
여기서 duck은
오리 이외에
fuck을 돌려 쓰는 표현으로 쓰이기도 한다. 이를 반영하여 '
좆'을 돌려 쓰는 표현으로 가끔 쓰이는 '
잣'으로 번역하였다. 영어로 속어적 좆이 dick이기도 해서 중의적 표현이라 볼 수 있겠다.
[2]
Dosert는 Dos와 Desert의 합성어이다. 즉,
DOS에서 플레이하는
사막 버스 게임.
[3]
이 바이러스가 말해주듯 방향키로는 조종 불가. 이유는 방향키로는 조종이 편해서 바이러스 제작자가 편하게 하지 못하게 의도한 것으로 추정된다. 물론 WASD에 익숙한 사람에게는 넘길 수 있긴 하다.
[4]
게임 방법 설명문 중 주의사항이 있는데, "If you lose or reboot, your computer WILL BE GONE FOREVER!"(만약 지거나 재부팅을 하면, 당신의 컴퓨터가 영원히 사라집니다!)라고 써져있다.