mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2022-05-29 21:39:54

ギミアブレスタッナウ

Give me a break Stop now에서 넘어옴
Give me a break! Stop now!
기 미 아 부레 스탓 나우

1. 개요2. 상세3. 뮤직 비디오4. 가사

1. 개요

2. 상세

0. 홍보다 홍보!

1. 레오루 첫 프로 앨범 시그마 10월 19일 발매.

2. 여태 앨범 작업 하고 있었다.

3. 다 레오루다. 기가도 오키쿠도 영상에 나오는 모든 사람도...

4. 통상반과 초회한정반 자켓이 다르다.
○ 치루치루, 김미어브렠스탑나우 포함 13곡 예정
○ 초회한정반은 메이킹 영상 등등. 특히 김미어브렠스탑나우는 촬영시간이 40시간 확 넘기고 밤 두 번 맞이한 몰골(...)도 볼 수 있다.
○ 초회한정반은 슬립케이스? 이상한 구조로 되어 있어서 어떻게 잘 하면 레오루 얼굴을 볼 수 있다나.

5. 각 점포마다 특전이 다르다
○ 타워레코드, 츠타야 : 미공개악곡 다운로드 카드 (1곡 수록)
○ 아니메이트 : 토크(라디오 형식) 다운로드 카드
○ 아마존 : 시그마 오리지널 디자인 IC카드 스티커
○ HMV : 시그마 오리지널 디자인 마그넷
○ 토라노아나 : 시그마 오리지널 디자인 포스터카드
○ 네오윙 : 시그마 오리지널 브로마인드
○ 원더구 : 시그마 오리지널 디자인 클리어 파일
○ 응원점 특전 : 시그마 오리지널 포스터 (응원점 상세 후일 발표)

6. Q : 얼굴 공개하는 거 어땠음? 부끄럽지 않았음? A : 걍... 지금 공개해야 된다고 생각했음 등등등등

7. 예약? 바로 됩니다.

8. PV의 오타쿠 레오루의 방이 KEY 작품. 그러니까 봐라(?). 케이 그림 좋다.

9. 삿포로에 라이브 초청받았으니까 삿포로 사시는 분 오셈

10. 영어 어려워. (오키쿠 : 홈페이지 있냐는 거 같은데) 어... 어... 홈페이지 생겼습니다! (일본어) 어... 응... 아리가또.... yes.... 땡큐....

11. Q : 타이틀은 왜 시그마? A : 시그마는 넷슬랭으로 깜놀이라는 뜻이 있다는데 놀라줬으면 하는 의미랑 시그마는 모인다라는 뜻이 있는데 레오기가키쿠가 REOL로 합쳤으니까 그런 의미도 있고... 잡지 인터뷰 느낌이네

12. Q : 한국어 코멘트도 언급해줘... A : 여러분 안녕하세요 레오루입니다 아리가또... 감사합니다

13. 13~15회 정도 옷을 갈아입고 등등 힘들었당.

14. Q : 왜 이렇게 하얗나요? A : 밖에 안 나돌아다니면 됨

15. Q : 뮤비 연기가 왜 이렇게 자연스럽나요? A : 각 캐릭터에 빙의했음

16. 가족사진 이야기. 레오루는 분신이 불가능해서 오키쿠마마 기가파파 아기(이름은 아케미? 직접 지음) 등등으로 일단 찍고 얼굴을 편집.}}}

3. 뮤직 비디오

니코니코 동화 유튜브
[nicovideo(sm29470010, height=500)]

4. 가사

今風の女の子がハマる恋愛ソングも
이마 후- 노 온나노코가 하마루 아이송구모
최근의 여자아이들이 빠져드는 사랑노래도

わたしの恋とは重ならない Na babe?
와타시노 코이토와 카사나라나이, Na babe?
내 사랑과는 겹치지않아, Na babe?

よくある枠組み詰め込んだカテゴライズ
요쿠 아루 와쿠구미 츠메콘다 카테고라이즈
자주 있는 틀들을 쑤셔넣은 카테고라이즈

下らない、いらない うんざりだ
쿠다라나이, 이라나이, 운자리다
하찮아, 필요없어 지긋지긋해



こんがらがるアイジェイ C'n ビービー
콘카라가루 아이제이 C'n B B
헷갈리기만 하는 I J C'n B B

騙され気味 逃れ逃れ 自己解釈
(다마)다마사레기미 노가레 노가레 지코카이쇼쿠
속아넘어갈 법한 기미를 피해서 피해서 자기해석

I agree, I see.からまるっとCheck開始
I agree, I see. 카라마룻토 Check 카이시(시)
I agree, I see. 얽히기 시작하면 Check 개시

騙し合い テレビもネットも当てにならない
(다마)다마시아이 테레비모 넷토모 아테니나라나이
서로 속이기만 하는 텔레비젼도 넷도 도움이 되질 않아



したいこともわからない
시타이 코토모 와카라나이
하고싶은 것도 모르겠어

けどけど誰かに言われたくない
케도케도 다레카니 이와레타쿠나이
그래도 그래도 누군가에게 참견받고싶진 않아

したいことはわからない
시타이 코토와 와카라나이
하고싶은 것은 모르겠어

でも決められたくない
데모 키메라레타쿠나이
하지만 정해주길 바라지않아



Give me a break! Stop now!

Give me a break! Stop now!

Give me a break! Stop now!



量産型エフェクトの自撮り
료우산가타 에페쿠토노 지도리
양산형 이펙트의 셀카에

加工ブス達のごますりに
카코우 부스타치노 고마스리니
가공된 못난이들의 알랑거림에

結構ほら満更でもない?
켓코우 호라 만자라데모나이?
꽤 괜찮네 이거봐 나쁘지않아?

いい加減にしてもう ギミアブレイク
이이카겐니 시테 모우 기미아 브레이쿠
적당히 좀 해 이제 Give me a break



No ダメ もうダメ
No 다메 모우 다메
No 안돼 이제 안돼

「こんなままじゃダメだ」
「콘나 마마쟈 다메다」
「이대로라면 안돼」

って本当にわかってんの?
테 혼토니 와캇텐노?
라니 정말로 알고있는거 맞아?

Like a PON-P-P-P-P-P-P-POP CORN!



弾ける 大抵がFreaky?
하지케루 타이테이가 Freaky?
폭발하는 정도가 Freaky?

焼き回しに意味なんてない
야키마와시니 이미난테 나이
질투의 돌림에 의미따윈 없어

呆気ない すぐさまポイ捨てでオーライ
앗케나이 스구사마 포이 스테데 오-라이
어이가 없어 당장에 휙 하고 버려도 alright

乗り換えてじゃあねバイバイじゃ黙れない
노리카에테 쟈아네 바이바이쟈 토마레나이
태도를 바꿔서 그럼 이만 바이바이로는 닥칠수없어

めんどいから結局大事なのは愛
멘도이카라 겟쿄쿠 다이지나노와 아이
귀찮으니까 결국 중요한건 사랑



言いたいこともわからない
이이타이 코토모 와카라나이
말하고 싶은것도 모르겠어

知ったかぶりふり いい加減な具合
싯타카부리후리 이이카겐나 구아이
아는 체하는 척 대충대충인 상태

言いたいことはわからない
이이타이 코토와 와카라나이
말하고 싶은건 모르겠어

駆け引きはいらない
카케히키와 이라나이
흥정같은건 필요없어



Give me a break! Stop now!

Give me a break! Stop now!

Give me a break! Stop now!



(いい加減にして)
이이카겐니시테
(적당히 좀 해)

(Cut it out! Give me a break!)

(もう聞き飽きた)
모우 키키 아키타
(이제 듣기도 질렸어)

Give me a break! Stop now!

(いい加減にして)
이이카겐니시테
(적당히 좀 해)

(Cut it out! Give me a break!)

(もう飽き飽きだ)
모우 아키 아키다
(이제 질릴대로 질렸어)

Give me a break! Stop now!



1, 2, 3



お手手繋いでるカップル
오테테 츠나이데루 캇프루
손과 손을 맞잡은 커플

仲良しいいけど道塞いでるFxxk off
나카요시 이이케도 미치오 후사이데루 Fxxk off
사이좋은건 좋지만 길을 막고있어 Fxxk off

道端に唾吐きかけてるおじさん
미치바타니 츠바하기 카케데루 오지상
길바닥에 침뱉어대는 아저씨

汚いからやめてほしい
키타나이카라 야메테 호시이
더러우니까 그만뒀으면 해

歩きながらインスタ用の自撮りを撮るな
아루키나가라 인스타 요우노 지도리오 토루나
걸어다니면서 인스타그램 용의 셀카를 찍지마

それわたしの顔まで写ってるから
소레 와타시노 카오마데 우츳테루카라
거기 내 얼굴까지 비춰있으니까

もうダメだ やめだ ストレスばかり連打
모우다메다 야메다 스토레스 바카리 렌다
이제 안돼 포기다 스트레스 뿐만이 연타

耐えらんないい加減にしてよもう
타에란나 이이카겐니시테요 모우
못견디겠어 그만좀 해 이제



Give me a break! Stop now!

Give me a break! Stop now!

Give me a break! Stop now!



(いい加減にして)
이이카겐니시테
(적당히 좀 해)

(Cut it out! Give me a break!)

(もう聞き飽きた)
모우 키키 아키타
(이제 듣기도 질렸어)

Give me a break! Stop now!

(いい加減にして)
이이카겐니시테
(적당히 좀 해)

(Cut it out! Give me a break!)

(もう飽き飽きだ)
모우 아키 아키다
(이제 질릴대로 질렸어)

ギミアブレスタッナウ
Give me a break! Stop now!

[1] 빅뱅 또는 GD의 팬이며, iKON, 에픽하이의 노래도 듣는다. 빅뱅의 판타스틱 베이비를 커버한 적도 있다. [2] 이전까지는 라이브에서만 얼굴을 공개하고 SNS에서 반쯤 얼굴을 가린 사진들만 올라왔었다. 인터넷으로 얼굴을 완전히 공개한 것은 이번이 처음. [3] 영상에 등장하는 의상과 악세사리들은 전부 디자이너인 ニュリカデリック가 제작한 물건들이라 한다. 거꾸로 된 하네스는 오더메이드라는 모양. 트윗