mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-02-16 12:12:04

Baby, don't cry

동방신기 일본 싱글 리스트
Sweat / Answer
(2014)
Time Works Wonders / Baby, don't cry
(2014)
벚꽃길
(2015)

WITH
東方神起 The 8th Japanese Album
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); color: #464749,#000"
{{{#!folding [ 수록곡 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; word-break: keep-all; color: #464749,#cdd2d4"
<rowcolor=#464749> 트랙 곡명 수록 싱글
01 Refuse to lose 〜Introduction〜
02 Spinning
03 Believe In U
04 SURISURI (Spellbound)
05 Time Works Wonders Time Works Wonders
06 DIRT
07 I just can't quit myself
08 <rowcolor=#464749> Chandelier
TITLE
09 Baby, don't cry Time Works Wonders
10 Answer Sweat / Answer
11 Calling
12 Sweat Sweat / Answer
13 Special One
14 With Love
15 Christmas is loving
16 Refuse to lose (Full Ver.)
}}}}}}}}} ||


1. 개요2. 곡3. 가사4. 관련 문서

1. 개요

2014년 11월 5일에 발매된 한국의 남성 아이돌 그룹 동방신기의 42번째 싱글 Time Works Wonders의 커플링곡이다. 일본 정규 8집인 WITH에서는 9번 트랙으로 수록되었다. Time Works Wonders가 발표될 당시에 싱글 수록곡 두 곡 모두 소울 발라드 장르라고 알려졌었으나, 10월 29일에 선공개된 부분을 들으면 소울이라고 보기에는 힘든, 꽤나 밝은 발라드 곡이다. 후렴구 부분이 꽤나 고음으로 구성이 되어있는데, 특히 윤호가 부르는 후렴구 파트에서는 녹음본임에도 불구하고 상당히 고음처리를 힘들어하는 윤호의 목소리를 들을 수 있다(...).[1] 이에 몇몇 팬들은 윤호의 목소리가 더 애절해보여서 좋다는 듯.[2]

2.

3. 가사

うつむきがちなその横顔 tell me why 打ち明けて
우츠무키가치나 소노 요코가오 tell me why 우치아케테
자꾸만 고개를 숙이는 옆 얼굴 tell me why 숨김없이 털어놓아줘
君が思うよりもっと僕は君をわかってる 強がるふりも
키미가 오모우요리 못토 보쿠와 키미오 와캇테루 츠요가루후리모
네가 생각한 것 보다 좀 더 나는 너를 알고있어, 강한 척 하는 것 까지도
泣きたい君を抱きしめるため 僕の両手はあるのでしょう
나키타이 키미오 다키시메루타메 보쿠노 료-테와 아루노데쇼-
울고 싶어하는 너를 안아주기 위해 내 두 손이 있는거야

Alright Baby, don’t cry

そっと涙の雫にkissをしたら
솟토 나미다노 시즈쿠니 kiss오 시타라
살짝 눈물방울에 kiss를 하면
雲が流れて 光が差して 今度は笑顔にkissをしよう
쿠모가 나가레테 히카리가 사시테 콘도와 에가오니 kiss오 시요-
구름이 흘러가고 빛이 나타나. 이번엔 웃는 얼굴에 kiss를 하자

Alright Baby, don’t cry

きっと心に降ってる雨も上がって
킷토 코코로니 후룻테루 아메모 아갓테
분명 마음에 내리는 비도 그치고
空には虹が 君には夢が 僕には愛が届くのだろう
소라니와 니지가 키미니와 유메가 보쿠니와 아이가 토도쿠노다로-
하늘에는 무지개가, 너에게는 꿈이, 나에게는 사랑이 올 거야
大丈夫だよ so baby, don’t cry
다이죠-부다요 so baby, don’t cry
괜찮을거야 so baby, don’t cry
君が完璧だったら 僕は恋に落ちてない
키미가 칸베키닷타라 보쿠와 코이니 오치테나이
네가 완벽했더라면 나는 사랑에 빠지지 않았을 거야
努力してるその姿 そばにいて支えたくて ここにいるよ
도료쿠시테루 소노 스가타 소바니이테 사사에타쿠테 코코니이루요
노력하는 그 모습을 곁에서 받쳐주고 싶어서 여기에 있는거야
遠回りでも 一歩ずつでも 前に歩いて行きましょう
토오마와리데모 잇포즈츠데모 마에니 아루이테이키마쇼-
멀리 돌아가더라도, 한 발씩이더라도 앞으로 걸어가자

Alright Baby, don’t cry

どんなつらいことにも意味があるから
돈나 츠라이코토니모 이미가 아루카라
어떤 힘든 일이라도 의미가 있으니까
今を見つめて 明日を信じて いつもふたりで越えてゆこう
이마오 미츠메테 아시타오 신지테 이츠모 후타리데 코에테유코-
지금을 보고서, 내일을 믿으며, 언제까지라도 둘이서 넘어가자
泣き疲れて僕の腕の中 眠る君をずっと oh yeah
나키츠카레테 보쿠노 우데노 나카 네무루 키미오 즛토 oh yeah
울다 지쳐 내 품 속에서 잠든 너를 계속 oh yeah
守り続ける I’ll love you for eternity 君が幸せであるように oh
마모리츠즈케루 I’ll love you for eternity 키미가 시아와세데아루요-니 oh
지킬게 I’ll love you for eternity 네가 행복해지도록 oh

Alright Baby, don’t cry oh


Alright Baby, don’t cry

そっと涙の雫にkissをしたら
솟토 나미다노 시즈쿠니 kiss오 시타라
살짝 눈물방울에 kiss를 하면
雲が流れて 光が差して 今度は笑顔にkissをしよう
쿠모가 나가레테 히카리가 사시테 콘도와 에가오니 kiss오 시요-
구름이 흘러가고 빛이 나타나. 이번엔 웃는 얼굴에 kiss를 하자

Alright Baby, don’t cry

きっと心に降ってる雨も上がって
킷토 코코로니 후룻테루 아메모 아갓테
분명 마음에 내리는 비도 그치고
空には虹が 君には夢が 僕には愛が届くのだろう
소라니와 니지가 키미니와 유메가 보쿠니와 아이가 토도쿠노다로-
하늘에는 무지개가, 너에게는 꿈이, 나에게는 사랑이 올 거야
大丈夫だよ so baby, don’t cry
다이죠-부다요 so baby, don’t cry
괜찮을거야 so baby, don’t cry

4. 관련 문서



[1] 당연한 말이겠지만 곡을 녹음할 때 만약 고음이 제대로 처리가 안 되거나 하면 재녹음을 하면 그만이다. 그런데 저 목소리를 그냥 담았다는 거는 몇 번을 재녹음해도 같은 결과가 나왔다는 소리다. 안타깝다... [2] 실제로 많은 프로듀싱에서 고음에 더 강한 멤버가 있는데도 그보다 음역대가 더 낮은 멤버를 쓰는 대부분의 이유가 해당 파트의 호소력이나 애절함을 키우기 위해서이다.