mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-07-14 23:48:06

유레카 레플리카

エウレカレプリカ에서 넘어옴
<colbgcolor=#fffdf0,#191919> エウレカレプリカ
Eureka Replica | 유레카 레플리카
가수 메이카 미코토
작곡가 유기카
작사가
조교자
일러스트레이터 쿠로우메
영상 제작 IshiTchi
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2023년 1월 15일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

見つけた 今 どんな気持ち ?
찾았다 지금 어떤 기분?
[ruby(유레카 레플리카,ruby=エウレカレプリカ)] 유기카가 작사, 작곡하고 2023년 1월 15일에 니코니코 동화 유튜브에 투고한 메이카 미코토 VOCALOID 오리지널 곡이자 #컴파스 전투섭리분석시스템의 히어로 알 다합 아르카티아의 테마곡이다.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm41654802, width=640, height=360)]
유레카 레플리카 / 메이카 미코토
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
유레카 레플리카 / 메이카 미코토

3. 가사

債権者はどこだっけ 再生かは不全偽善者
사이켄샤와 도코닷케 사이세이카와 후젠기젠샤
채권자는 어디였나 재생인가는 불완전 위선자
エウレカ 蔓延る レプリカテクニシャン
에우레카 하비코루 레푸리카테쿠니샨
유레카 만연하는 레플리카 테크니션
奪われた 集団感染 揺れる心臓 鼓動だそうだ
우바와레타 슈우단칸센 유레루 신조오 코도오다 소오다
빼앗긴 집단감염 흔들리는 심장 고동인듯 해
干カラカラびた 奪った名声 中身を見せてよ
히카라카라비타 우밧타 메이세에 나카미오 미세테요
말라빠져 빼앗은 명성 내용물을 보여줘
君の本心わからないわ
키미노 혼신 와카라나이와
네 본심 모르겠는데
君の半生知らないわ
키미노 한세이 시라나이와
네 반생 모르겠는데
聞きたくもない命乞いじゃない? 精神状態健全かい
키키타쿠모나이 이노치고이자나이? 세이신조오타이 켄젠카이
듣고 싶지도 않은 목숨 구걸 아니야? 정신상태 건전한 거 맞아?
財じゃなくって それは sorewa それは?
자이자나쿳테 소레와 소레와 소레와
재력이 아니라 그거는 gugeonun 그거는?
才じゃなくって 誰から
사이자나쿳테 다레카라
재능이 아니라 누구한테
奪い吸い取ったんだ? 誰が喜んだんだ
우바이 스이톳탄다 다레가 요로콘단다
빼앗고 착취한 거야? 누가 기뻐한 거야
らったった毒裁者 らったった凡人さ
랏탓타 도쿠사이샤 랏탓타 본진사
랏탓타 독(毒)재자 랏탓타 보통 사람이야
らったったった喰らえ癒やせない傷毒
랏탓탓타 쿠라에 이야세나이 키즈도쿠
랏탓탓타 받아라 치유할 수 없는 상처 독
咲いた不甲斐ない選定者 Lu La La 下らない 知らない
사이타 후가이나이 센테이샤 루라라 쿠다라나이 시라나이
피어난 한심한 선정자 Lu la la 시답잖네 알지도 못해
吐いた支配像 心配性 孤独乾びた柵だ
하이타 시하이조오 신파이쇼오 코도쿠 카라비타 시가라미다
토해낸 지배상 염려증 고독에 말라붙은 울타리야
湧いた視聴者 称賛さ Lu La La 誰のもの? 事故主張
와이타 시초오샤 쇼오산사 루라라 다레노모노 지코슈초오
꼬인 시청자 칭찬이야 Lu la la 누구 거? 사고주장
再現性さえ無いような 中身の空 奪?
사이겐세이사에 나이요오나 나카 미노 카라 다츠
재현성조차 없는듯한 내용물의 빔, 탈취?
 
大切なんだろう しがみついてろ
타이세츠난다로오 시가미츠이테로
소중한 거잖아 물고 늘어져 보라고
言葉で叩け下らないStealer
코토바데 타타케 쿠다라나이 스티이라아
언어로 공격해 시답잖은 Stealer
乾き切った喉は奥底は 最低だわかるけど染まり切っちゃいない
카와키킷타 노도와 오쿠소코와 사이테이다 와카루케도 소마리킷차이나이
말라빠진 목구멍은 속마음은 최악이라고 알긴 해도 완전히 물들진 않았어
幸いだくぐもった声だ 愛だけど
사이와이다 쿠쿠못타코에다 아이다케도
다행이다 쉰 목소리야 사랑이지만
わかるはずだと信じないよう 壊される前に狂い出せ
와카루하즈다토 신지나이요오 코와사레루 마에니 쿠루이다세
알고 있을거라고 믿지 않아 망가지기 전에 미쳐버려라
見渡す限り腐敗臭最初から? それでも笑える 夢見させてよ
미와타스 카기리 후하이슈우 사이쇼카라 소레데모 와라에루 유메미사세테요
보이는 것 전부가 부패한 냄새 처음부터? 그래도 웃을 수 있어 꿈을 꾸게 해줘
許す許さない情もない言葉 人はそんなに偉くないぜ
유루스 유루사나이 조오모나이 코토바 히토와 손나니 에라쿠나이제
용서한다 못 한다 정도 없는 말 사람은 그렇게 잘나지 않았다고
 
君は苦しんだんだ
키미와 쿠루신단다
너는 괴로워했지
らったった玉砕だ らったった傍観者
랏탓타 교쿠사이다 랏탓타 보오칸샤
랏탓타 옥쇄야 랏탓타 방관자
らったったった喰らえ癒やせない傷毒
랏탓탓타 쿠라에 이야세나이 키즈도쿠
랏탓탓타 받아라 치유할 수 없는 상처 독
狂え無いほどの罰
쿠루에나이 호도노 바츠
미칠 수 없을 만큼의 벌
債権者はいつだった 平然だが不全偽善者
사이켄샤와 이츠닷타 헤이젠다가 후젠기젠샤
채권자는 언제였나 태연하지만 불완전 위선자
エウレカ 蔓延る レプリカテクニシャン
에우레카 하비코루 레푸리카테쿠니샨
유레카 만연하는 레플리카 테크니션
奪い取った 集団感染 揺れる心臓 止まったそうだ
우바이톳타 슈우단칸센 유레루 신조오 토맛타소오다
뺏어낸 집단감염 흔들리는 심장 멈춘 듯 해
干カラカラびた 奪った名声 中身は割れたんだ
히카라카라비타 우밧타 메이세에 나카미와 와레탄다
말라빠져 빼앗은 명성 내용물은 깨졌어
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키