mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-07 20:24:51

オンリーワンダー

온리원더에서 넘어옴

온리원더(ONLYWONDER)

1. 개요2. 리듬 게임 수록3. 커버곡4. 가사

1. 개요


아티스트 명의는 2009년에 결성된 일본의 록밴드 フレデリック 이다.

2. 리듬 게임 수록

2.1. DANCERUSH STARDOM

DANCERUSH
난이도 체계
곡명 オンリーワンダー
아티스트 フレデリック 촬영 O
장르 POPS BPM 168
버전
난이도 및 노트 수
파일:댄스러쉬_icn_easy.png 파일:댄스러쉬_icn_normal.png
1인용 4 7
236 357
2인용 ? ?
2인용 쉬움 노트 수(?/?) 2인용 보통 노트 수(?/?)
{{{#!folding 해금 조건 및 할인 미션
{{{#!wiki style="margin: 0 -11px -6px"
0
해금 조건 통상 해금
미션 A -
B -
C -
}}}}}} ||



댄스 가이드 업데이트 이후로 노트 레인 양옆으로 나오던 실루엣이 간단 난이도에서 삭제되었다.

보통 난이도의 경우 배치가 억지스럽다는 평이 많다.

판권곡 삭제로 2021년 3월 15일까지 플레이 가능했다.

3. 커버곡

covered by 우고 & 팔칠

4. 가사

何言ってんだ みんな違ってんだ
나니잇텐다 민나 치갓텐다
뭐라는 거야 모두 틀렸어

[ruby(馬鹿, ruby=ばか)]にしてんな シャットアウト
바카니시텐나 샷토아우토
바보 취급 하지 마 셧아웃(Shutout)

スポットライト 当たってんのに パッパッパッとせん
스폿토라이토 아탓텐노니 팟팟팟토센
스포트라이트를 받는데도 팟팟팟 하지 않아

まるで誰かの アンサー アンサー 気取ってんだ
마루데 다레카노 안사- 안사- 키돗텐다
마치 누군가의 대답, 대답을 신경 쓰고 있어

しっしっしっぽ 振ってんなよ
싯 싯 싯포 홋텐나요
꼬 꼬 꼬리 흔들지 마

どうなったってさ 最後まで 君は君のもの
도-낫탓테사 사이고마데 키미와 키미노모노
어쨌든 마지막까지 너는 너의 것

だからワンダー テンダー 歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
다카라 완다 텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토즛토
그러니까 원더 텐더 노래해 노래해 계속 계속

ほっとけ ほっとけ ほっとけないほど 大切なんです
홋토케 홋토케 홋토케 나이호도 다이세츠난데스
내버려 내버려 내버려둘 수 없을 정도로 소중해

悲しみがなんだってんだ 歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
카나시미가 난닷텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토즛토
슬픔이 어쨌단 거야 노래해 노래해 계속 계속

ほっとけない ほっとけない [ruby(一人, ruby=ひとり)]とさ 歌って
홋토케나이 홋토케나이 히토리토사 우탓테
내버려둘 수 없는 내버려둘 수 없는 한 사람과 노래해

一番なんかならなくたって 君が笑ったんだ
이치반 난카 나라나쿠탓테 키미가 와랏탄다
1등이 되지 않아도 네가 웃었어

扉を開くのは ワンダーテンダー オンリーワンなんだ
토비라오 히라쿠노와 완다 텐다 온리 완 난다
문을 여는 건 원더 텐더 온리 원이야.



ラブミーテンダー みんな歌ってんだ
라브 미 텐다 민나 우탓텐다
러브 미 텐더 모두 노래해

疑ってんな そんな態度
우타갓텐나 손나 타이도
의심하지 마 그런 태도

顔色かえろ 十人十色 色眼鏡で見るなよ
카오이로 카에로 쥬닌토이로 이로메가네데 미루나요
안색 좀 바꿔 각인각색이니 색안경 쓰지 마

だからいつでも ナンバーなんか 気にしてんな
다카라 이츠데모 남바 난카 키니시텐나
그러니까 언제든 숫자 같은 건 신경 쓰지 마

みんな違って みんな優勝
민나 치갓테 민나 유-쇼-
모두 다르니까 모두 우승

どうなったってさ 何度でも 君は君でいろ
도-낫탓테사 난도데모 키미와 키미데 이로
어쨌든 몇 번이고 너는 너대로 있어.

だからワンダー テンダー 歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
다카라 완다 텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토즛토
그러니까 원더 텐더 노래해 노래해 계속 계속

ほっとけ ほっとけ ほっとけないほど 大切なんです
홋토케 홋토케 홋토케 나이호도 다이세츠난데스
내버려 내버려 내버려둘 수 없을 정도로 소중해

悲しみがなんだってんだ 歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
카나시미가 난닷텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토즛토
슬픔이 어쨌단 거야 노래해 노래해 계속 계속

ほっとけない ほっとけない [ruby(一人, ruby=ひとり)]とさ 歌って
홋토케나이 홋토케나이 히토리토사 우탓테
내버려둘 수 없는 내버려둘 수 없는 한 사람과 노래해

誰かになんかならなくたって君が笑ったんだ
다레카니 난카 나라나쿠탓테 키미가 와랏탄다
다른 사람이 되지 않아도 네가 웃었어

扉を開くのは ワンダーテンダー オンリーワンなんだ
토비라오 히라쿠노와 완다 텐다 온리 완 난다
문을 여는 건 원더 텐더 온리 원이야.



不安だ 変だ 思ったって 辛くったって
후안다 헨다 오못탓테 츠라쿳탓테
불안하다고 이상하다고 생각하고 힘들어도

誰にもなれない自分がいるんだ
다레니모 나레나이 지분가 이룬다
그 누구도 될 수 없는 내가 있어

だから あなたはあなた わたしはわたし 君は君なんだ
다카라 아나타와 아나타 와타시와 와타시 키미와 키미난다
그러니까 당신은 당신, 나는 나, 너는 너야

扉を開くのは 君じゃないのか
토비라오 히라쿠노와 키미쟈 나이노카
문을 여는 건 너잖아

ワンダーテンダー歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
완다 텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토즛토
원더 텐더 노래해 노래해 계속 계속

ほっとけ ほっとけ ほっとけないほど 大切なんです
홋토케 홋토케 홋토케 나이호도 다이세츠난데스
내버려 내버려 내버려둘 수 없을 정도로 소중해

悲しみがなんだってんだ 歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
카나시미가 난닷텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토즛토
슬픔이 어쨌단 거야 노래해 노래해 계속 계속

ほっとけない ほっとけない 一人とさ 歌って
홋토케나이 홋토케나이 히토리토사 우탓테
내버려둘 수 없는 내버려둘 수 없는 한 사람과 노래해

一番なんかならなくたって 君が笑ったんだ
이치방 난카 나라나쿠탓테 키미가 와랏탄다
1등이 되지 않아도 네가 웃었어

扉を開くのは
토비라오 히라쿠노와
문을 여는 건

ワンダーテンダーオンリーワンの
완다 텐다 온리 완노
원더 텐더 온리 원의

正真正銘 ナンバーワンなんだ
쇼-신 쇼-메이 남바 완 난다
진정한 넘버원이야