불행가게 아가씨(不幸屋の娘) | |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | 키쿠오 |
작사가 | |
페이지 | |
투고일 | 2017년 5월 7일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
불행가게 아가씨(不幸屋の娘)[1]는 키쿠오가 2017년 5월 7일에 니코니코 동화및 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 영상
-
니코니코 동화
[nicovideo(sm31172289)] -
유튜브
3. 가사
やめてやめて |
야메테 야메테 |
하지 마 하지 마 |
やめてやめてよ |
야메테 야메테요 |
하지 마 하지 말라고 |
もういじめないで |
모오 이지메나이데 |
더 괴롭히지 마 |
やめてやめて |
야메테 야메테 |
하지 마 하지 마 |
かわいそうでしょ |
카와이소오데쇼 |
불쌍하지 않아? |
お願い気づいて |
오네가이 키즈이테 |
부탁할게 눈치채줘 |
でもしかたがない |
데모 시카타가나이 |
하지만 어쩔 수 없어 |
しかたがない |
시카타가나이 |
어쩔 수 없어 |
弱いばかりで取り柄がない |
요와이바카리데 토리에가 나이 |
나약하기만 할 뿐 쓸모조차 없어 |
さみしそう |
사미시소오 |
외로워 보여 |
かなしそう |
카나시소오 |
슬퍼 보여 |
だからかわいいかわいそう |
다카라 카와이이 카와이소오 |
그래서 불쌍해 불쌍해 보여 |
不幸 不幸 不幸 不幸 |
후코오 후코오 후코오 후코오 |
불행 불행 불행 불행 |
不幸を売って生きてます |
후코오오 웃테 이키테마스 |
불행을 팔며 살아갑니다 |
卑しい卑しい |
이야시이 이야시이 |
초라한 초라한 |
不幸屋の娘 |
후코오야노 무스메 |
불행가게 아가씨 |
不幸 不幸 不幸 不幸 |
후코오 후코오 후코오 후코오 |
불행 불행 불행 불행 |
不幸なうちが華でしょう |
후코오나 우치가 하나데쇼오 |
불행한 시기야말로 전성기겠죠 |
さみしいさみしい |
사미시이 사미시이 |
외로운 외로운 |
不幸屋の娘 |
후코오야노 무스메 |
불행가게 아가씨 |
やめてやめて |
야메테 야메테 |
하지 마 하지 마 |
やめてやめてよ |
야메테 야메테요 |
하지 마 하지 말라고 |
もういじめないで |
모오 이지메나이데 |
더 괴롭히지 마 |
芽が出てる |
메가 데테루 |
싹이 돋아나버려 |
芽が出てる |
메가 데테루 |
싹이 돋아나버려 |
かなしい華の芽 |
카나시이 하나노 메 |
슬픈 꽃의 싹 |
そうしかたがない |
소오 시카타가나이 |
그래 어쩔 수 없어 |
しかたがない |
시카타가나이 |
어쩔 수 없어 |
気持ちいいからしかたがない |
키모치 이이카라 시카타가나이 |
기분 좋으니까 어쩔 수 없어 |
くるしそう |
쿠루시소오 |
괴로워 보여 |
消えいりそう |
키에이리소오 |
죽어버릴 것 같아 |
だからかわいいかわいそう |
다카라 카와이이 카와이소오 |
그래서 불쌍해 불쌍해 보여 |
不幸 不幸 不幸 不幸 |
후코오 후코오 후코오 후코오 |
불행 불행 불행 불행 |
不幸を売って生きてます |
후코오오 웃테 이키테마스 |
불행을 팔며 살아갑니다 |
悲しい悲しい |
카나시이 카나시이 |
슬픈 슬픈 |
不幸屋の娘 |
후코오야노 무스메 |
불행가게 아가씨 |
不幸 不幸 不幸 不幸 |
후코오 후코오 후코오 후코오 |
불행 불행 불행 불행 |
不幸なうちが華でしょう |
후코오나 우치가 하나데쇼오 |
불행한 때야말로 전성기겠죠 |
苦しい苦しい |
쿠루시이 쿠루시이 |
괴로운 괴로운 |
不幸屋の娘 |
후코오야노 무스메 |
불행가게 아가씨 |
不幸 不幸 不幸 不幸 |
후코오 후코오 후코오 후코오 |
불행 불행 불행 불행 |
不幸の華が咲くでしょう |
후코오노 하나가 사쿠데쇼오 |
불행의 꽃이 피어나겠죠 |
さみしいさみしい |
사미시이 사미시이 |
외로워 외로워 |
不幸屋の娘 |
후코오야노 무스메 |
불행가게 아가씨 |
不幸 不幸 不幸 不幸 |
후코오 후코오 후코오 후코오 |
불행 불행 불행 불행 |
不幸の華を咲かせましょう |
후코오노 하나오 사카세마쇼오 |
불행의 꽃을 피워보아요 |
卑しい卑しい |
이야시이 이야시이 |
초라한 초라한 |
不幸屋の娘 |
후코오야노 무스메 |
불행가게 아가씨 |
보카로 가사 위키 |
4. 키쿠오하나.ver
2024년 9월 기준으로 유튜브 조회수가 900만대이다.
* 유튜브
* 유튜브
[1]
일본어 '~屋'은 '~가게'를 뜻하기도 하지만 인물의 특성을 나타내는 '~꾼' '~쟁이' 라는 뜻도 있다. (ex)やかまし屋 - 잔소리꾼) 따라서 실제 곡 제목의 의미는 '불행쟁이 아가씨'에 더 가까우나 가사 내용으로 미루어 보아 중의적 표현을 노린 것으로 보인다.