mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-10-07 01:27:22

えがおのてんさい

미소의 천재에서 넘어옴
{{{#!wiki style="margin: 0 auto; padding: 5px 10px; max-width: 350px; text-align: center; border-radius:12px; word-break: keep-all; border-style: solid; border-width: 2px; border-color: #cab9fd; background: currentcolor;"

1. 개요2. 원판3. 국내판

1. 개요

미소의 천재 / 미소의 천사 (국내 번안곡)

TV 애니메이션 꼬마공주 유시의 오프닝 곡.

한국판도 동일한 노래가 쓰였으나 일본측에 공식 mr을 받지 못해 반주는 새로 제작됐다. # 당시 번안곡을 작업한 당사자의 기록에 따르면 단순 번역이 아닌 뉘앙스만 가져와 다시 가사를 만들었다고 한다.

쁘띠 프리즈라는 이름으로 주연 5인방의 성우들이 불렀다. 한국판은 차숙영이 불렀으며, 최종회에는 차숙영과 더불어 성우들(여민정, 안현서, 이주희, 정윤정, 양정화)이 부른 버전이 수록됐다.

2. 원판

えがおのてんさい
노래: 쁘띠 프리즈
( 야마모토 마리아, 마츠오카 유키, 후쿠이 유카리, 카와스미 아야코, 오리카사 후미코)
生まれつきなんだ 明るいの
우마레츠키난다 아카루이노
천성이라구 밝은 성격 말야

多少の事じゃ凹まないし
타쇼노 코토쟈 헤코마나이시
어지간한 일로는 주눅들지도 않고

'君といるとさ 和むんだよ' 貴方の口癖
'키미토 이루토사 나고문다요' 아나타노 쿠치구세
'너하고 있으면 말야, 마음이 편해져' 당신의 말버릇이지

笑顔の天才, それ私のこと
에가오노 텐사이, 소레 와타시노 코토
미소의 천재, 그거 날 말하는 거야?

少しだけ うぬぼれてます
스코시다케 우누보레테마스
아주 조금 자만하고 있답니다

さあ, 幸せになろう 心を広げよう
사아 시아와세니 나로 코코로오 히로게요
자아, 행복해지자 마음을 보다 넓게 가지자

危なっかしいほど ハラハラさせるけど
아부낫카시이호도 하라하라 사세루케도
위태로울 정도로 조마조마하게 만들지만

夢は叶えましょう 輝いてみましょう
유메와 카나에마쇼 카가야이테미마쇼
꿈은 이뤄내자 빛나보자

笑えばなんとか なっちゃうて信じてる
와라에바 난토카 낫챠우테 신지테루
웃으면 어떻게든 될거라고 믿고 있는

得な性格
토쿠나 세이카쿠
유리한 성격

笑顔の天才!
에가오노 텐사이!
미소의 천재!



色々問題抱えたり
이로이로 몬다이 카카에타리
이런저런 문제를 품고 있다거나

みんなが惱んでる時こそ
민나가 나얀데루 토키 코소
모두가 고민하고 있을 때야말로

小さな力かもしれない お役に立ちたい
치이사나 치카라카모 시레나이 오야쿠니 타치타이
자그마한 힘일지도 모르지만 도움이 되고 싶어!

努力は本当は苦手なんだけど
도료쿠와 혼토와 니가테 난다케도
노력하는 건 사실은 잘 못하지만

悔しいから投げ出さないよ
쿠야시이카라 나게다사나이요
포기하는 건 분하니 내버려두지 않겠어

さぁ、幸せになろう また元気になろう
사아 시아와세니 나로 마타 겡키니 나로
자아, 행복해지자 그리고 기운을 내자

思い通りに ならない事 何度会っても
오모이도오리니 나라나이코토 난로 앗테모
생각대로 되지 않는 일들과 몇 번이고 마주치더라도

今日の次は明日、その次はあさって
쿄오노 츠기와 아시타, 소노 츠기와 아삿테
오늘의 다음은 내일, 그 다음은 모레.

未來は途切れる事なくやってくるはず
미라이와 토기레루 코토 나쿠 얏테쿠루하즈
미래는 끊기는 일 없이 찾아올 터…

きっと大丈夫さ
킷토 다이죠부사
분명 괜찮을 거야


泣きたくなるくらい 悲しい事だって
나키타쿠나루쿠라이 카나시이 코토 닷테
울고 싶어질 정도로 슬픈 일은

偶には 私にも あるけど
타마니와 와타시니모 아루케도
가끔 나도 겪지만

淚を流すのは 嬉しい時だけって
나미다오 나가스노와 우레시이 토키다켓테
눈물을 흘리는 건 기쁠 때 뿐이라고

昔から そう決めているから
무카시카라 소오 키메테 이루카라
옛날부터 그렇게 마음먹었으니까


さあ, 幸せになろう 心を広げよう
사아 시아와세니 나로 코코로오 히로게요
자아, 행복해지자 마음을 보다 넓게 가지자

危なっかしいほど ハラハラさせるけど
아부낫카시이호도 하라하라 사세루케도
위태로울 정도로 조마조마하게 만들지만

夢は叶えましょう 輝いてみましょう
유메와 카나에마쇼 카가야이테 미마쇼
꿈은 이뤄내자 빛나보자

笑えばなんとか なっちゃうって信じてる
와라에바 난토카 낫챠우테 신지테루
웃으면 어떻게든 될거라고 믿고 있는

得な性格
토쿠나 세이카쿠
유리한 성격

笑顔の天才!
에가오노 텐사이!
미소의 천재!

3. 국내판

미소의 천사
노래: 차숙영
난 언제나 웃는 얼굴 난 미소의 천사

슬픈 얼굴 어두운 표정은 난 싫어

해맑은 미소 속에 상큼한 눈웃음. 그게 나의 매력이야

나는 미소 짓는 천사, 물론 날개는 없지만

그래도 언제나 하늘을 나는 기분.

진정 행복을 원한다면 아주 큰 소리로 웃어요

환한 웃음 하나로 이 세상이 달라 보여요

멋진 사랑을 원한다면 밝은 미소를 지어 봐요.

밝은 미소 하나로 이 세상을 다 바꿔 봐요

COME ON! HAPPY TOGETHER.

나는 미소 짓는 천사

난 언제나 환한 웃음 난 미소의 천사.

힘들어도 아무리 슬퍼도 난 웃어

언제나 미소 짓는 커다란 눈망울. 그게 나의 매력인 걸

나는 미소 짓는 천사, 물론 나인 어리지만

그래도 이 세상 모든 걸 가진 기분

진정 행복을 원한다면 아주 큰 소리로 웃어요

환한 웃음 하나로 이 세상이 달라 보여요

멋진 사랑을 원한다면 밝은 미소를 지어 봐요.

밝은 미소 하나로 이 세상을 다 바꿔 봐요

(COME ON! HAPPY TOGETHER.)

슬픈 표정 지으면 안돼

우는 얼굴 보여도 싫어

우리에겐 밝은 내일이 곧 올거야

아픈 눈물 보이지 말아

처진 어깨 보여도 싫어

언젠가는 행복한 날이 꼭 올거야

진정 행복을 원한다면 아주 큰 소리로 웃어요

환한 웃음 하나로 이 세상이 달라 보여요

멋진 사랑을 원한다면 밝은 미소를 지어 봐요.

밝은 미소 하나로 이 세상을 다 바꿔 봐요

COME ON! HAPPY TOGETHER.

나는 미소 짓는 천사