로켓단 삼인방 |
||
로사 | 로이 | 나옹 |
특징ㆍ 등장 대사ㆍ 작중 행적ㆍ 포켓몬ㆍ 재평가ㆍ 사자성어 |
1. 개요
포켓몬스터 썬&문에서 로켓단이 사용하는 사자성어 일람.2. 기본
대사 | 일본 | 한국 |
로사 | なんなんだお前たちは、と聞かれたら | 뭐야, 너희들은! 이라고 물으신다면 |
로이 | 聞かせてあげよう、我らの名を | 우리의 이름을 가르쳐드리지 |
로사 |
花顔柳腰羞月閉花。儚きこの世に咲く一輪の悪の花! ムサシ |
화안류요, 수월폐화. 덧없는 이 세상에 핀 한 떨기 악의 꽃! 로사 |
※화안류요: 꽃같은 고운 얼굴, 버들같이 가는 허리 수월폐화: 둥근 달조차 부끄러워하며 아름다운 꽃이 오므린다. 절세미녀를 가리키는 말. |
||
로이 |
飛竜乗雲英姿颯爽。切なきこの世に一矢報いる悪の使徒! コジロウ |
비룡승운, 영자삽상. 애달픈 이 세상에 반기를 든 악의 사도! 로이 |
※비룡승운: 용이 구름을 타고 날아오르듯 영웅이 때를 만나 이름을 알린다. 영자삽상: 뛰어난 풍채가 보기에 늠름하고 시원시원해보임. |
||
나옹 |
一蓮托生連帯責任。親しき仲にも小判輝く悪の星! ニャースで、ニャース |
일련탁생, 연대책임. 아무리 친한 사이라도 봐주는 것 없는 악의 별! 얄짤없는 나옹 |
※일련탁생 연대책임: 모두 행동을 같이하니 모든 책임은 같이 진다. | ||
로사 로이 |
ロケット団、参上! | 로켓단, 등장! |
나옹 | なのニャ! |
알았나옹?[1] |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
2.1. 7화
엄밀히는 등장 대사는 아니고, 날씨가 좋아서 자기들끼리 하던 대사.대사 | 일본 | 한국 |
로사 | 良いお天気ね~と切り出せば… | 날씨 참 끝내주네~ 라고 말을 꺼내자면… |
로이 | 聞かせてあげよう、我らの名を… | 우리의 이름을 가르쳐 드리지... |
로사 |
一陽来復天真爛漫……のんびりこの世にけなげな花よ… ムサシ |
일양내복 천진난만… 평화로운 이 세상에 아름다운 꽃이여… 로사 |
※일양내복: 고생 끝 행복 시작 천진난만: 조금도 꾸밈없이 아주 순진하고 참됨 |
||
로이 |
行雲流水水清無魚……この世に一服清涼剤…… コジロウ |
행운유수 수청무어… 한가로운 이 세상에 상큼한 청량제여… 로이 |
※행운유수: 떠가는 구름과 흐르는 물. 수청무어: 너무 맑은 물에는 물고기가 살지 않는다. |
||
나옹 |
一家団欒交通安全……眩しいお日様小判がキラリ…… ニャースで、ニャース |
일가단란 교통안전… 눈부신 햇살에 반짝이는 금화여… 쿨내 진동 나옹 |
※일가단란 교통안전: 안전운전으로 가족의 행복을 지키자 | ||
로켓단 전원 | ロケット団、今日はお休み~ | 한가로운 로켓단, 오늘은 황금 같은 휴일~ |
마자용 | ソーナンス! | 마자~용~! |
2.2. 28화
포켓베이스를 하던 중 들어온 로켓단이 말한 사자성어이다. 그냥 걷기만 하던 기존과는 달리 각종 체육적 제스처[2]를 취하며 말하는 게 특징.대사 | 일본 | 한국 |
로사 | なんなんだお前たちは、と聞かれたら | "고맙습니다"라고 말하신다면 |
로이 | 聞かせてあげよう、我らの名を | 우리의 이름을 가르쳐 드리지! |
로사 |
一球入魂全力投球。儚きこの世に咲く一輪の悪の花! ムサシ |
일구입혼 전력투구! 덧없는 이 세상에 핀 한 떨기 악의 꽃! 로사 |
※일구입혼 전력투구: 공 하나에 영혼을 담아 전력으로 던진다 | ||
로이 |
走者一掃好球必打。切なきこの世に一矢報いる悪の使徒! コジロウ |
주자일소 호구필타! 애달픈 이 세상에 반기를 든 악의 사도! 로이 |
※주자일소 호구필타: 주자를 다 불러들이도록 좋은 공은 반드시 쳐라 | ||
나옹 |
三者凡退満塁押出。親しき仲にも小判輝く悪の星! ニャースで、ニャース |
삼자범퇴 만루압출! 아무리 친한 사이라도 봐주는 것 없는 악의 별! 얄짤없는 나옹 |
※ 삼자범퇴 만루압출: 세 명 쭈르륵 아웃, 만루 밀어내기 | ||
로사 로이 |
ロケット団、参上! | 로켓단, 등장! |
나옹 | なのニャ! | 알았나옹? |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
2.3. 59화
할비롱을 낚기 위해 유치원 복장을 하고 돌입했다. 대사가 히라가나 투성이인건 아예 대놓고 말을 어눌하게 했기 때문.대사 | 일본 | 한국 |
로사 | え、何?といわれたら | 어, 뭐지? 하고 말하신다면 |
로이 | おしえてあげまちょおなまえを! | 우리의 이름을 알려줄게요! |
로사 |
天真爛漫純真無垢。おにんぎょあそびとおままごとだいすきよ! ムサシ |
천진난만 순진무구! 인형놀이랑 소꿉장난이 제일 좋아! 나는야 로사! |
※천진난만 순진무구: 몸과 마음이 모두 순수하고 깨끗한 모습. | ||
로이 |
猪突猛進無我夢中。やんちゃっ子! コジロウ |
용감무쌍 무아지경! 개구쟁이~ 나는야 로이~ |
※용감무쌍 무아지경: 스스로를 잊고 무턱대고 돌진함. | ||
나옹 |
夜泣上等自己中心。ミルクとおひるねだいすきベイビー ニャースでやすぅ |
응석받이 자기중심! 밀크랑 낮잠을 제일 좋아하는 베이비 나옹이다옹~ 응애~ |
※응석받이 자기중심: 내 마음대로 밤에 우는 게 최고야! | ||
로사 로이 |
おこちゃまロケット団参上でしゅ | 어린이 로켓단 등장이에요~! |
나옹 | なぬにゃ! | 알았나옹? 응애~ |
마자용 |
ソー- |
마자요오옹! |
여담으로 이거 듣고 지우 일행이 그대로 얼어버린건 덤이다.
2.4. 69화
철화구야를 구하려던 지우 일행 앞에 나타나서 한 말.대사 | 일본 | 한국 |
로사 | ??? | 어, 저게 뭐지? 하고 물으신다면 |
로이 | 聞かせてあげよう、我らの名を! | 우리의 이름을 가르쳐 드리지! |
로사 | ??? |
죽림칠현 파죽지세. 대나무숲에서 대나무를 가르고 꽃을 피우는 악의 꽃! 로사! |
※죽림칠현 파죽지세: 대나무숲에 일곱 명의 현인이 대나무 쪼개듯 맹렬한 기세로 있다. | ||
로이 | ??? |
위에서 읽어도 다 이심전심이다, 밑에서 읽어도 다 이심전심이다! 말개그의 천재! 로이! |
※이심전심: 마음과 마음으로 서로 뜻이 통함. | ||
나옹 | ??? |
이 대나무 울타리에 대나무를 세운 건 대나무를 세우고 싶었기 때문에 대나무를 떼운 것...! 아, 아니... 발음 다 꼬였다! 나옹! |
로사 로이 |
ロケット団、参上! | 로켓단, 등장! |
나옹 | なのニャ! | 알았나옹? |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
2.5. 86화
대사 | 일본 | 한국 |
로사 | ??? | 이게 무슨 짓이에요! 하고 물으신다면 |
로이 | 聞かせてあげよう、我らの名を! | 우리의 이름을 가르쳐 드리지! |
로사 | ??? |
기력회복 불로불사. 덧없는 이 세상에 핀 한 떨기 악의 꽃! 로사! |
※기력회복 불로불사: 기력을 회복하고 늙지도 않고 죽지도 않는다. | ||
로이 | ??? |
체력증진 무병식재. 애달픈 이 세상에 반기를 든 악의 사도! 로이! |
※체력증진 무병식재: 체력을 키우고, 병 없이 건강하고 재난도 없기를! | ||
나옹 | ??? |
온천달걀 바나나우유. 아무리 친한 사이라도 봐주는 거 없는 악의 별! 얄짤없는 나옹! |
※온천달걀 바나나우유: 온천을 한 뒤엔 달걀도 먹고 바나나 우유도 먹고! | ||
로사 로이 |
ロケット団、参上! | 로켓단, 등장! |
나옹 | なのニャ! | 알았나옹? |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
2.6. 91화
피카츄 골짜기에 오면서 자기 맘대로 적당히 대사를 바꿔넣었다.대사 | 일본 | 한글판 |
로사 | ロケット団ピカ!といわれたらピカ | 로켓단피카! 라고 말하신다면피카 |
로이 | 聞かせてあげよう我らの名をピカ! | 우리의 이름을 가르쳐 드리지피카! |
로사 |
疾風迅雷付和雷同。儚きこの世に咲く一輪の悪の花! ムサシピカ |
질풍신뢰 부화뇌동. 덧없는 이 세상에 핀 한 떨기 악의 꽃! 로사피카 |
*질풍신뢰 부화뇌동: 심한 바람과 번개를 보면 무작정 따라 한다 | ||
로이 |
雷轟電撃風神雷神。切なきこの世に一矢報いる悪の使徒! コジロウピカ |
뇌굉전격 풍신뇌신. 애달픈 이 세상에 반기를 든 악의 사도! 로이피카 |
*뇌굉전격 풍신뇌신: 강렬한 번개와 천둥을 자랑하는 바람 신과 번개 신 | ||
나옹 |
高圧電流安全第一。親しき仲にも小判輝く悪の星! ニャースピカニャー |
고압전류 안전제일. 아무리 친한 사이라도 봐주는 거 없는 악의 별! 얄짤없는 나옹피카다옹 |
*고압전류 안전제일: 고압전류가 흐를 땐 안전이 제일이다 | ||
로사 로이 |
ロケット団、参上ピカ! | 로켓단, 등장! 피카. |
나옹 | ??? | 어떠나옹? |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
2.7. 96화
대사 | 일본 | 한글판 |
로사 | ??? | ‘잠깐!’ 하고 말하신다면. |
로이 | ??? | 우리의 이름을 가르쳐 드리지! |
로사 | ??? |
청렴결백, 무사무욕. 덧없는 이 세상에 핀 한 떨기 악의 꽃! 로사! |
포곰곰 | ??? | 포곰~ |
※청렴결백 무사무욕: 성품과 행실이 맑고 깨끗하며 욕심이 없음. | ||
로이 | ??? |
청천백일, 청정무구. 애달픈 이 세상에 반기를 든 악의 사도! 로이! |
※청천백일 청정무구: 환하게 밝은 대낮처럼 깨끗하고 속된 데가 없음. | ||
나옹 |
무죄방면, 역전승소. 아무리 친한 사이라도 봐주는 것 없는 악의 별! 얄짤없는 나옹! |
|
※무죄방면 역전승소: 죄가 없으면 풀려나고 역전해서 이길 수 있음. | ||
로사 로이 |
??? | 로켓단, 등장! |
나옹 | ??? | 알았나옹? |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
포곰곰 | ??? | 포! |
2.8. 103화
대사 | 일본 | 한국 |
로사 | ??? | 저게 뭐야? 에잇! 하고 말하신다면 |
로이 | 聞かせてあげよう、我らの名を! | 우리의 이름을 가르쳐 드리지! |
로사 | ??? |
유언실행 초지관철. 덧없는 이 세상에 핀 한 떨기 악의 꽃! 로사! |
※유언실행 초지관철: 한 번 정한 것은 끝까지 밀어붙인다. | ||
로이 | ??? |
영구불변 진실일로. 애달픈 이 세상에 반기를 든 악의 사도. 로이! |
※영구불변 진실일로: 영원히 변치 않고 한 길을 걸어간다. | ||
나옹 | ??? |
일발역전 입신출세. 아무리 친한 사이라도 봐주는 것 없는 악의 별. 얄짤 없는 나옹! |
※일발역전 입신출세: 한방 역전에 성공해 엄청나게 출세한다. | ||
로사 로이 |
ロケット団、参上! | 로켓단, 등장! |
나옹 | なのニャ! | 알았나옹? |
마자용 | ソーナンス! | 마자용! |
2.9. 124화
대사 | 일본 | 한글판 |
로사 | ??? | '로켓단, 또 나왔구나' 하고 말하신다면 |
로이 | ??? | 우리의 이름을 가르쳐 드리지 |
로사 | ??? |
일도양단 진검승부. 새빨간 장미는 나의 아름다운 입술. 로사! |
*일도양단 진검승부: 한칼에 두 동강이! 정면으로 승부를 내자 | ||
로이 | ??? |
전가보도 양날의 검. 악의 눈동자에 사냥감을 비추는 사랑의 사도. 로이! |
*전가보도 양날의 검: 보배로운 칼이지만 양쪽에 날이 있도다 | ||
나옹 | ??? |
단도직입 케이크 커팅! 하늘을 달리는 한결같은 악의 별. 얄짤없는 나옹! |
*단도직입 케이크 커팅:거침없이 케이크를 자르노라 | ||
로사 로이 |
ロケット団、参上! | 로켓단, 등장! |
(위에서 아래로 섬광이 그어짐) | ||
로사 | ??? | 뭐야, 왜 이래, 무슨 일이야? |
종이신도 | ??? | 런이, 런이. 래그군렸버 해 을짓 는없데쓸 또 가내.[단어번역] |
(로켓단 메카 일도양단) | ||
로사 로이 나옹 |
??? | 오, 마이 갓! |
3. 관련 문서
[1]
투니버스판 기준으로 "나는 나옹"
[2]
로사는 거대 롤러 끌기, 로이는 토끼뜀 뛰기, 나옹은 마자용을 등에 얹고 팔굽혀펴기.
[단어번역]
이런, 이런. 내가 또 쓸데없는 짓을 해 버렸군그래./내가 또 쓸데없는 짓을 해 버렸군그래. 이런, 이런.