mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-08-25 03:31:41

潜在的太陽の証明

잠재적 태양의 증명에서 넘어옴


파일:external/ecx.images-amazon.com/614YTPNoWAL._SY355_.jpg

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

1. 개요



스즈미야 하루히의 우울 (2009)의 CW[1] 엔딩곡이며, 2009년 8월 26일에 이 곡이 타이틀 곡인 싱글 앨범이 발매되었다.

2기 커플링곡 止マレ!와 마찬가지로 스즈미야 하루히 역의 히라노 아야, 아사히나 미쿠루 역의 고토 유코, 나가토 유키 역의 치하라 미노리가 불렀다.

Official Full ver.
한글자막 Ver. (컬러코드)


2. 가사

誰もいない 明日はイヤだ
다레모 이나이 아시타와 이야다
아무도 없는 내일은 싫어

たった一言が転がれば
탓타 히토코토가 코로가레바
단 한마디만 전할 수 있다면

そうだ そうだ みんなと今を
소오다 소오다 민나토 이마오
그래 그러자 모두 같이 지금을

まわりましょ Loopin' for time
마와리마쇼 Loopin' for time
돌아보자 Loopin' for time

会えばケンカと仲直り
아에바 켄카토 나카나오리
만날 때마다 싸움과 화해를 반복해

もしかしなくてもダイスキ
모시카 시나쿠테모 다이스키
혹시라고 할 것도 없이 정말 좋아하는 구나


終わらないで このキモチが
오와라나이데 코노 기모치가
끝나지 말아줘 이 기분이

悪さをしそうだよ
와루사오 시소오다요
나쁜 짓을 할 것만 같아

でもねいつまで同じトコ
데모네 이츠마데 오나지 토코
하지만 언제까지고 같은 곳에만 있으면


まんぞくできないタイプね
만조쿠데키나이 타이푸네
만족할 수 없는 타입이야


終わらせよう ココロの壁こわしちゃえ
오와라세요오 코코로노 카베 코와시차에
이제 그만 끝내자 마음의 벽을 부숴버리자


逃げられない 自分からは
니게라레나이 지분카라와
도망칠 수 없어 자기자신한테서는

だからね向きあえ
다카라네 무키아에
그러니까 마주하자

よわい つらい さみしい時は
요와이 츠라이 사미시이 토키와
약해지고 괴롭고 외로울 때는



えがおの秘密を思い出そう
에가오노 히미츠오 오모이다소오
미소의 비밀을 떠올리자

大きな空 眺めるだけで
오오키나 소라 나가메루다케데
커다란 하늘을 바라보는 것만으로도



ユメがうずくのは なぜだろう
유메가 우즈쿠노와 나제다로오
꿈이 쓰라려오는 건 어째서일까?


となり うしろ そこにある
토나리 우시로 소코니 아루
곁, 뒤, 거기에 있는

ほほえみのせいねきっと
호호에미노 세이네 킷토
미소 때문일거야 분명

誰もいない 明日はイヤだ
다레모이나이 아시타와 이야다
아무도 없는 내일은 싫어


たったひとりきり待っていたよ
탓타 히토리키리 맛테이타요
혼자서 기다리고 있던 참이야

そうだ そうだ みんなの声で
소오다 소오다 민나노 코에데
그래, 그럴거야, 모두의 목소리로


変わるでしょ Lookin' my sky
카와루데쇼 Lookin' my sky
변하게 될거야 Lookin' my sky

いつもあきれた口答え
이츠모 아키레타 쿠치고타에
언제나 지긋지긋한 말대꾸

うんざりしつつも「ハイハイハイハイ!」
운자리시츠츠모 하이하이하이하이
진절머리가 나지만 뉘예뉘예


平和だよね? また新しい
헤이와다요네? 마타 아타라시
평화롭지? 또 새로운


プランを考えて
푸-란오 칸가에테
계획을 생각해내


やっぱトキメキ欲しくなる
얏파 토키메키 호시쿠나루
역시 두근거림이 필요해졌어


次から次へとリテイク
츠기카라 츠기에토 리테에쿠
차례차례의 Retake


ぬりかえよう むかしの色わすれちゃえ
누리카에요오 무카시노 이로와스레차에
새로 칠하자 예전의 색은 잊어버려

負けたくない 自分だって
마케타쿠나이ㅡ 지분닷테
지고싶지 않아 스스로도


知ってるはずだし
싯테루 하즈다시
알고 있을 터


つよい あつい 巻きこむような
츠요이 아츠이 마키코무요오나
강하고 뜨거운 휘말리는 듯한

希望があるって叫んだよ
키보오가 아룻테 사케은다요
희망이 있다고 외쳤어

広がる雲 そのまた上に
히로가루 쿠모 소노 마타우에니
펼쳐진 구름 그 위에

光る太陽があるかぎり
히카루 타이요오가 아루카기리
빛나는 태양이 있는 한

きっと とべる なんかいも
킷토 토베루 난카이모
분명 날 수 있을거야 몇 번이든


どしゃ降りが雪がやんだら
도샤부리가 유키가 얀다라
폭우가, 눈이 그친다면


何もしない 明日はイヤだ
나니모시나이 아시타와 이야다
아무 것도 하지않는 내일은 싫어

ずっと遠くまで見にいこう
즛토 토오쿠마데 미니이코오
훨씬 멀리까지 보러 가보자


はやく はやく ありえないモノ
하야쿠 하야쿠 아리에나이모노
어서 빨리 있을 리 없는 것을


探しましょ Such a new day
사가시마쇼 Such a new day
찾으러 가자 Such a new day

大きな空 眺めるだけで
오오키나 소라 나가메루다케테
커다란 하늘을 바라보는 것만으로도


ユメがうずくのは なぜだろう
유메가 우즈쿠노와 나제다로오
꿈이 쓰라려오는 건


となり うしろ そこにある
토나리 우시로 소코니 아루
곁, 뒤, 거기에 있는

ほほえみのせいねきっと
호호에미노 세이네 킷토
미소 때문이야 분명

誰もいない 明日はイヤだ
다레모이나이 아시타와 이야다
아무도 없는 내일은 싫어


たったひとりきり待っていたよ
탓타 히토리키리 맛테이타요
혼자서 기다리고 있어

そうだ そうだ みんなの声で
소오다 소오다 민나노 코에데
그래 그럴거야 모두의 목소리로


変わるでしょ Lookin' my sky
카와루데쇼 루킨 마이 스카이
바뀔 거야 Lookin' my sky


3. 관련 문서



[1] Coupling With의 약어로써 커플링곡이라고도 한다. 즉 다시 말해서 이 곡은 하루히 2기 엔딩과 같은 CD 앨범에 담겨서 발매된 곡이라고 보면 된다. 1번트랙=토마레! 2번트랙=잠재적 태양의 증명